background image

PAGE 9 OF 9 

0719 IH-1142

π

 CHICAGO • ATLANTA • DALLAS • LOS ANGELES • MINNEAPOLIS • NYC/PHILA • SEATTLE • MEXICO • CANADA

1-800-295-5510

uline.ca

4.  Une fois que les yeux sont dans le flux de liquide, 

utilisez le pouce et l'index de chaque main pour 

ouvrir les paupières. Gardez les paupières ouvertes 

jusqu'à ce qu'elles soient bien rincées. Il est 

recommandé de rincer pendant 15 minutes.

5.  Demandez une assistance médicale 

immédiatement après le rinçage.

6.  Le personnel de sécurité et de surveillance doit être 

avisé lorsque l'unité a été utilisée et doit être remplie.

FONCTIONNEMENT SUITE

INSPECTION ET ENTRETIEN

MESURES DE SÉCURITÉ

1.  Lorsque remplie de liquide de rinçage, la douche 

oculaire Porta Stream II pèse environ 68 kg (150 lb). 

Fournissez l'équipement ou le personnel nécessaire 

pour installer ou retirer la douche oculaire Porta 

Stream II du support de fixation.

2.  Installez le support de fixation de façon à ce que la 

douche oculaire Porta Stream II soit de niveau.

3.  Lisez tous les avertissements sur la bouteille de 

solution saline concentrée avant de mélanger.

4.  Portez des gants et des lunettes de sécurité 

appropriés lorsque vous mélangez le concentré.

5.  N'ajoutez aucun produit ou matière au concentré 

de solution saline et d'eau.

INSPECTION

Un employé ou un service doit être affecté à la tâche 

de vérifier toutes les douches oculaires autonomes 

sur une base hebdomadaire pour s'assurer que l'unité 

est en bon état de fonctionnement et que les niveaux 

de liquide de rinçage sont adéquats. Le registre de 

ces inspections hebdomadaires doit être conservé 

avec l'unité. Les douches oculaires contenant une 

solution saline ou de l'eau avec un additif doivent être 

nettoyées et remplies selon les recommandations du 

fabricant de la solution. Les unités contenant de l'eau 

seulement doivent être nettoyées et remplies une fois 

par semaine. L'utilisation d'un liquide périmé peut 

entraîner des blessures corporelles graves.

REMARQUE : La solution saline concentrée 
(S-9876) contient un composé de sel 
spécialement formulé. Il se peut que des 
résidus blancs se déposent sur les surfaces de 
la douche oculaire Porta Stream II si la solution 
a séché. Les résidus blancs peuvent être 

enlevés en les nettoyant à l'aide d'un chiffon 

humide.

POUR REMPLACER LE LIQUIDE DE RINÇAGE DANS 

LA DOUCHE OCULAIRE

1.  Placez sous la Porta Stream II un récipient vide assez 

grand pour contenir 16 gallons de liquide.

2.  Tirez sur la courroie en caoutchouc située sur les 

buses afin de permettre le drainage de l'unité dans 

le récipient vide.

3.  Une fois les buses vides, ouvrez le bouchon de 

remplissage sur le dessus de l'unité, tournez le 

récipient à l'envers et déversez le reste du liquide.

4.  Remplissez partiellement l'unité d'eau propre du 

robinet et bien agitez. Tournez le récipient à l'envers 

et déversez le liquide.

5.  Replacez le bouchon sur le dessus de l'unité. 

Remplissez partiellement l'unité d'eau propre 

du robinet une fois de plus en laissant le liquide 

s'écouler par les buses de la douche oculaire.  

REMARQUE : En cas d'obstruction, les buses 
peuvent être débloquées en insérant une 
aiguille. S'il est impossible de les débloquer, 

contactez le service à la clientèle de Uline 
au 1 800 295-5510 pour obtenir des buses de 

rechange (H-1142-NOZ).

6.  Ouvrez le bouchon de remplissage sur le dessus de 

l'unité et tournez le récipient à l'envers pour déverser 

le reste du liquide.

7.  Désinfectez l'unité à chaque changement de 

liquide pour de meilleurs résultats.

8.  Réassemblez et remplissez l'unité d'après les 

instructions à la section « Remplissage de la douche 

oculaire » à la page 8.

Содержание Porta Stream II

Страница 1: ...zzle s no less than 33 and no greater than 53 from the floor and 6 minimum from the wall or nearest obstruction 2 Eyewash units shall be in accessible locations that require no more than 10 seconds to reach The eyewash shall be located on the same level as the hazard and the path of travel shall be free of obstructions that may inhibit the immediate use of the equipment For a strong acid or a stro...

Страница 2: ... strap are clean and dry and that the strap is fully seated on the nozzles 7 Pour the mixed solution into the unit 8 If your eyewash station is equipped with a separate vent cap replace the vent cap Close the fill cap and attach a security device or inspection tag if desired 9 Properly dispose of the saline concentrate bottle Do not reuse 10 Solution must be replaced 6 months after mixing OPERATIO...

Страница 3: ...ions Units containing just water need to be cleaned and refilled once a week Use of a fluid beyond the expiration date may result in serious personal injury NOTE The S 9876 Saline Concentrate contains a specially formulated salt compound There may be a white residue if solution has dried on the Porta Stream II surfaces The white residue can be removed by wiping with a damp cloth TO REPLACE FLUSHIN...

Страница 4: ... La unidad Porta Stream II se posicione con la boquilla a no menos de 83 8 cm 33 y no más de 134 6 cm 53 del suelo y a un mínimo de 15 2 cm 6 de la pared o la obstrucción más cercana 2 Las unidades lavaojos deben colocarse en ubicaciones accesibles que no requieran más de 10 segundos para alcanzarlas La estación lavaojos deberá estar colocada al mismo nivel que el peligro y el camino para llegar a...

Страница 5: ...impias y secas y de que la correa esté completamente asentada sobre las boquillas 7 Vierta la solución mezclada en la unidad 8 Si su estación lavaojos está equipada con una tapa con ventilación independiente vuelva a colocar la tapa con ventilación Cierre la tapa del depósito y coloque un dispositivo de seguridad o una etiqueta de inspección si lo desea 9 Deseche la botella de solución salina adec...

Страница 6: ... aditivo deberán limpiarse y rellenarse siguiendo las recomendaciones del fabricante de la solución Las unidades que únicamente contengan agua necesitan limpiarse y rellenarse una vez a la semana El uso de un fluido pasada su fecha de vencimiento podría provocar lesiones personales graves NOTA La solución salina S 9876 contiene un compuesto salino especialmente formulado Puede que quede un residuo...

Страница 7: ...façon à ce que la buse soit à une distance minimale de 83 8 cm 33 po et maximale de 134 6 cm 53 po du sol et à une distance minimale de 15 2 cm 6 po du mur ou de l obstacle le plus près 2 Les douches oculaires doivent être situées dans des endroits accessibles pouvant être atteints en 10 secondes ou moins La douche oculaire doit être située au même étage que la zone à risque et le chemin y menant ...

Страница 8: ... solution 6 Assurez vous que les buses et la courroie sont propres et sèches et que la courroie est fermement logée sur les buses 7 Versez la solution mélangée dans l unité 8 Si votre douche oculaire est munie d un capuchon d aération séparé replacez le capuchon d aération Fermez le bouchon de remplissage et fixez un dispositif de sécurité ou une affichette d inspection si vous le souhaitez 9 Disp...

Страница 9: ...t remplies selon les recommandations du fabricant de la solution Les unités contenant de l eau seulement doivent être nettoyées et remplies une fois par semaine L utilisation d un liquide périmé peut entraîner des blessures corporelles graves REMARQUE La solution saline concentrée S 9876 contient un composé de sel spécialement formulé Il se peut que des résidus blancs se déposent sur les surfaces ...

Отзывы: