U-Line H-5839 Скачать руководство пользователя страница 2

PAGE 2 OF 31 

0821 IH-5839

SAFETY

Please read and understand this entire manual before 
attempting to assemble, operate or install the product.

This manual contains important information about the 
assembly, operation and maintenance of this patio 

heater. General safety information is presented in these 
first few pages and is also located throughout the manual. 
Keep this manual for future reference and to educate 
new users of this product. This manual should be read 
in conjunction with the labeling on the product. Safety 
precautions are essential when any mechanical or 
propane-fueled equipment is involved. These precautions 

are necessary when using, storing and servicing this 

item. Using this equipment with the respect and caution 

demanded will reduce the possibilities of personal injury 
or property damage. The following symbols shown below 
are used extensively throughout this manual. Always heed 
these precautions, as they are essential when using any 
mechanical or fueled equipment.

DANGER! Failure to comply with the 
precautions and instructions provided with this 
heater can result in death, serious bodily injury 
and property loss or damage from hazards 

of fire, explosion, burn, asphyxiation and/or 
carbon monoxide poisoning. Only persons who 
can understand and follow the instructions 
should use or service this heater.

DANGER! FOR YOUR SAFETY. 
If you smell gas: 

1. Shut off gas to the appliance. 

2. Extinguish any open flame. 
3.  If odor continues, keep away from the 

appliance and immediately call your gas 
supplier or fire department.

DANGER! EXPLOSION/FIRE HAZARD. 

•  Keep solid combustibles, such as building 

materials, paper or cardboard, a safe 

distance away from the heater as 

recommended by the instructions.

•  Provide adequate clearances around air 

openings into the combustion chamber.

•  Never use the heater in spaces that do or may 

contain volatile or airborne combustibles, or 

products such as gasoline, solvents, paint 
thinner, dust particles or unknown chemicals.

•  During operation, this product can be a 

source of ignition. Keep heater area free from 
combustible materials, gasoline, paint thinner, 
cleaning solvents and other flammable 
vapors and liquids. Do not use heater in 
areas with high dust content. Minimum heater 
clearances from combustible materials: three 
(3) feet from the sides and two (2) feet from 
the top.

DANGER! CARBON MONOXIDE HAZARD. 

•  This heater is a combustion appliance. All 

combustion appliances produce carbon 

monoxide (CO) during the combustion 
process. This product is designed to produce 

extremely minute, non-hazardous amounts 
of CO if used and maintained in accordance 
with all warnings and instructions. Do not 

block air flow into or out of the heater.

•  Carbon monoxide (CO) poisoning produces 

flu-like symptoms, watery eyes, headaches, 

dizziness, fatigue and possibly death. You 
can't see it and you can't smell it. It's an 

invisible killer. If these symptoms are present 

during operation of this product, get fresh air 

immediately!

•  For outdoor use only. Never use inside house, 

or other unventilated or enclosed areas.

•  This heater consumes air (oxygen). Do not use 

in unventilated or enclosed areas to avoid 

endangering your life.

DANGER! EXPLOSION/FIRE HAZARD. 

•  Never store propane near high heat, open 

flames, pilot lights, direct sunlight, other 
ignition sources or where temperatures 

exceed 120°F.

•  Propane vapors are heavier than air and can 

accumulate in low places. If you smell gas, 
leave the area immediately.

•  Never install or remove propane cylinder while 

heater is lit, near flame, pilot lights, other 
ignition sources or while heater is hot to touch.

•  This heater is red hot during use and can 

ignite flammables too close to the burner. 
Keep flammables at least three feet from 
sides and two feet from top. Keep gasoline 
and other flammable liquids and vapors well 
away from heater.

•  Store the propane cylinder outdoors in 

a well ventilated space out of reach of 
children. Never store the propane cylinder 
in an enclosed area (house, garage, etc.). If 
heater is to be stored indoors, disconnect the 

propane cylinder for outdoor storage.

WARNING! Every use that may be made of 
heaters cannot be foreseen. Check with your 
local fire safety authority if you have questions 
about heater use. Other standards govern the 
use of fuel gases and heat-producing products 
for specific uses. Your local authorities can 
advise you about these.
If no local codes exist, follow National Fuel Gas 

Code, ANS Z223.1. In Canada, installation 

must conform to local codes. If no local codes 

exist, follow the current national standards of 
CANADA CAN/CGA-B 149.2.

Содержание H-5839

Страница 1: ...pen flame 3 If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or fire department WARNING Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the v...

Страница 2: ...heater in areas with high dust content Minimum heater clearances from combustible materials three 3 feet from the sides and two 2 feet from the top DANGER CARBON MONOXIDE HAZARD This heater is a comb...

Страница 3: ...han air and leaking propane will sink to the lowest level possible It can ignite by ignition sources including matches lighters sparks or open flames of any kind many feet away from the original leak...

Страница 4: ...t 16 mm bolts through holes Hand tighten with flange nuts Be sure the wheel assembly is parallel to the base See Figure 1 NOTE To improve stability the bucket in base can be filled with sand not inclu...

Страница 5: ...ce Loosen the fastening nut to adjust the position of the table on the post See Figure 6 7 Attach reflector spacers and large washers to the top of head assembly Tighten the reflector spacers See Figu...

Страница 6: ...or fire department should have this book Storage of an appliance indoors is permissible only if the cylinder is disconnected and removed from the appliance A cylinder must be stored indoors in a well...

Страница 7: ...ning clockwise Turn the coupling nut counterclockwise until the regulator assembly detaches To check for a leak 1 Make 2 3 oz leak check solution one part liquid dishwashing detergent and three parts...

Страница 8: ...counterclockwise 90 See Figure 16 3 Holding down the control knob press the igniter button several times until the main flame is ignited Release the control knob ten seconds after ignition 4 Turn the...

Страница 9: ...Keep the ventilation opening s of the cylinder enclosure free and clear from debris Air flow must be unobstructed Keep controls burner and circulating air passageways clean Spiders and insects can nes...

Страница 10: ...tank is less than 1 4 full 3 Control knob fully ON 4 Spiders and insects nest in burner or orifices 1 Turn cylinder valve OFF and replace cylinder 2 Use a full cylinder 3 Check burner and orifices for...

Страница 11: ...as del aparato 2 Extinga cualquier llama encendida 3 Si el olor persiste mant ngase alejado del aparato y llame a su proveedor de gas o a los bomberos ADVERTENCIA No guarde ni utilice gasolina u otros...

Страница 12: ...er una fuente de ignici n Mantenga el rea del calentador libre de materiales combustibles gasolina diluyentes de pintura solventes de limpieza y otros vapores y l quidos inflamables No utilice el cale...

Страница 13: ...rse como un olor a huevo podrido El aroma puede desaparecer con el tiempo por lo que las fugas de gas no siempre pueden detectarse nicamente por el olor El gas propano es m s pesado que el aire por lo...

Страница 14: ...mm a trav s de ellos Apriete con la mano las tuercas con reborde Aseg rese de que el ensamble de la llanta quede paralelo a la base Vea Diagrama 1 NOTA Para mejorar la estabilidad la cubeta de la base...

Страница 15: ...sici n Afloje la tuerca de sujeci n para ajustar la posici n de la mesa en el poste Vea Diagrama 6 7 Fije separadores reflectores y rondanas grandes a la parte superior del ensamble del cabezal Apriet...

Страница 16: ...enamiento y manejo de gas licuado de petr leo ANS NFPA 58 Puede conseguirla en una biblioteca local del departamento de bomberos Se permite almacenar un aparato en el interior solo si desconecta el ci...

Страница 17: ...perilla de control en la unidad de control est apagada Sostenga el regulador con una mano e inserte la boquilla en la v lvula de salida Vea Diagrama 15 La tuerca del cople conecta a las roscas externa...

Страница 18: ...de la manguera en busca de evidencia de abrasi n excesiva cortes o desgaste Se deben hacer pruebas en las reas sospechosas Si la manguera fuga se debe reemplazar antes del funcionamiento Utilice sola...

Страница 19: ...de mantener el rea alrededor del quemador y el ensamble del piloto secos todo el tiempo No sumerja el ensamble de la v lvula de control Si sumerge el control de gas en agua NO lo utilice Se debe reemp...

Страница 20: ...S RECOMENDACIONES El quemador no se enciende 1 El cilindro de propano tiene escarcha por encima 2 Hay una obstrucci n en el orificio 3 La perilla de control no est en la posici n ON Encendido 1 Espere...

Страница 21: ...amme nue 3 Si l odeur persiste loignez vous de l appareil et appelez imm diatement le fournisseur de gaz ou le service des incendies AVERTISSEMENT N entreposez pas et n utilisez pas d essence ni d aut...

Страница 22: ...els que les mat riaux de construction le papier ou le carton une distance s curitaire de l appareil de chauffage comme recommand dans les instructions Laissez suffisamment d espace autour des prises d...

Страница 23: ...normes nationales actuelles de CANADA CAN CGA B 149 2 AVERTISSEMENT CALIFORNIA PROPOSITION 65 Les sous produits de combustion de cet appareil contiennent des produits chimiques que l tat de Californie...

Страница 24: ...de ces surfaces pour viter de vous br ler la peau ou d enflammer vos v tements Surveillez attentivement les jeunes enfants lorsqu ils sont proximit de l appareil de chauffage N accrochez pas de v teme...

Страница 25: ...ouvez remplir le godet de la base avec du sable non compris 2 Fixez sans serrer le bo tier de la bouteille de gaz la base l aide de vis de M5 x 8 mm Voir Figure 2 3 Ouvrez la porte pr assembl e du bo...

Страница 26: ...crou de fixation pour ajuster la position de la table sur le montant Voir Figure 6 7 Fixez les entretoises de r flecteur et les grandes rondelles au haut de la t te Serrez les entretoises de r flecte...

Страница 27: ...blioth que municipale ou au service local des incendies L entreposage d un appareil m nager l int rieur n est permis que lorsque la bouteille de gaz a t d branch e et enlev e de l appareil Une bouteil...

Страница 28: ...L crou de couplage sert raccorder le grand filetage ext rieur la sortie de robinet Vissez la main l crou de couplage dans le sens horaire jusqu ce qu il soit compl tement serr Vissez fermement la main...

Страница 29: ...ifier la pr sence d abrasion d usure d entailles excessives Les zones suspectes doivent tre soumises une v rification d tanch it Si le tuyau fuit il doit tre remplac avant d utiliser l appareil Utilis...

Страница 30: ...ARR T NETTOYAGE ET ENTRETIEN Maintenez les surfaces ext rieures propres Utilisez de l eau ti de savonneuse pour nettoyer l appareil N utilisez jamais de produits nettoyants inflammables ou corrosifs L...

Страница 31: ...line ca ENTRE LES UTILISATIONS Tournez le bouton de commande la position OFF D branchez la bouteille de GPL Entreposez l appareil de chauffage la verticale dans un endroit prot g des intemp ries comme...

Отзывы: