background image

PAGE 10 OF 12 

0421 IH-4026

Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de défaillance 

ou de panne, la mise à la terre fournit un chemin de 

moindre résistance pour le courant électrique et réduit le 

risque d'électrocution. Cet appareil est doté d'un cordon 

d'alimentation muni d'un conducteur de protection et 

d'une fiche de mise à la terre. La fiche doit être insérée 

dans une prise correctement installée et mise à la terre 

conformément aux codes et ordonnances locaux.

DANGER! Le raccordement incorrect d'un 

conducteur de protection peut entraîner 

un risque d'électrocution. Consultez un 

électricien ou un technicien qualifié en cas 

de doute sur la mise à la terre appropriée de 

la prise. Ne modifiez pas la fiche fournie avec 

l'appareil. Si la fiche ne convient pas à la prise, 

faites installer une prise appropriée par un 

électricien qualifié.

Cet appareil est conçu pour être utilisé sur un circuit 

à tension nominale de 120 V et est doté d'une fiche 

de mise à la terre qui ressemble à celle de la Figure 

1. Si aucune prise correctement mise à la terre n’est 

disponible, un adaptateur temporaire (Voir Figure 2) 

peut être utilisé pour brancher cette fiche dans une prise 

bipolaire. L'adaptateur temporaire ne devrait être utilisé 

qu'en attendant l'installation par un électricien qualifié 

d'une prise correctement mise à la terre (Figure 2). La 

languette de mise à la terre qui sort de l’adaptateur 

doit être raccordée à une mise à la terre permanente, 

telle que le couvercle d'une boîte de prise de courant 

correctement mise à la terre. Lorsque l'adaptateur est 

utilisé, le raccordement de mise à la terre doit être 

maintenu en position à l

'

aide d'une vis en métal.

REMARQUE : Au Canada, l'utilisation d'un 
adaptateur temporaire n'est pas autorisée par 
le Code canadien de l'électricité.

ARRÊT

MISE À LA TERRE

Figure 2

Figure 1

FONCTIONNEMENT

Le séchoir portable Sanitaire est conçu pour faire 

circuler l'air et sécher des planchers, des murs, des 

meubles, etc. Résistant, facile à utiliser tout en assurant 

un équilibre efficace entre la pression statique et le 

débit d'air, l'appareil convient à diverses applications. 

1.  Le séchoir portable est livré prêt à être utilisé. 

Avant de brancher l'appareil dans la source 

d'alimentation, inspectez-le complètement pour 

vous assurer qu'aucun dommage n'est survenu lors 

de la livraison. 

MISE EN GARDE! Pour réduire le risque 

d'électrocution, branchez uniquement 

l'appareil à une prise munie d'un disjoncteur 

de fuite à la terre. 

2.  Placez le séchoir portable sur une surface stable, 

plane et sèche.

3.  Placez le séchoir portable dans la position de 

fonctionnement voulue (Voir Figures 3 et 4)  

tout en vous assurant que l'appareil fonctionne 

normalement. 

a.  Quatre positions de circulation d'air pour le 

modèle H-4026 :

b.  Trois positions de circulation d’air pour le modèle 

H-4027 : 

4.  Tous les séchoirs portables en cours                 

d'utilisation doivent être supervisés en                      

tout temps.  

ENTREPOSAGE DU SÉCHOIR PORTABLE

Jusqu'à quatre séchoirs portables peuvent 

être empilés sur le côté pour l'entreposage. 

(Voir Figure 5)

REMARQUE : Empiler les appareils 
n'est pas sécuritaire pour le transport.

Figure 4

20º

90º

Figure 3

20º

45º

90º

Figure 5

Boîte de prise de courant 

mise à la terre

Boîte de prise de courant 

non mise à la terre

Adaptateur

Vis en métal

Patte de mise 

à la terre

La broche de mise 

à la terre est la                 

plus longue  

des trois               

broches

Содержание H-4026

Страница 1: ...he power cord away from traffic areas to prevent tripping Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity Do not use with a damaged cord or plug Connect the machine only to a properly grounded outlet refer to GROUNDING Avoid damaging cord closing doors on cord pulling around sharp edges or corners hot surfaces or running machine over cord This machine creates suctio...

Страница 2: ...nding from the adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box cover Whenever the adapter is used it must be held in place by a metal screw NOTE In Canada the use of a temporary adapter is not permitted by the Canadian Electrical Code Sanitaire s portable blower is intended to move air and to dry floors walls furniture etc Durable and easy to operate with an ...

Страница 3: ...r service information WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury DO NOT attempt to service the unit while appliance is plugged in PERIODIC MAINTENANCE 1 Check power cord for any breaks separations or cuts 2 Make sure the ground pin or grounding prong is intact or the machine will be unsafe to operate 3 To keep the portable blower clean use a damp cloth to wipe the surface of the h...

Страница 4: ...Weight 20 4 lbs 23 6 lbs Speeds 3 3 Unit Size L x W x H 15 9 x 15 7 x 16 3 15 9 x 17 x 17 5 Telescopic Handle and Wheel No Yes Cord Length 25 ft 25 ft Overheating Protection Thermally Protected Thermally Protected Rated Airflow On High 2 800 CFM 2 800 CFM Positions 4 0º 20º 45º 90º 3 0º 20º 90º Housing ABS ABS 1 800 295 5510 uline com ...

Страница 5: ... de paso para evitar tropezones No utilice extensiones eléctricas o contactos con la capacidad inadecuada de conducción de corriente No use la máquina con el cable o el enchufe dañados Conecte la máquina solo a un contacto conectado a tierra de forma adecuada Consulte CONECTAR A TIERRA Evite dañar el cable cerrar puertas sobre el cable jalar de él a través de esquinas o bordes filosos colocarlo so...

Страница 6: ...al como una cubierta de contacto conectado a tierra de manera adecuada Siempre que se utilice el adaptador éste se debe sujetar en su sitio con un tornillo metálico NOTA En Canadá el uso de un adaptador temporal no está permitido por el Código Eléctrico Canadiense CONECTAR A TIERRA Diagrama 2 Diagrama 1 FUNCIONAMIENTO El soplador portátil de Sanitaire tiene como objetivo mover el aire y secar piso...

Страница 7: ...lugar interior seco fuera del alcance de los niños Diagrama 6 SI EL SOPLADOR NO SE ENCIENDE 1 Compruebe el cable eléctrico Asegúrese de que esté correctamente insertado en el contacto de pared 2 Compruebe el GFCI y reinícielo si se ha disparado 3 Compruebe si el disyuntor de circuitos del edificio se ha disparado Si el circuito está sobrecargado traslade el cable a una salida GFCI diferente 4 Moto...

Страница 8: ...3 Tamaño de la Unidad Largo x Ancho x Alto 40 4 x 39 9 x 41 4 cm 15 9 x 15 7 x 16 3 40 4 x 43 2 x 44 5 cm 15 9 x 17 x 17 5 Asa Telescópica y Llanta No Sí Largo del Cable 7 6 m 25 pies 7 6 m 25 pies Protección del Sobrecalentamiento Protección Térmica Protección Térmica Calificación del Flujo de Aire En Posición Alta 2 800 CFM 2 800 CFM Posiciones 4 0º 20º 45º 90º 3 0º 20º 90º Carcasa ABS ABS 800 2...

Страница 9: ...rt des zones de circulation pour réduire le risque de trébuchement N utilisez aucune rallonge ou prise dont l intensité de courant admissible est inadéquate N utilisez jamais l appareil si le cordon ou la fiche est endommagé Branchez l appareil uniquement à une prise correctement mise à la terre reportez vous à la section MISE À LA TERRE Évitez d endommager le cordon en fermant des portes sur le c...

Страница 10: ...rdement de mise à la terre doit être maintenu en position à l aide d une vis en métal REMARQUE Au Canada l utilisation d un adaptateur temporaire n est pas autorisée par le Code canadien de l électricité ARRÊT MISE À LA TERRE Figure 2 Figure 1 FONCTIONNEMENT Le séchoir portable Sanitaire est conçu pour faire circuler l air et sécher des planchers des murs des meubles etc Résistant facile à utilise...

Страница 11: ...ur hors de portée des enfants ARRÊT Figure 6 SI LE SÉCHOIR NE FONCTIONNE PAS 1 Vérifiez le cordon d alimentation Assurez vous qu il est bien fixé dans la prise murale 2 Vérifiez le disjoncteur de fuite à la terre et réinitialisez s il s est déclenché 3 Vérifiez si le disjoncteur du bâtiment s est déclenché Si le circuit est surchargé branchez le cordon dans une autre prise avec disjoncteur de fuit...

Страница 12: ...3 Taille de l appareil L x l x H 40 4 x 39 9 x 41 4 cm 15 9 x 15 7 x 16 3 po 40 4 x 43 2 x 44 5 cm 15 9 x 17 x 17 5 po Poignée télescopique et roue Non Oui Longueur du cordon 7 6 m 25 pi 7 6 m 25 pi Protection contre la surchauffe Protection thermique Protection thermique Débit d air nominal à élevé 2 800 PCM 2 800 PCM Positions 4 0º 20º 45º 90º 3 0º 20º 45º 90º Boîtier ABS ABS 1 800 295 5510 ulin...

Отзывы: