U-Line FOODSAVER H-3404 Скачать руководство пользователя страница 9

PAGE 9 OF 15 

0615 IH-3404

CONTINUACIÓN DE MARINADO

1.  Prepare la suficiente cantidad de su marinado 

favorito para cubrir completamente los alimentos 

dentro del depósito de marinado. Deje siempre al 

menos 2.54 centímetros (una pulgada) de espacio 

entre el contenido y el borde superior del depósito.

2.  Asegúrese de que la junta de caucho que hay 

debajo de la tapa además del borde del depósito 

de marinado estén libres de alimentos.

3.  Asegúrese de que la Manguera Accesoria esté 

insertada de forma segura en el puerto de la tapa 

del Depósito de Marinado Rápido de FoodSaver

®

.

4.  Asegúrese de que la perilla de la tapa accesoria 

esté colocada en la posición OPEN (ABIERTO).

5.  Asegúrese de que la tapa esté firmemente sujeta a 

la base del depósito de marinado.

6.  Presione el botón de Modo Marinate (Marinar) (3) en 

el panel de control.

7.  Su Sistema de Sellado al Vacío de FoodSaver

®

 

iniciará el ciclo de marinado rápido. La luz 

indicadora de marinado parpadeará para indicar 

que el proceso de marinado se ha iniciado.

8.  Cuando el ciclo de marinado se haya completado, 

el electrodoméstico emitirá pitidos breves para 

indicar que el ciclo de marinado rápido se ha 

completado. Presione cualquier botón para detener 

el pitido. Ahora puede cocinar o refrigerar el 

alimento marinado.

CONTINUACIÓN DE FUNCIONAMIENTO

CONSEJOS GENERALES

CONSEJOS PARA UN SELLADO AL VACÍO EXITOSO

1.  El sellado al vacío NO es un sustituto para el 

proceso de calor implicado en el envasado. Los 

productos perecederos todavía necesitan ser 

refrigerados o congelados.

2.  Durante el proceso de sellado al vacío, es posible 

que caigan pequeñas cantidades de líquidos, 

migas o partículas de alimentos en la Bandeja 

para Goteo (K), atascando la bomba y dañando su 

electrodoméstico. Para evitar esto, siga estos consejos:

a.  Para alimentos húmedos o jugosos:

 Congélelos 

primero y evite llenar las bolsas demasiado. 

También puede colocar una toalla de papel 

plegada dentro de la parte superior de la bolsa, por 

debajo de la zona del sello, antes de sellar al vacío.

b.  Para sopas, salsas y líquidos:

 Congélelos 

primero y evite llenar las bolsas demasiado. O 

use un depósito en el refrigerador.

c.  Para alimentos en polvo o de grano fino:

 Evite 

llenar las bolsas demasiado. También puede 

colocar un filtro de café o una toalla de papel 

plegada dentro antes de sellar el paquete al vacío.

d.  Vacíe la Bandeja para Goteo

 (K) después de 

cada uso.

NOTA: Para evitar llenar las bolsas demasiado, 

deje siempre un espacio de al menos 7.62 

centímetros (3 pulgadas) de material de la 

bolsa entre el contenido de la bolsa y la parte 

superior de la misma. Después, deje además 

2.54 centímetros (una pulgada) adicionales de 

material de la bolsa por cada vez que tenga 

pensado reutilizar la bolsa.

3.  No cree sus propias costuras laterales para una bolsa 

de la marca FoodSaver

® 

. Las bolsas se fabrican con 

una costura lateral especial, que se sella a lo largo de 

todo el recorrido hasta el borde exterior.

4.  Para evitar la aparición de arrugas en el sello al 

sellar al vacío elementos voluminosos, alise la 

bolsa cuidadosamente para que quede plana al 

insertarla en el canal de vacío y sosténgala hasta 

que la bomba se ponga en funcionamiento.

5.  Si no está seguro de que la bolsa se haya sellado 

correctamente, simplemente vuelva a sellarla.

6.  Cuando selle al vacío artículos con bordes afilados 

(espaguetis secos, platería, etc.), proteja la bolsa de 

los pinchazos envolviendo el artículo en un material 

acojinado suave, como una toalla de papel. 

7.  Para conseguir los mejores resultados, congele 

previamente la fruta y blanquee las verduras antes 

de sellarlas al vacío. 

CONSEJOS PARA SELLAR UNA BOLSA

Cuando fabrique una bolsa a partir de un rollo:

Presione el botón Stop/Seal (Detenerse/Sellar) (C) antes 

de colocar el material de la bolsa en el Canal de 

Sellado (E). Una vez que haya insertado la bolsa, el 

proceso de sellado comenzará de inmediato.

NOTA: Si se le olvida presionar el botón Stop/

Seal (Detenerse/Sellar) (C) antes de insertar la 

bolsa en el canal de sellado (E), la bomba de 

vacío se pondrá en funcionamiento. Esto no 

es problema alguno, simplemente presione el 

botón Stop/Seal (Detenerse/Sellar) para evitar 

que la bomba funcione de forma constante y 

el proceso de sellado se iniciará.

CONSEJOS PARA UN SELLADO AL VACÍO EXITOSO

Si el motor funciona durante más de 30 segundos sin 

detenerse, considere lo siguiente:

Si está sellando al vacío con una bolsa, asegúrese de 

que la bolsa esté correctamente sellada. Compruebe 

la junta de espuma colocada alrededor de la bandeja 

superior de detección de bolsa (L) para asegurarse 

de que no contiene alimentos y de que esté 

correctamente insertada en el canal de la junta. 

Содержание FOODSAVER H-3404

Страница 1: ...Door Opens to access built in roll holder and cutter E Vacuum Channel Where bag is inserted into the appliance F Retractable Accessory Hose Accessory Port Accessory hose can be used with all FoodSave...

Страница 2: ...rol you may press Stop Seal Button 8 at any time to stop vacuum and begin automatic sealing process NOTE Appliance will default to normal speed upon pressing the Power On button or when power has been...

Страница 3: ...e 3 Continue to hold bag until vacuum pump automatically starts You may now release bag NOTE To prevent crushing delicate items you may press Stop Seal Button C at any time to begin automatic sealing...

Страница 4: ...rator c For powdery or fine grained foods Avoid overfilling bags You can also place a coffee filter or paper towel inside before vacuum packaging d Empty Drip Tray K after each use NOTE To avoid overf...

Страница 5: ...ure a tight fit 3 Push Accessory Vacuum Button to begin vacuum process Motor will run until vacuum process is complete 4 To retract accessory hose gently pull on hose end while holding unit and allow...

Страница 6: ...stico Se abre para permitir el acceso al soporte y la cortadora para rollo E Canal de Vac o Lugar por el que la bolsa se inserta en el electrodom stico F Manguera Accesoria Puerto Accesorio Retr ctile...

Страница 7: ...presionar el bot n Stop Seal Detenerse Sellar 8 en cualquier momento para detener el proceso de vac o e iniciar el proceso de sellado autom tico NOTA Al presionar el bot n de Encendido o si se interr...

Страница 8: ...proceso de vac o se iluminar n 3 Contin e sosteniendo la bolsa hasta que la bomba de vac o se ponga en marcha autom ticamente Ahora ya puede soltar la bolsa NOTA Para evitar el aplastamiento de los a...

Страница 9: ...Tambi n puede colocar un filtro de caf o una toalla de papel plegada dentro antes de sellar el paquete al vac o d Vac e la Bandeja para Goteo K despu s de cada uso NOTA Para evitar llenar las bolsas d...

Страница 10: ...un buen ajuste 3 Pulse el Bot n de modo Accessory Vacuum Accesorio de Vac o para comenzar el proceso de vac o El motor funcionar hasta que el proceso de vac o se haya completado 4 Para retraer la mang...

Страница 11: ...articles d licats D Porte de l appareil S ouvre pour donner acc s au support de rouleau int gr et l outil de coupe E Cannelure sous vide Endroit o le sac est ins r dans l appareil F Tuyau port r tract...

Страница 12: ...n d arr t de scellage 8 tout moment pour arr ter le processus sous vide et entamer le processus de scellage automatique REMARQUE Par d faut l appareil est r gl la vitesse normale lorsque vous appuyez...

Страница 13: ...Figure 7 Le voyant d tat sous vide s allumera 3 Continuez tenir le sac jusqu ce que la pompe vide d marre automatiquement Vous pouvez maintenant rel cher le sac REMARQUE Pour viter d craser des artic...

Страница 14: ...plir les sacs Vous pouvez galement placer un filtre caf ou un essuie tout l int rieur avant d emballer sous vide d Videz le plateau d gouttage K apr s chaque utilisation REMARQUE Pour viter un d borde...

Страница 15: ...bouton sous vide Accessory pour commencer le processus sous vide Le moteur tournera jusqu ce que le processus sous vide soit termin 4 Pour retracter le tuyau tirez d licatement sur l extr mit du tuya...

Отзывы: