background image

6

7

. .Ne.podvergajte.dannyj.pribor.vozdejstviü.vody.

ili.priborov.soderøawix.ee.

. .

Данный прибор не рекомендуется использовать 

людям (включая и детей) с ограниченными 

физическими, сенсорными или умственными 

возможностями, а также обладающих 

недостаточным опытом или знанием продукта. 

Данной категории лиц рекомендуется использовать 

прибор только под присмотром.

. .

Дети должны находится под присмотром взрослых, 

чтобы удостовериться, что они не играются 

прибором, а используют его по назначению.

.

 Если прибор или шнур повреждены, если прибор 

работает неисправно и/или требует ремонта, всегда 

пользуйтесь услугами специально обученного 

электротехника.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЛОЙКИ ДЛЯ ЗАВИВКИ 

ВОЛОС

•   Включите прибор в сеть и подождите несколько 

минут до тех пор, пока он не разогреется до 

рабочей температуры.

•   Волосы должны быть сухими или слегка 

влажными. Аккуратно расчешите отделенную 

прядь волос, которую собираетесь накрутить. 

Оберните прядь волос вокруг плойки и закрутите 

до корней волос. Подержите в таком положении 

10-20 секунд и осторожно раскрутите.

•    Удерживая пряди на плойке в течение 5-10 секунд, 

Вы сделаете аккуратные волны. Чтобы добиться 

дополнительного объема и поднять несколько 

прядей волос аккуратно расчешите локоны от 

корней до конца волос.

•   Данный прибор подходит для завивки натуральных 

и осветленных или окрашенных волос. Для 

получения хорошего результата на тонких 

или осветленных волосах нужно держать 

накрученными на плойку всего 10-20 секунд, для 

жестких волос потребуется большее время. На 

практике немного экспериментов и опыта позволят 

Вам добиться желаемых результатов на Ваших 

волосах.

•   Данный прибор можно использовать для 

завивки париков из натуральных волос. Но 

не стоит использовать его для париков или 

локонов из искусственных волос, поскольку они 

могут оплавиться под воздействием высокой 

температуры.

•   Не используйте на волосах, обработанных лаком 

или муссом, поскольку он может налипнуть на 

щипцы и уменьшить эффективность работы плойки.

soxRaniTe dannUü insTRUkciü

RUkovodsTvo po qksplUaTacii 

pRiboRa:

sledujte.dannym.instrukciäm.pri.ispol´zovanii.

qlektriheskix.priborov,.osobenno.esli.vo.vremä.

ispol´zovaniä.v.pomewenii.prisutstvuüt.deti:

peRed ispol`zovaniem pRiboRa 

vnimaTel`no pRohiTajTe insTRUkciü

Vo.izbeøanii.poraøeniä.qlektriheskim.tokom.sledujte.

dannym.instrukciäm:

. .Vsegda,.posle.ispol´zovaniä.pribora,.otklühajte.

ego.ot.seti.qlektropitaniä.

. .Ne.ispolæzujte.pribor.vo.vremä.priema.vanny.

(

душа

).

. .Ne.pomewajte.pribor.v.takix.mestax,.otkuda.on.mog.

by.upast´.v.rakovinu.ili.vannu.

. .Ne.ronäjte.pribor.v.vodu.i.drugie.øidkosti..

Когда 

Вы беретесь за прибор, провод электропитания 

или вилку, убедитесь, что у Вас сухие руки.

. .Pri.popadanii.øidkosti.na.pribor.neobxodimo.

nemedlenno.otklühit´.pribor.ot.seti.

qlektropitaniä.

. .Bud´te.vnimatel´ny.pri.ispol´zovanii.pribora.v.

pomewenii.v.kotorom.naxodätsä.deti.

. .Vsegda.otklühajte.pribor.ot.seti.qlektropitaniä.

pered.ego.histkoj..Nikogda.ne.ostavläjte.rabotüwij.

pribor.bez.prismotra..starajtes´.ne.podvregat´.

‚nur.qlektropitaniä.kakim-libo.vozdejstviäm.

(peregrev,.povreødeniü.i.t.d.).

. .Ne.ispol´zujte.pribor.pri.lübom.ego.povreødenii.

ili.povreødenii.‚nura.qlektropitaniä..

. .ispol´zujte.pribor.tol´ko.dlä.celej,.ukazannyx.

v.instrukcii..Ne.rekomenduetsä.ispol´zovanie.

kakix-libo.dopolnenij.k.priboru,.ne.rashitannyx.

proizvoditelem,.tak.kak.qto.moøet.vyzvat´.

povreødenie.pribora.ili.poraøenie.qlektriheskim.

tokom.

. .Ne.ispol´zujte.dannyj.pribor.vne.pomeweniä.i.v.

sohetanii.s.razlihnymi.aqrozolämi.ili.srqømi.

. .Vo.izbeøanii.poraøeniä.qlektriheskim.tokom,.

ne.dopuskajte.popadaniä.v.pribor.postoronnix.

predmetov.

. .Ne.pomewajte.pribor.na.poverxnosti,.

huvstvitel´nye.k.vysokim.temperaturam.

. .Pribor.imeet.vysokuü.temperaturu.pri.

ispol´zovanii..Vo.izbeøanii.oøogov,.ne.

prikasajtes´.k.gorähim.poverxnostäm.pribora.

. .Esli.vy.ne.pol´zuetes´.priborom,.to.otsoedinite.

ego.ot.seti.qlektropitaniä.i.oxladite,.esli.on.

gorähij.

. .Dannyj.pribor.prednaznahen.tol´ko.dlä.

doma‚nego.ispol´zovaniä.

. .Nikogda.ne.ispol´zujte.pribor.na.mokrye.volosy.

RU

sskij

RU

sskij

Содержание FA-5671-5

Страница 1: ...يف إلهيا للرجوع التعلميات هبذه احتفظ التقنية البيانات FA 5671 6 FA 5672 0 وات 25 القدرة FA 5671 5 وات 35 30 هرتز 60 50 الرتدد فولت 240 100 ر َّ قد ُ امل الكهريب اجلهد منه التخلص يمت أن جيب ال املنتج هذا أن املعلومات هذه تشري ملنع األورويب االحتاد دول يف األخرى األرسة خملفات مع غري التخلص من اإلنسان حصة أو البيئة عىل املمكنة األرضار املستدام االستخدام لتعزيز املخلفات تدوير بإعادة مق النفايات من امل...

Страница 2: ... be supervised to ensure that they do not play with the appliance Always engage a recognised trained service engineer if the appliance or the cable is damaged malfunctions have occurred and or the appliance requires repairs USING YOUR CULING IRON Plug the appliance into the mains and wait for a few minutes to allow it to reach its working temperature Hair should be dry or very nearly dry Separate ...

Страница 3: ...utzung des Geräts durch eine verantwortliche Aufsichtsperson erteilt Kinder müssen beaufsichtigt werden damit sie nicht mit dem Gerät spielen Wenden Sie sich mit Wartung oder Reparatur stets an einen autorisierten Kundendienst GEBRAUCH IHRES LOCKENSTABS Stecken Sie das Gerät in eine Steckdose und warten Sie einige Minuten bis es die Arbeitstemperatur erreicht hat Ihre Haare sollten vollständig get...

Страница 4: ...кольку он может налипнуть на щипцы и уменьшить эффективность работы плойки Soxranite dannuü instrukciü Rukovodstvo po qkspluatacii pribora Sledujte dannym instrukciäm pri ispol zovanii qlektriheskix priborov osobenno esli vo vremä ispol zovaniä v pomewenii prisutstvuüt deti Pered ispol zovaniem pribora vnimatel no prohitajte instrukciü Vo izbeøanii poraøeniä qlektriheskim tokom sledujte dannym ins...

Страница 5: ...gólna ostrożność gdy urządzenie obsługiwane jest przez dzieci lub osoby niepełnosprawne Przed czyszczeniem urządzenia wyłączyć kabel z gniazdka prądu sieciowego Nie pozostawiać działającego urządzenia bez kontroli Trzymać kabel z daleka od gorących powierzchni Nie używać urządzenia gdy kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone wystąpiła jakakolwiek usterka lub gdy urządzenie w jakikolwiek sposób ...

Страница 6: ...ričnih uređaja treba obavezno a posebno u prisustvu dece poštovati sledeća sigurnosna uputstva PRE PUŠTANJA U RAD OBAVEZNO PROČITAJTE UPUTSTVO ZA UPOTREBU Pažnja Da umanjite opasnost od električnog udara molimo da vodite računa o sledećim tačkama Posle upotrebe izvucite utikač iz struje Nemojte da koristite za vreme kupanja tuša Ne ostavljajte uređaj na mestu sa koga bi mogao da padne u vodu Uređa...

Страница 7: ...ēro visi sekojošie drošības noteikumi sevišķi ja tuvumā atrodas bērni PIRMS LIETOŠANAS NOTEIKTI IZLASIET ŠO LIETOŠANAS PAMĀCĪBU Uzmanību Lai izvairītos no riska gūt elektrošoku lūdzu ievērojiet sekojošos punktus Pēc lietošanas atvienojiet ierīci no strāvas Neizmantot mazgāšanās laikā dušas Nenovietot ierīci vietās kur tā viegli var iekrist ūdenī Negremdēt ierīci ūdenī Pārliecinieties vai pirms ier...

Страница 8: ...TYKITE NAUDOJIMO INSTRUKCIJĄ Dėmesio norėdami išvengti srovės smūgio pavojaus laikykitės šių nurodymų Baigę naudoti prietaisą ištraukite tinklo kištuką Nenaudokite prietaiso maudydamiesi dušo Nedėkite prietaiso tokioje vietoje kur jis gali įkristi į vandenį Nemerkite prietaiso į vandenį ar kitokį skystį Kai liečiate prietaisą maitinimo laidą ar kištuką įsitikinkite kad jūsų rankos sausos Prietaisu...

Страница 9: ...n timpul utilizarii aparatelor electrice mai ales atunci cand sunt de fata copii trebuie luate cateva masuri de precautie printre care si urmatoarele CITITI TOATE INSTRUCTIUNILE INAINTE DE UTILIZAREA APARATULUI Pentru a reduce riscul electrocutarii Intotdeauna scoateti aparatul din priza imediat dupa utilizare Nu folositi in timpul imbaierii duş Nu folositi sau pastrati aparatul intrun loc de unde...

Страница 10: ...azinul de unde aţi achiziţionat produsul Magazinele de acest tip pot prelua acest produs pentru reciclarea sa sigură pentru mediul înconjurător ВАЖНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ При използване на електроуреди трябва непременно да се спазват следните указания за безопасност особено в присъствието на деца ПРЕДИ ПУСКАНЕ В ДЕЙСТВИЕ НЕПРЕМЕННО ПРОЧЕТЕТЕ УПЪТВАНЕТО ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ Внимание за да се намали рис...

Страница 11: ...СКИ INDICATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l utilisation d appareils électriques en particulier en présence d enfants les indications de sécurité suivantes doivent absolument être respectées LIRE IMPÉRATIVEMENT LE MODE D EMPLOI AVANT LA MISE EN SERVICE Attention pour réduire le risque de choc électrique les points suivants doivent être respectés Débrancher la prise après utilisation Ne pas ut...

Страница 12: ...llecte pour recyclage ou demandez conseil auprès de votre revendeur Il pourra peut être le reprendre et assurer son recyclage ВАЖЛИВІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Використовуючи електричні прилади особливо в присутності дітей слід завжди дотримуватись основних заходів безпеки включаючи наступні ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ПРИЛАДУ ПРОЧИТАЙТЕ ДАНУ ІНСТРУКЦІЮ Щоб зменшити ризик ураження електричним струмом Після використанн...

Страница 13: ...я Для досягнення хороших результатів тонке та вибілене волосся необхідно обкрутити навколо ролика на 10 20 секунд а для жорсткого волосся потрібно більше часу На практиці для досягнення бажаного результату залежно від типу волосся можна трішки поекспериментувати з приладом Прилад можна застосовувати до натуральних перук Не використовуйте прилад для штучних перук чи шиньйонів оскільки вони можуть р...

Страница 14: ...es de reciclaje seguro para el ambiente ESPAÑOL ESPAÑOL DIRECTRICES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando use aparatos eléctricos en especial cuando haya niños presentes se deben seguir siempre precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO Para reducir el riesgo de descargas eléctricas Desenchufe siempre el aparato inmediatamente después...

Страница 15: ...тылуына жылытқыш элементтерге тимеңіздер Сақ болыңыздар жұмыс уақытына құрал қатты қыздырылады Бұйралаудың алдында шаштарды міндетті түрде кептіріңіз Егер бұйым біршама уақыт 0 C тан төмен температурада тұрса іске қосар алдында оны кем дегенде 2 сағат бөлме температурасында ұстау керек Өндіруші бұйымның қауіпсіздігіне жұмыс өнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі əсер етпейтін болмашы өзгер...

Страница 16: ...اء يف سقوطه بعد باجلهاز اإلمساك الحتاول فورًا الربيزة املقبس من تشغيله أثناء إرشاف دون اجلهاز ترتك ال التنظيف قبل اجلهاز افصل الساخنة األسطح عن ًا د بعي السلك ابق اجلهاز تعطل بعد أو تالف مقبس أو طاقة سلك ذي جهاز أي تشغل ال شلك بأي تلفه يسبب قد الدليل هذا يف هلا املخصص لألغراض فقط اجلهاز استخدم حدوث يف املصنع قبل من املباعة أو هبا املوىص غري امللحقات استخدام خماطر عىل تنطوي بيئة يف تشغله أو املزنل ...

Отзывы: