background image

22

23

ESP

AÑOL

ESP

AÑOL

DIRECTRICES IMPORTANTES DE 

SEGURIDAD

Cuando use el molinillo de café, se deben 

seguir siempre instrucciones importantes de 

seguridad incluidas las siguientes:

1.   lea detenidamente todas las 

instrucciones.

2.   El molinillo de café sólo puede conectarse 

al mismo voltaje que el se muestra en la 

placa identificativa.

3.   para protegerse frente al riesgo de 

descargas eléctricas, no sumerja o aclare 

la carcasa, el cable o el enchufe en agua 

u otro líquido.

4.   Es necesaria una estrecha supervisión 

cuando se emplee cualquier aparato 

cerca de niños

5.   desenchufe el aparato de la toma, antes 

de colocar o retirar piezas y antes de 

limpiarlo.

6.   no entre en contacto con piezas que 

se mueva mientras el aparato está en 

funcionamiento.

7.   El recipiente desde está debidamente 

en su lugar antes de poner en 

funcionamiento el molinillo de café.

8.   no use agua para limpiar el molinillo 

de café. Rogamos utilice un cepillo 

para extraer alimentos únicamente 

cuando el molinillo de café no esté en 

funcionamiento.

9.   no ponga en funcionamiento ningún 

aparato con un cable de alimentación 

o enchufe dañado o después que el 

aparato no funcione correctamente.

10.  o se haya caído o dañado de alguna 

manera. lleve el producto al servicio 

técnico cualificado o autorizado para que 

lo examinen, reparen o realicen ajustes 

eléctricos o mecánicos.

11.  El uso de accesorios no recomendados 

o vendidos por el fabricante del aparato 

puede causar incendios, descargas 

eléctricas o lesiones.

12.  No lo use en el exterior. Es sólo para uso 

doméstico.

13.  no deje que el cable cuelgue sobre el 

borde de la mesa o mostrador o toque 

una superficie caliente. 

14.  coloque siempre todas las piezas del 

molinillo antes de conectarlo a la corriente 

eléctrica.

15.  apague el aparato antes de cambiar los 

accesorios o piezas de repuesto que se 

mueven mientras se usa.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES 

DE FUNCIONAMIENTO:

•   Lave la taza de la moledora, la taza de la 

picadora, la tapa y lo demás cuando se 

utilicen por primera vez.

•   Tire Del cable de la base. Tire del cable, 

no del enchufe. 

   no tiRE dE Él si EncuEntRa 

cualQuiER tipo dE REstRicciÓn.

•   Coloque el cuerpo principal sobre la mesa 

e instale la taza de la moledora o de la 

picadora, lo que necesite usar.

•   Si es la taza con cuchilla transversal, 

es la taza de la moledora, cuya función 

principal es moler granos de café, y cuya 

capacidad máxima es de 70g.

•    Si es la taza con cuchilla en cruz, es la 

taza de la picadora, cuya función principal 

es picar alimentos, tales como nueces, 

cebollas, un poco de agua de verduras 

y frutas, guisantes, frutas secas, ajo, 

hierbas, pan seco, etc. (si se la utiliza 

para picar verduras y frutas, la máxima 

capacidad es de 2/3 de la taza; si se la 

utiliza para picar frutas secas y nueces, la 

máxima capacidad es de 45g). 

•    Eche los alimentos en la taza. NO LO 

llEnE En dEMasÍa. Es mejor utilizarlo 

2 o 3 veces para moler la cantidad nece-

saria.

(Observación: NO agregue agua ni otro 

líquido en la taza de la moledora o de la 

picadora).
•   Asegúrese de que la taza esté en 

posición trabada.

Nota: Una característica de seguridad de 

esta moledora/picadora es que evita que 

se opere a menos que la tapa esté en su 

lugar.
•   Vuelva a colocar la tapa. 

•   Mantenga la tapa en su posición. 

presione la lengüeta contra la tapa para 

activar el interruptor y moler el café hasta 

que se alcance la finura que se desee 

(aproximadamente 15-25 seg.)

   no ponga En FuncionaMiEnto El 

Molinillo dE caFÉ duRantE MÁs 

dE 30 sEgundos.

•   Cuando haya acabado de moler, suelte 

el interruptor, desenchufe el aparato de la 

corriente eléctrica, retire la tapa y vacíe el 

recipiente.

   dEJE QuE la cuchilla dEJE dE 

giRaR antEs dE REtiRaR la tapa.

•   Nunca ponga en funcionamiento el 

molinillo de café cuando esté vacío. 

Después de cada uso, deje que se enfríe 

durante 1-2 minutos antes de volver a 

utilizarlo.

•   Almacene los alimentos molidos o 

picados, quite la taza de la moledora o 

de la picadora y cubra con la tapa para 

almacenamiento.

•   Todas las piezas extraíbles son aptas 

para lavaplatos, en el estante superior. 

no coloque piezas en el estante inferior. 

nunca sumerja el cable del enchufe ni 

la base del producto en agua o en otro 

líquido.

•   No utilice químicos para lavar el 

electrodoméstico.

•   Al lavar la cuchilla, no entre en contacto 

con la cuchilla filosa, evite esto a fin de no 

lastimarse los dedos.

   no suMERJa la unidad En agua o 

llEnE la cÁMaRa dE Molido con 

agua o cualQuiER otRo lÍQuido.

•   El cable puede enrollarse en la base, que 

tiene un compartimento para almacenarlo.

•   Almacene el electrodoméstico en un lugar 

frío y seco.

EsPEcIfIcacIÓn: 

220-240V ~ 50/60Hz • 200W

Esta marca indica que este producto no 

debe desecharse con otros residuos 

domésticos en toda la UE. A fin de 

prevenir un posible daño al medio ambiente o 

a la salud humana por el desecho no 

controlado de residuos, recíclelos en forma 

responsable para promover la reutilización 

sustentable de recursos materiales. para 

devolver este aparato usado, tenga a bien 

usar los sistemas de devolución y de 

recolección, o póngase en contacto con el 

distribuidor de quién adquirió este producto. 

Ellos pueden tomar este producto con fines 

de reciclaje seguro para el ambiente.

Содержание FA-5486

Страница 1: ...vos malūnėlis ir maisto produktų smulkintuvas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Râşniţă de cafea şi aparat de mărunţit MANUAL DE INSTRUCTIUNI Мелачка за кафе и месо УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ MOLINILLO DE CAFÉ ALIMENTOS picadora MANUAL DE INSTRUCCIONES Кавомолка та подрібнювач продуктів ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ الطعام قطاعة مفرمة القهوة مطحنة التعليمات دليل FA 5486 English page 2 deutsch Seite 4 russkij Str 6 FR...

Страница 2: ...e main function for grinding coffee bean the max capacity is 70g If the cup with cross blade that is chopper cup the main function for chopping the foods such as nuts onions a little water of vegetable and fruit earthpea dry fruit garlic herbs dry bread etc if use chopping the vegetable fruit on maximal 2 3 cup capacity if use chopping dry fruit nuts on maximal capacity 45g Pour the food into the ...

Страница 3: ...uptfunktion ist das Mahlen von Kaffeebohnen Das max Fassungsvermögen beträgt 70g Der Behälter mit der gekreuzten Klinge ist der Zerhackerbehälter Seine Hauptfunktion ist das Zerkleinern von Speisen wie zum Beispiel Nüssen Zwiebeln kleinen Mengen Gemüse und Früchte Erbsen getrockneten Früchten Knoblauch Kräutern trockenem Brot usw beim Zerkleinern von Gemüse u Früchten den Behälter maximal bis zu 2...

Страница 4: ...POVREØDENIÄ Установите устройство на стол и вставьте чашу кофемолки или мясорубки Для помолки кофе крестовыми ножами максимальное количество зерен 70 грамм Для помолки таких продуктов как орехи лук овощи и фрукты горох сухофрукты чеснок злаки сухари и т д при использовании овощей и фруктов на 2 3 чаши сухофруктов и орехов на максимальный объем максимальное количество 45 грамм Поместите продукт в ч...

Страница 5: ... maximale est de 70g Si vous utilisez le récipient du hachoir avec les lames la fonction principale est le hachage des aliments comme les noix les oignons les jus de fruit ou les légumes les pommes de terre les fruits secs l ail les herbes le pain sec etc Si vous utilisez des fruits ou des légumes la capacité maximale est au 2 3 Si vous utilisez des fruits secs ou des noix la capacité maximale est...

Страница 6: ...części głównej na stole i zainstalować miskę mielenia lub siekania zależnie od potrzeby Jeśli miska z poprzecznym ostrzem jest miską mielenia to jej główną funkcją jest mielenie kawy ma maks pojemność 70g Jeśli miska z poprzecznym ostrzem jest miską siekania to jej główną funkcją jest siekanie potraw takich jak orzechy cebula mało soczyste warzywa i owoce orzeszki ziemne suche owoce czosnek zioła ...

Страница 7: ...ija je mlevenje kafe a maksimalni kapacitet je 70 grama Ako stavite posudu sa ukršenim sečivima to jest posudu za seckanje glavna funkcija je seckanje namirnica poput koštunjavog voća crnog i belog luka voća suvog voća bilja sušenog hleba isl ako koristite za seckanje povrća i voća onda seckanjte do 2 3 zapremine posude ako seckate sušeno i koštunjavo voće maksimalni kapacitet je 45 grama Sipajte ...

Страница 8: ...nātāja trauka galvenā funkcija ir pārtikas produktu piemēram riekstu sīpolu dārzeņu un augļu zirņu žāvētu augļu ķiploku zaļumu kaltētas maizes utt smalcināšana smalcinot dārzeņus un augļus trauka maksimālais tilpums ir 2 3 smalcinot žāvētus augļus un riekstus maksimālais tilpums ir 45g Ievietojiet pārtikas produktus traukā NEIEPILDIET PAR DAUDZ Ja vēlamais kafijas daudzums ir lielāks labāk malt 2 ...

Страница 9: ...ku skirtas malti jo pagrindinė funkcija kavos pupelių malimas Didžiausia talpa 70g Kaušelis su kryžminiu peiliuku skirtas kapoti jo pagrindinė funkcija riešutų svogūnų mažai vandens turinčių daržovių ir vaisių žemės riešutų džiovintų vaisių česnakų žolelių džiovintos duonos ir pan kapojimas jei kapojate daržoves ir vaisius naudokite 2 3 kaušelio talpos jei kapojate džiovintus vaisius ir riešutus d...

Страница 10: ... litru de lichid mazăre de pământ fructe uscate usturoi ierburi pâine uscată etc dacă utilizaţi fructe şi legume cantitatea maximă este 2 3 din capacitatea vasului dacă utilizaţi fructe uscate şi nuci capacitatea maximă este 45g Turnaţi alimentele în vas NU SUPRAALIMENTATI E mai bine sa il folositi de 2 3 ori pentru a macina cantitatea dorita Comentariu NU permiteţi adăugarea apei sau a altor lich...

Страница 11: ...на мелачката основната функция е смилане на кафе а максималният капацитет е 70g Ако монтирате върху напречното острие купата на миксера основната функция е смилане на храна като ядки или приготвяне на нектари смилане на сухи плодове чесън билки сух хляб и др Ако използвате за смилане на плодове и зеленчуци трябва да пълните купата до 2 3 от капацитета Ако смилате сухи плодове и ядки максималният к...

Страница 12: ...cipal es picar alimentos tales como nueces cebollas un poco de agua de verduras y frutas guisantes frutas secas ajo hierbas pan seco etc si se la utiliza para picar verduras y frutas la máxima capacidad es de 2 3 de la taza si se la utiliza para picar frutas secas y nueces la máxima capacidad es de 45g Eche los alimentos en la taza NO LO LLENE EN DEMASÍA Es mejor utilizarlo 2 o 3 veces para moler ...

Страница 13: ... для розмелювання має поперечний ніж і призначена для розмелювання кави макс 70г Чашка для нарізання має хрещатий ніж і призначена для нарізання їжі наприклад горіхів цибулі овочів і фруктів що містять мало соку земляних горіхів сухофруктів часнику трав сухарів й ін при використання для нарізання овочів і фруктів максимальне завантаження повинно становити 2 3 чашки при нарізанні сухофруктів і горі...

Страница 14: ...حبوب حطن يه له األساسية والوظيفة املطحنة كوب هو املتقاطعة غري الشفرات ذو الكوب مج واخلرضوات والبصل املكرسات مثل األطعمة فرم يه الرئيسية والوظيفة املفرمة كوب هو املتقاطعة الشفرات ذو الكوب تكون والفاكهة اخلرضوات فرم حالة يف اخل اجلاف واخلزب واألعشاب والثوم املجففة والفاكهة املاء قليلة والفاكهة مج 45 القصوى السعة تكون واملكرسات اجلافة الفاكهة فرم حالة ويف الكوب ثليث القصوى السعة املطلوبة المكية لطحن ...

Отзывы: