background image

18

19

БЪΛГ

АР

СКИ

БЪΛГ

АР

СКИ

РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ:

Напрежение: 220-240V, 50/60Hz

Мощност: 1500W 

СТРУКТУРА: 

(фиг. A)

1)  Кука за тесто

2)  Захранващ блок

3)  Конектор на превключвателя

4)  Бутон за освобождаване

5)  Съд от неръждаема стомана

6)  H-разбивач

7)  Размахване

ВАЖНИ 

ПРЕДОХРАНИТЕЛНИ МЕРКИ

•  Прочетете изцяло настоящите 

инструкции преди употреба и ги 

съхранете за бъдещи справки.

•  Не оставяйте части от опаковката 

(пластмасови чанти, полиестерна пяна, 

захвати и др.) в обхвата на деца или 

лица без самоконтрол, тъй като са 

възможни източници на опасност.

•  Изключвайте уреда и изваждайте 

щепсела, когато не го използвате 

или преди смяна на аксесоари и 

почистване.

•  Не оставяйте уреда включен без 

наблюдение.

•  Пазете ръцете си далеч от движещите 

се части. 

•  Не използвайте повредени уреди.

Повредата трябва да бъде отстранена 

от производителя или техен сервизен 

агент, или друго лице с подходяща 

квалификация, за да се избегнат 

рисковете.

•  Никога не използвайте неодобрени 

аксесоари. Това може да доведе до 

пожар, токов удар или нараняване.

•  Не оставяйте влажни захранващия 

блок, кабела или щепсела.

•  Да се използва само на закрито.

•  Внимавайте при повдигане на уреда, 

тъй като е тежък.Уверете се, че главата 

е блокирана и че съдът, приставките, 

капака на изхода и кабела са захванати 

преди повдигането.Този уред не е 

предназначен за употреба от лица 

(включително деца) с намалени 

физически, сензорни или умствени 

възможности или от лица, които не са 

запознати с употребата, освен ако не 

бъдат наблюдавани или инструктирани 

относно работата с него от отговорно за 

тяхната безопасност лице.

•  Инструктирайте децата да не играят с 

уреда.

•  Ниво на шума:Lc < 75dB

•   Ако захранващият кабел на уреда е 

повреден, той трябва да бъде сменен 

от производителя, от оторизиран сервиз 

или от квалифициран техник, за да се 

избегнат опасности.

•  За да осигурите дългия 

експлоатационен живот на миксера, не 

го използвайте непрекъснато за повече 

от 10 минути. Оставете да се охлади 

за поне 30 минути преди следващата 

употреба.

НАЧИН НА УПОТРЕБА 

МИКСЕРЪТ

H-разбивач:

 За направа на кейкове, 

бисквити, пасти, замръзяване, пълнежи, 

еклери и картофено пюре.

Аксесоар за разбиване на флуиди: 

За 

яйца, сметана, масло, безмаслени гъби, 

разбиване на белтъци, чийзкейкове, 

мусове, суфлета.

Не използвайте аксесоара за разбиване на 

флуиди с твърде тежки смеси (например 

за направа на маслени кремове), тъй като 

е възможна повреда.

Кука за тесто: 

За смеси с мая.

1.  Преди първото използване на уреда 

почистете внимателно различните 

принадлежности към него. 

2.  Завъртете бутона за освобождаване по 

часовниковата стрелка и повдигнете 

главата на миксера, докато щракне на 

място.

3.  Монтирайте купата върху основата, 

притиснете надолу и завъртете на 

часовниковата стрелка посока.

4.  Поставете приставка и притискайте 

докато спре да се върти. 

5.  Завъртете бутона за освобождаване 

по часовниковата стрелка и снижете 

главата на миксера, докато щракне на 

място.

6.  Включете, като завъртите 

превключвателя на желаната 

настройка. Превключвайте на импулсен 

режим за кратки дейности.

7.  С лед приключване на работа върнете 

регулиращото копче в позиция “0”. 

Изключете щепсела от контакта.

ВАЖНО: 

1.  Често изключвайте и избърсвайте 

купата с шпакла.

2.  Яйцата със стайна температура се 

разбиват най-добре.

3.  Преди да разбиете белтъци на сняг се 

уверете, че няма мазнина или жълтък в 

купата.

4.  Използвайте студени съставки за 

сладкиши, освен ако рецептата не 

гласи друго.

СЪВЕТИ ПРИ ПРАВЕНЕ НА ХЛЯБ:

1.  Никога не надхвърляйте максималния 

капацитет. В противен случай ще 

претоварите уреда.

2.  Ако чуете, че уреда се натоварва, 

изключете, отстранете половината 

тесто и пригответе двете половини по 

отделно.

3.  Съставките се смесват най-добре, ако 

първо поставите течността.

ПОЧИСТВАНЕ

1.  Изключете и отстранете щепсела. 

Оставете уреда да се охлади преди 

почистване.

2.  Не потапяйте двигателния блок във 

вода и се уверете, че в уреда не 

прониква вода.

3.  Избърсвайте двигателния блок с 

влажна кърпа.

4.  Не използвайте четка, стоманена вълна 

или силни разтворители за почистване 

на уреда, тъй като е възможно да го 

повредят.

5.  Купата и компонентите й могат да се 

почиства в съдомиялна машина. Освен 

това могат да се измиват в топла вода.

6.  Оставете всички части да изсъхнат 

добре преди да ги използвате отново.

7.  Поставете аксесоарите в защитния 

ръкав след измиване и цялостно 

подсушаване.

Препоръчваме принадлежностите да се

почистват веднага след приключване на

работа с миксера. Така се отстраняват

полепнали остатъци от хранителни

продукти и се предотвратява тяхното

засъхване. Почистването се улеснява

и се предотвратява растежът на

бактерии.

СПИСЪК НА СЪСТАВКИТЕ:

Материал

Максимални 

количества

Забележка

Приставка

Твърдо тесто 

с мая

1500g

Брашно и вода при съотношение 5:3 

Предварителна обработка на тестото:

Със скорост 1 за 30 секунди;

Време на обработка: 

Скорост 2-3 за 180 секунди

Кука за тесто

Меко тесто с мая

1800g

Брашно и вода при съотношение 1:1

Предварителна обработка на тестото:

Скорост 1 за 30 секунди;

Време на обработка:

Скорост 3-4 за 180 секунди

Кука за тесто

яйца

12 яйца

Скорост 5 до 10. Разбиването на яйцата на 

сняг продължава 3-4 минути. 

Размахване

Бита сметана

200-300ml 

прясна сметана

Скорост 5 до 6 за около 4 минути

Размахване

Шейкове, 

коктейли и други 

течности

1L

Разбиване на яйца върху кремообразни 

смеси

Скорост 1-4 за около 4 минути

H-разбивач

Забележки: След като обработите храната, оставете уреда да се охлади до стайна 

температура преди да продължите със следващата обработка. 

Съобразено с околната среда изхвърляне

Можете да помогнете да защитим околната среда! Помнете, че трябва да спазвате 

местните разпоредби: Предавайте неработещото електрическо оборудване в 

специално предназначените за целта центрове.

Содержание FA-5259-4

Страница 1: ...ОНАЛЬНЫЙ НАСТОЛЬНЫЙ МИКСЕР INSTRUKCJA OBSŁUGI PROFESJONALNY MIKSER STOJĄCY UPUTSTVO ZA UPOTREBU PROFESIONALNI MIKSER SA POSTOLJEM LIETOŠANAS INSTRUKCIJA PROFESIONĀLS MIKSERIS AR STATĪVU NAUDOJIMO INSTRUKCIJA PROFESIONALUS PASTATOMAS MAIŠYTUVAS MANUAL DE INSTRUCTIUNI MIXER FIX PROFESIONAL PRAVILA ZA EKSPLOATACIÄ ПРОФЕСИОНАЛЕН СТОЯЩ МИКСЕР ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПРОФЕСІОНАЛЬНИЙ НАСТІЛЬНИЙ ЗМІШУВА...

Страница 2: ...release knob clockwise and lower the mixer head till it locks 6 Switch on by turning the switch to the desired setting Switch to pulse for short bursts 7 When you have finished using it reset the control knob to position 0 Unplug the appliance IMPORTANT 1 Switch off and scrape the bowl with the spatula frequently 2 Eggs at room temperature are best for whisking 3 Before whisking egg whites make su...

Страница 3: ... in das Gerät ein drücken Sie sie an und drehen Sie sie nach rechts 4 Setzen Sie das gewünschte Rührwerk ein dann drehen Sie es nach rechts an 5 Drehen Sie den Entriegelungsknopf nach rechts und senken Sie den Kopf mit dem Rührwerkgetriebe ab bis er einrastet 6 Schalten Sie das Gerät in der gewünschten Einstellung ein Für kurze Impulse stellen Sie den Schalter auf Pulse 7 Nach Gebrauch den Regelun...

Страница 4: ...Установите чашу в основание нажмите вниз и поверните часовой стрелки 4 Вставьте инструмент нажмите до упора и затем поверните 5 Поверните ручку выключения по часовой стрелка и опустите головку миксера до упора 6 Включите поворачивая переключатель до требуемого режима Переключите в импульсный режим с короткими очередями 7 После окончания работы переведите переключатель в положение 0 Отключите прибо...

Страница 5: ... do ruchu wskazówek zegara 4 Umieść narzędzie dociśnij je do oporu a następnie obróć 5 Obróć pokrętło zwalniające zgodnie z ruchem wskazówek zegara i opuść głowicę miksera do pozycji blokady 6 Włącz urządzenie obracając włącznik na żądane ustawienie Wybierz opcję Puls aby korzystać z krótkotrwałego włączenia silnika 7 Po zakończeniu pracy z robotem pokrętło regulacji prędkości należy ponownie usta...

Страница 6: ...e željeni dodatak i gurnite do kraja a zatim okrenite 5 Okrenite taster za otpuštanje u smeru kretanja kazaljki sata i spustite glavu miksera dok se ne zaključa 6 Uključite mikser okretanjem prekidača na željenu postavku Prebacite na opciju pulsiranje za kratko i naglo mešanje 7 Posle upotrebe dugme za regulaciju ponovo postaviti na poziciju 0 Isključite uređaj iz struje VAŽNO 1 Često isključujte ...

Страница 7: ...eziet 5 Pagrieziet atlaišanas pogu pulksteņa rādītāju kustības virzienā un nolaidiet miksera galviņu līdz tā nofiksējas 6 Ieslēdziet ierīci pagriežot slēdzi uz vēlamo iestatījumu Ieslēdziet pulsācijas režīmu ja vēlaties īslaicīgus spēcīgus apgriezienus 7 Pēc lietošanas ātrumu regulēšanas pogu iestatiet atkal 0 pozīcijā Atvienojiet ierīci no strāvas padeves SVARĪGI 1 Izslēdziet ierīci un ik pa laik...

Страница 8: ...ndą ant pagrindo paspauskite žemyn ir pasukite prieš laikrodžio rodyklę 4 Įdėkite priedą stumkite jį aukštyn kol jis sustos tada pasukite 5 Pasukite atleidimo rankenėlę pagal laikrodžio rodyklę ir nuleiskite maišytuvo galvutę kol ji užsifiksuos 6 Įjunkite pasukdami jungiklį į norimą padėtį Galite jungti trumpais etapais 7 Panaudoję prietaisu reguliavimo mygtuką grąžinkite į 0 padėtį Ištraukite pri...

Страница 9: ...ţi bolul pe baza mixerului apăsaţi l în jos şi întoarceţi l în sensul acelor de ceasornic 4 Introduceţi o paletă împingeţi o în sus până când daţi de un obstacol şi apoi întoarceţi o 5 Întoarceţi mânerul de eliberare în sensul invers acelor de ceasornic şi coborâţi capul mixerului până când acest se blochează 6 Porniţi dispozitivul prin întoarcerea întrerupătorului până la ajungerea la setarea dor...

Страница 10: ...е приставка и притискайте докато спре да се върти 5 Завъртете бутона за освобождаване по часовниковата стрелка и снижете главата на миксера докато щракне на място 6 Включете като завъртите превключвателя на желаната настройка Превключвайте на импулсен режим за кратки дейности 7 С лед приключване на работа върнете регулиращото копче в позиция 0 Изключете щепсела от контакта ВАЖНО 1 Често изключвайт...

Страница 11: ...тування кексів сухого печива випічок цукрової глазурі заповнювачів еклер та картоплі п юре Вінчик Для збивання яєць сметани рідкого тіста нежирного пористого тіста меренги ватрушок мусу суфле Не використовуйте вінчик для збивання дуже густих сумішей наприклад суміші сметани з цукром вінчик може пошкодитись Гачок для тіста Для замішування тіста 1 Перед першим використанням приладу ретельно помийте ...

Страница 12: ...s descargas eléctricas o lesiones No permita que la unidad el cable o el conector de alimentación se moje Sólo para uso doméstico no apto para exteriores Tenga cuidado al levantar este electrodoméstico ya que es pesado Asegúrese de que la cabeza esté bloqueada y de que el bol las herramientas la cubierta de salida y el cable estén seguros antes de levantarlo Este electrodoméstico no fue hecho para...

Страница 13: ... utiliser votre appareil pour la première fois et conservez les pour référence ultérieure Ne laissez aucun élément d emballage sacs en plastique mousse de polystyrène clous etc à la portée des enfants et des personnes handicapées ces éléments présentent un danger Éteignez et débranchez votre appareil lorsque vous ne l utilisez plus avant de le nettoyer et avant de changer un accessoire Ne laissez ...

Страница 14: ...3 Connettore interruttore 4 Manopola di sblocco 5 Ciotola in acciaio inox 6 Frusta a H 7 Frusta da cucina ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Leggere con attenzione tutte le istruzioni prima di utilizzare l apparecchio e conservarle per riferimento futuro Non lasciare parti dell imballaggio buste di plastica schiuma di polistirolo puntine ecc alla portata dei bambini o di persone inabili in qua...

Страница 15: ... dispositivo elettrico non funzionante a un centro di smaltimento appropriato التعليمات دليل التقنية املواصفات هرتز 50 60 فولت 220 240 الكهربائي اجلهد وات 1500 القدرة أ شكل التركيب اخلفق أداة 7 اإلطالق زر 4 ستيل الستانلس من سلطانية 5 H مضرب 6 العجني خطاف 1 الكهربائية القدرة وحدة 2 التوصيل مفتاح 3 هامة وقائية إجراءات بك اخلاص اجلهاز استخدام قبل وذلك بعناية التعليمات جميع اقرأ أو األطفال متناول في ا...

Страница 16: ...ه في اإلطالق زر لف 5 القصيرة للنبضات النبضي الوضع إلى حول فبه ترغب الذي الوضع في املفتاح بوضع وذلك اخلالط شغل 6 الكهربي التيار عن اجلهاز افصل 0 الوضع إلى التحكم مقبض ضبط أعد استخدامه من االنتهاء عند 7 هــــــــــام متكرر بشكل اخلاصة بامللعقة السلطانية واكشط اجلهاز تشغيل أوقف 1 الغرفة حرارة درجة في يكون عندما البيض خلفق حالة أفضل 2 السلطانية أو اخلفق أداة على بيض صفار أو دهون وجود عدم من تأكد البيض...

Отзывы: