background image

13

RUSSKIJ

12

RUSSKIJ

ПРОЧИТАЙТЕ

 

ВНИМАТЕЛЬНО

 

ПЕРЕД

 

ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ

 

ПЕРЕД

 

ПЕРВЫМ

 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

•  

Проверьте

 

соответствие

 

номинального

 

напряжения

 

базы

 

напряжению

 

сети

 

в

 

вашем

 

доме

.

• 

Удалите

 

с

 

прибора

 

все

 

этикетки

 

и

 

наклейки

.

•  

Перед

 

первым

 

использованием

 

тщательно

 

промойте

 

крышку

чашу

 

для

 

риса

большую

 

паровую

 

корзину

среднюю

 

паровую

 

корзину

малую

 

паровую

 

корзину

разделитель

 

паровых

 

корзин

поддон

 

для

 

сбора

 

сока

 

и

 

съемное

 

кольцо

 

в

 

тёплой

 

мыльной

 

воде

 

и

 

аккуратно

 

вытрите

.

• 

Протрите

 

нагревательную

 

базу

 

изнутри

 

влажной

 

тряпкой

.

РЕЖИМ

 «

БЫСТРЫЙ

 

ПАР

»

В

 

комплекте

 

имеется

 

съёмное

 

кольцо

 

нагревательного

 

элемента

Если

 

вы

 

установите

 

это

 

кольцо

 

вокруг

 

нагревательного

 

элемента

это

 

обеспечит

 

возможность

 

быстрого

 

образования

 

пара

  (

пар

 

образуется

 

за

 35 

секунд

). 

Пожалуйста

обратите

 

внимание

что

 

на

 

кольце

 

нагревательного

 

элемента

 

имеется

 

небольшая

 

выемка

которая

 

при

 

установке

 

должна

 

быть

 

обращена

 

вниз

.

СЪЁМНОЕ

 

КОЛЬЦО

 

НАГРЕВАТЕЛЬНОГО

 

ЭЛЕМЕНТА

см

рис

. 2:

A. 

Съёмное

 

кольцо

B. 

Залив

 

воды

 

с

 

двух

 

сторон

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

•  

Разместите

 

прибор

 

на

 

ровной

 

устойчивой

 

поверхности

обеспечьте

 

свободное

 

пространство

  (

т

.

е

не

 

располагайте

 

прибор

 

в

 

нише

). 

Пароварку

 

и

 

её

 

компоненты

 

нельзя

 

использовать

 

в

 

печах

 (

микроволновых

конвекционных

или

 

на

 

плите

.

• 

Установите

 

съёмное

 

кольцо

 

на

 

нагревательный

 

элемент

.

•  

Заполняйте

 

резервуар

 

для

 

воды

 

только

 

чистой

 

водой

Не

 

заполняйте

 

его

 

никакими

 

иными

 

жидкостями

не

 

добавляйте

 

в

 

него

 

перец

соль

 

и

 

т

.

п

.

•  

Убедитесь

что

 

вода

 

не

 

превышает

 

максимальный

 

уровень

 

заполнения

который

 

обозначен

 

рядом

 

с

 

индикатором

 

уровня

 

воды

.

• 

Существует

 2 

способа

 

заполнения

 

резервуара

 

для

 

воды

.

 1) 

 

Налейте

 

холодную

 

воду

 

в

 

резервуар

 

для

 

воды

 

через

 

отверстия

 

для

 

залива

 

воды

.

 2) 

Налейте

 

холодную

 

воду

 

непосредственно

 

в

 

резервуар

 

для

 

воды

.

• 

Установите

 

поддон

 

для

 

сбора

 

сока

 

на

 

базу

.

•  

Расположите

 

разделитель

 

паровых

 

корзин

 

между

 

большой

 

паровой

 

корзиной

 

и

 

средней

 

паровой

 

корзиной

.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

 

ОДНОЙ

 

ПАРОВОЙ

 

КОРЗИНЫ

 (

Малой

 

или

 

большой

)

Вы

 

можете

 

установить

 

одну

 

паровую

 

корзину

  (

большую

 

или

 

малую

на

 

поддон

 

для

 

сбора

 

сока

 

и

 

базу

Положите

 

в

 

паровую

 

корзину

 

овощи

морепродукты

 

или

 

другие

 

продукты

 

без

 

соуса

 

или

 

жидкости

постарайтесь

 

не

 

блокировать

 

паровые

 

клапаны

.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

 

БОЛЬШОЙ

 

И

 

СРЕДНЕЙ

 

ПАРОВЫХ

 

КОРЗИН

Положите

 

крупный

 

продукт

требующий

 

длительного

 

приготовления

 

в

 

среднюю

 

паровую

 

корзину

затем

 

установите

 

её

 

поддон

 

для

 

сбора

 

сока

 

и

 

базу

Установите

 

разделитель

 

паровых

 

корзин

 

между

 

большой

 

и

 

средней

 

паровыми

 

корзинами

затем

 

установите

 

большую

 

паровую

 

корзину

 

с

 

крышкой

 

на

 

разделитель

.

РУКОВОДСТВО

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

МЕРЫ

 

ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

При

 

использовании

 

электрического

 

прибора

 

всегда

 

следует

 

соблюдать

 

основные

 

меры

 

предосторожности

которые

 

включают

 

в

 

себя

 

следующие

:

• 

Прочитайте

 

все

 

инструкции

.

•  

Не

 

прикасайтесь

 

к

 

горячим

 

поверхностям

Во

 

избежание

 

ожогов

 

от

 

пара

 

используйте

 

прихватки

когда

 

снимаете

 

крышку

 

или

 

берёте

 

горячие

 

контейнеры

.

•  

Для

 

защиты

 

от

 

поражения

 

электрическим

 

током

 

не

 

допускайте

 

погружения

 

шнура

штекера

 

или

 

базы

 

в

 

воду

 

и

 

иные

 

жидкости

.

•  

Когда

 

прибор

 

используется

 

детьми

 

или

 

рядом

 

с

 

ними

необходим

 

строгий

 

контроль

.

•  

Выключайте

 

прибор

 

из

 

розетки

когда

 

он

 

не

 

используется

Отключайте

 

прибор

 

при

 

установке

 

или

 

отсоединении

 

деталей

перед

 

чисткой

 

дайте

 

прибору

 

остыть

.

•  

Не

 

используйте

 

прибор

 

при

 

повреждении

 

шнура

 

или

 

вилки

неисправности

 

прибора

 

или

 

каких

-

либо

 

его

 

повреждениях

Верните

 

прибор

 

в

 

сертифицированный

 

сервисный

 

центр

 

для

 

экспертизы

ремонта

 

или

 

настройки

.

• 

Не

 

используйте

 

прибор

 

на

 

открытом

 

воздухе

.

•  

Не

 

допускайте

 

перегиба

 

шнура

 

через

 

край

 

стола

 

или

 

прилавка

или

 

соприкосновения

 

с

 

горячими

 

поверхностями

.

• 

Не

 

используйте

 

прибор

когда

 

резервуар

 

для

 

воды

 

пуст

.

•  

Не

 

размещайте

 

прибор

 

на

 

или

 

рядом

 

с

 

горячей

 

газовой

 

или

 

электрической

 

горелкой

 

или

 

с

 

разогретой

 

печью

.

•  

Необходимо

 

соблюдать

 

особые

 

меры

 

предосторожности

 

при

 

перемещении

 

прибора

содержащего

 

горячую

 

пищу

воду

 

или

 

иные

 

горячие

 

жидкости

.

• 

Не

 

используйте

 

прибор

 

не

 

по

 

назначению

.

•  

Крышку

 

поднимайте

 

и

 

открывайте

 

аккуратно

чтобы

 

избежать

 

ожогов

дайте

 

воде

 

стечь

 

в

 

пароварку

.

•  

Использование

 

вспомогательных

 

приспособлений

не

 

рекомендованных

 

производителем

 

данного

 

прибора

может

 

быть

 

опасным

.

• 

Только

 

для

 

домашнего

 

пользования

.

СПЕЦИАЛЬНЫЕ

 

ИСТРУКЦИИ

•  

Во

 

избежание

 

перегрузки

 

сети

не

 

используйте

 

одновременно

 

другой

 

прибор

 

с

 

высокой

 

потребляемой

 

мощностью

 

в

 

той

 

же

 

сети

.

•  

Если

 

вы

 

используете

 

более

 

длинный

 

съёмный

 

шнур

 

или

 

удлинитель

его

 

электрические

 

параметры

 

должны

 

соответствовать

 

указанным

 

ниже

 

характеристикам

Удлинённый

 

шнур

 

не

 

должен

 

свисать

 

с

 

прилавка

 

или

 

стола

где

 

за

 

него

 

могут

 

потянуть

 

дети

или

 

непреднамеренно

 

сбросить

.

• 

Не

 

допускайте

 

погружения

 

базы

 

в

 

воду

 

и

 

иные

 

жидкости

.

СОХРАНИТЕ

 

ЭТО

 

РУКОВОДСТВО

ОПИСАНИЕ

 

ПРИБОРА

 

(

см

рис

. 1)

 

1. 

Крышка

 

2. 

Чаша

 

для

 

риса

 

3.  

Большая

 

паровая

 

корзина

4.  

Средняя

 

паровая

 

корзина

 

5. 

Малая

 

паровая

 

корзина

 

6.  

Разделитель

 

паровых

 

корзин

7. 

Поддон

 

для

 

сбора

 

сока

8. 

Съёмное

 

кольцо

 

9.  

Нагревательный

 

элемент

 

10. 

База

 

11. 

Подставка

 

базы

12. 

Переключатель

13. 

Лампа

-

индикатор

14. 

Таймер

 

15. 

Съёмная

 

решётка

16.  

Индикатор

 

уровня

 

воды

17. 

Кольцо

 

переключателя

18.  

Отверстия

 

для

 

залива

 

воды

19. 

Резервуар

 

для

 

воды

M_5100_v04.indd   12-13

M_5100_v04.indd   12-13

2011.1.26   10:37:41 AM

2011.1.26   10:37:41 AM

Содержание FA-5100

Страница 1: ...pilnowa dzieci aby nie bawi y si tym urz dzeniem SCG CRO B I H 1 Ovaj ure aj nije namenjen za upotrebu od strane osoba uklju uju i decu sa smanjenim fizi kim senzornim ili mentalnim sposobnostima ili...

Страница 2: ...st cooking time in the small steam bowl then place on too of iuice trav and base Place the middle steam bowl on the small steam bowl then place the bowl adapter between the middle and the large steam...

Страница 3: ...ei en Oberfl chen Verwenden Sie beim Abnehmen des Deckels oder beim Anfassen hei er Teile Topflappen um Verbrennungen zu vermeiden Halten Sie das Kabel den Stecker oder die Basiseinheit von Wasser ode...

Страница 4: ...CH GEBRAUCH DER GROSSEN UND KLEINEN GARSCH SSEL Legen Sie gro e Essensst cke mit langer Kochzeit in die kleine Garsch ssel Setzen Sie sie dann auf das So entablett und die Basiseinheit Setzen Sie die...

Страница 5: ...enie Tylko do u ytku domowego INSTRUKCJE SPECJALNE Aby unikn prze adowania obwodu nie u ywaj innego urz dzenia o wysokiej mocy na tym samym obwodzie Je li u ywany jest przed u acz powinien by zgodny...

Страница 6: ...UWA NIE PRZECZYTA PRZED U YCIEM GARNKA PRZED PIERWSZYM U YCIEM Sprawd czy napi cie na podstawie odpowiada temu w Twoim domu Usu wszelkie naklejki i etykiety z urz dzenia Dok adnie umyj pokryw misk na...

Страница 7: ...13 RUSSKIJ 12 RUSSKIJ 35 2 A B 2 1 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 M_5100_v04 indd 12 13 M_5100_v04 indd 12 13 2011 1 26 10 37 41 AM 2011 1 26 10 37 41 AM...

Страница 8: ...15 RUSSKIJ 14 RUSSKIJ 7 10 3 20 230 50 700 3 35 35 0 M_5100_v04 indd 14 Abs2 15 M_5100_v04 indd 14 Abs2 15 2011 1 26 10 37 41 AM 2011 1 26 10 37 41 AM...

Страница 9: ...la scoaterea capacelor sau manevrarea recipientelor fierbin i n scopul de a evita arsurile provocate de aburi Pentru a preveni pericolul de electrocutare nu introduce i cablul fi a sau aparatul n ap...

Страница 10: ...mic apoi fixa i adaptorul de vas ntre vasul de dimensiuni medii i cel de dimensiuni mari n cele din urm a eza i vasul de aburi mare cu capacul pe adaptorul de vas UTILIZAREA GR TARELOR DETA ABILE Vas...

Страница 11: ...u dang iu u d kite ant ma o gar dubenio 21 LIETUVIU K NAUDOJIMO INSTRUKCIJA ATSARGOS PRIEMON S Naudodami elektros prietaisus visada laikykit s pagrindini saugos reikalavim skaitant iuos Atid iai persk...

Страница 12: ...ims yra pritaikytas nuimamasis tinklelis padidinantis virimo plot Jis gali b ti naudojamas didesniems maisto produkt kiekiams gaminti RY I DUBENS NAUDOJIMAS ry i duben sud kite ry ius ar kitus produkt...

Страница 13: ...alni napon na postolju aparata odgovara mre nom naponu Va e ku ne instalacije Uklonite etikete ili nalepnice sa aparata Temeljno operite poklopac posudu za pirina veliku posudu za kuvanje na pari sred...

Страница 14: ...id jo un lielo tvaika trauku novietojiet trauka pal gier ci Visbeidzot uz s trauka pal gier ces novietojiet lielo tvaika trauku kuram uzlikts v ci 27 LATVIAN LIETO ANAS ROKASGR MATA SVAR GI DRO BAS NO...

Страница 15: ...tvaika katla t r anas aujiet tam atdzist Nekad neiegremd jiet pamatni vadu un kontaktdak u den No sulas papl tes un dens rezervu ra izlejiet lieko idrumu Silt ziepj den izmazg jiet v ci u tvaika trauk...

Страница 16: ...35 35 0 7 10 3 HI 31 B GARSKI 35 2 A B 1 2 30 B GARSKI M_5100_v04 indd Abs2 30 Abs2 31 M_5100_v04 indd Abs2 30 Abs2 31 2011 1 26 10 37 43 AM 2011 1 26 10 37 43 AM...

Страница 17: ...32 33 B GARSKI 20 230V 50Hz 700W a b 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 M_5100_v04 indd Abs2 32 Abs2 33 M_5100_v04 indd Abs2 32 Abs2 33 2011 1 26 10 37 43 AM 2011 1 26 10 37 43 AM...

Страница 18: ...34 35 35 2 A B MAX 1 2 35 35 0 7 10 3 M_5100_v04 indd Abs2 34 Abs2 35 M_5100_v04 indd Abs2 34 Abs2 35 2011 1 26 10 37 44 AM 2011 1 26 10 37 44 AM...

Страница 19: ...areil contenant de la nourriture chaude de l eau ou d autres liquides chauds N utilisez pas l appareil pour autre utilisation que celles pr vues Soulevez et tez le couvercle soigneusement pour viter d...

Страница 20: ...lacez alors sur le plateau de jus et de la base Placez le r cipient vapeur moyen sur le petit r cipient vapeur puis placez l adaptateur de r cipient entre le r cipient moyen et le grand r cipient vape...

Отзывы: