TZS First AUSTRIA FA-1922 Скачать руководство пользователя страница 4

6

7

Players drücken. Das Gerät wird automatisch 

ausgeschaltet. Starten Sie das Gerät 

anschließend erneut und wurde auf die 

Werkseinstellungen zurückgesetzt.

VERBINDUNG MIT ANDEREN 
GERÄTEN 

(siehe Abb. 

3)

AUX-IN (AUX-EINGANG)

1.  Schließen Sie am Lautsprecher mit einem 

Cinch-Kabel eine audioquelle an die 

Buchsen AUX IN an, zum Beispiel einen 

DVD-player.

2.  Schalten Sie den Lautsprecher mit 

der pOWeR-Taste am gerät oder der 

STaNDBY-Taste auf der Fernbedienung 

ein.

3.  Drücken Sie wiederholt die Taste 

SOURCe, um in den aUX-Modus zu 

wechseln.

4.  Verwenden Sie die Bedienelemente am 

angeschlossenen Audiogerät, um die 

Musikwiedergabe zu starten.

LINE IN (LINE-EINGANG)

Befolgen Sie die Schritte zum Anschließen 

des Lautsprechers an ein anderes Audiogerät:

1.  Verbinden Sie den Lautsprecher mit einem 

LINe OUT-Kabel (nicht im Lieferumfang 

enthalten) mit der LINe IN-Buchse eines 

Players.

2.  Schalten Sie den Lautsprecher mit 

der pOWeR-Taste am gerät oder der 

STaNDBY-Taste auf der Fernbedienung 

ein.

3.  Drücken Sie wiederholt die Taste 

SOURCe, um in den LINe IN-Modus zu 

wechseln.

4.  Schalten Sie das externe Gerät ein und 

starten Sie die Wiedergabe.

VORSICHT

•  Das gerät vor tropfenden oder spritzenden 

Flüssigkeiten schützen. Auf dem Gerät 

dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten 

Objekte, wie z. B. Vasen, abgestellt 

werden.

•  Der Mindestabstand um das gerät darf für 

eine ausreichende Belüftung nicht weniger 

als 2cm betragen.

•  Die Belüftung darf nicht durch abdecken 

der Lüftungsöffnungen mit Gegenständen 

behindert werden, wie z.B. Zeitungen, 

Tischdecken, Vorhänge usw.

•  Kein offenes Feuer, wie z.B. brennende 

Kerzen, auf das Gerät stellen.

•  Der Netzstecker/die 

Gerätesteckvorrichtung dient zur 

Unterbrechung der Stromversorgung und 

muss weiterhin betriebsbereit bleiben.

 

Um das System vollständig vom Netz zu 

trennen, ziehen Sie den Netzstecker des 

Geräts vollständig aus der Steckdose.

•  Der Netzstecker des geräts darf nicht 

verdeckt werden und muss für den 

vorgesehenen Zweck leicht erreichbar 

sein.

•  Nehmen Sie das gerät nur in moderatem 

Klima in Betrieb.

•  Beachten Sie bei der entsorgung der 

Batterien auf die Umweltaspekte.

•  Die Batterien dürfen nicht hohen 

Temperaturen ausgesetzt werden, wie 

Sonneneinstrahlung, Feuer usw.

• 

ACHTUNG: 

Falsch eingesetzte Batterien 

können explodieren. 

 

Nur mit dem gleichen oder ähnlichen 

Batterietyp austauschen.

TECHNISCHE DATEN

Stromversorgung: Netzspannung 100 bis 

240V, 60/50Hz

Leistungsaufnahme: 60W

Leistungsaufnahme in Standby: < 1W

Batterie der Fernbedienung: 1 x CR2025

empfangsbänder: UKW (FM) 87,5 bis 108MHz

Ausgangsleistung: 2 x 8W (RMS) und 

Subwoofer 24W (RMS)

Lautsprecherdurchmesser: 

Höhen 6,35cm, Bass 8,9cm

Abmessungen: 

199 (T) x 172 (B) x 840,5 (H) mm

Betriebsluftfeuchtigkeit: 10% bis 75%

Zubehör

1 x Fernbedienung 

1

1 x Cinch-nach-Cinch-audiokabel  1

1 x Bedienungsanleitung 

1

1 x Garantiekarte 

1

Dieses Symbol bedeutet, dass das 

Produkt innerhalb der EU nicht mit dem 

Hausmüll entsorgt werden darf. Zur 

Vermeidung von Umwelt- und gesundheits-

schäden durch unkontrollierte Entsorgung 

muss das Gerät an einer Sammelstelle für 

Elektroschrott abgegeben werden. Alternativ 

wenden Sie sich für eine sichere Entsorgung 

an Ihren Fachhändler.

D

EU

T

SC

H

D

EU

T

SC

H

3.  Koppeln und verbinden Sie das 

BLUeTOOTH audio-Quellgerät mit dem 

Fa-1922. Wenn Sie zur eingabe des 

Passcodes aufgefordert werden, geben Sie 

0000“ ein.

4.  Kopplung erfolgreich (LeD-anzeige leuchtet 

blau), bereit zum Streamen von Musik.

5.  Springen Sie während der Wiedergabe 

mit der Taste TUNING UP/DOWN zum 

nächsten oder vorherigen Titel. Halten Sie 

für einen schnellen Vor- oder Rücklauf die 

Taste TUNING UP/DOWN gedrückt.

HINWEIS: 

•  Kopplungsmodus wird nach ca. 1,5 

Minuten abgebrochen, wenn kein Gerät zur 

Kopplung verfügbar ist.

•  Bei den oben genannten Schritten handelt 

es sich um allgemeine Schritte zum 

Koppeln eines BLUeTOOTH-geräts. Für 

spezielle Anweisungen zum Koppeln Ihres 

Geräts über BLUETOOTH schlagen Sie im 

Handbuch des Herstellers nach.

•  Sobald der Lautsprecher den 

BLUeTOOTH-Modus aufgerufen hat, 

verbindet es sich automatisch mit 

dem zuletzt gekoppelten externen 

BLUeTOOTH-gerät.

ERNEUTE VERBINDUNG MIT DEM 
BLUETOOTH-AUDIOQUELLGERÄT

Das gerät wurde bereits mit dem Fa-1922 

gekoppelt, die Verbindung wurde aber 

getrennt, obwohl beide Bluetooth-geräte 

eingeschaltet sind. Sie können sie mit den 

folgenden Schritten erneut verbinden:

1.  Halten Sie die Taste PAIR gedrückt, um 

sich mit dem Audioquellgerät erneut zu 

verbinden. Das Bluetooth-Symbol blinkt 

etwa 1,5 Minuten lang, während es auf die 

Verbindung wartet.

2.  Wählen Sie für die Verbindung auf der 

audioquelle das gerät Fa-1922. Die 

Bluetooth-anzeige leuchtet konstant 

blau, wenn der Fa-1922 und das gerät 

erfolgreich erneut verbunden wurden.

3.  Sie können den Fa-1922 auch mit Hilfe der 

Bluetooth-Funktion am zu verbindenden 

Gerät erneut verbinden.

UKW-RADIO

SENDERSUCHE MIT DEM UKW-RADIO

1.  Schalten Sie das Gerät ein und wechseln 

Sie in den TUNeR (RaDIO)-Modus, indem 

Sie wiederholt die Taste SOURCE drücken.

2.  Stimmen Sie den Radiosender mit der 

Taste TUNING UP/DOWN fein ab. 

Halten Sie die Taste TUNING UP/DOWN 

gedrückt, um automatisch aufwärts bzw. 

abwärts nach Radiosendern zu suchen 

(wenn ein Sender gefunden wurde, gibt 

das Gerät diesen sofort wieder und die 

Suche wird beendet).

3.  Im Radiomodus kann die Frequenz über 

die Zifferntasten auf der Fernbedienung 

gewählt werden. Drücken Sie 

beispielsweise die Tasten 8, 9 und 8, um 

89,8MHz einzugeben. Wenn Sie eine 

falsche Frequenz eingeben, wird auf dem 

Display  eRROR“ angezeigt.

4.  Schalten Sie während der 

Radiowiedergabe mit der Taste MO/ST auf 

der Fernbedienung zwischen dem UKW-

Mono und -Stereomodus um.

SPEICHERN IHRER LIEBLINGS-
RADIOSENDER

1.  Um den aktuellen Radiosender zu 

speichern, drücken Sie während der 

Wiedergabe die Taste MEMORY 

auf der Fernbedienung, bis die 

Speicherplatznummer  p01“ auf dem 

Display blinkt.

2.  Wählen Sie zum Speichern des Senders 

mit der Taste MeM+ oder MeM- auf der 

Fernbedienung den entsprechenden 

Speicherplatz zwischen p01 bis p20.

3.  Bestätigen Sie Ihre auswahl durch 

Drücken der Taste MEMORY auf der 

Fernbedienung.

4.  Um die gespeicherten Sender erneut 

aufzurufen, drücken Sie während der 

Radiowiedergabe wiederholt die Taste 

MeM+ oder MeM- auf der Fernbedienung.

STUMMSCHALTEN DES GERÄTS

Um den Ton auszuschalten, drücken Sie 

während der Wiedergabe die Taste MUTE. 

Kehren Sie mit einem erneuten Tastendruck 

auf MUTE zur normalen Wiedergabe zurück.

EINSTELLUNG VON LAUTSTÄRKE/
HÖHEN/BASS

Stellen Sie mit den Tasten /-, 

 /- oder BaSS + /- die Lautstärke, 

sowie den Höhen- oder Basseffekt ein.

RESET-TASTE

Wenn beim Gebrauch des Geräts Probleme 

auftreten und das Gerät nicht funktioniert 

oder zufällig stoppt, können Sie mit einer 

Nadel oder einem kleinen, dünnen Werkzeug 

die ReSeT-Taste auf der Rückseite des 

Содержание FA-1922

Страница 1: ...EREOFONICZNA KOLUMNA GŁO NIKOWA BLUETOOTH Z RADIEM FM PLL UPUTSTVO ZA UPOTREBU BLUETOOTH STEREO TOWER ZVUČNIK SA FM PLL RADIOM LIETOŠANAS INSTRUKCIJA BLUETOOTH STEREO TOR VEIDA SKA RUNIS AR FM PLL RADIO NAUDOJIMO INSTRUKCIJA BLUETOOTH STEREOFONINIS HORIZONTALUS GARSIAKALBIS SU FM PLL RADIJU MANUAL DE INSTRUCTIUNI TURN BLUETOOTH STEREO CU DIFUZOR ŞI RADIO FM PLL PRAVILA ZA EKSPLOATACIÄ BLUETOOTH TO...

Страница 2: ...CE If the device is already paired with the Fa 1922 but became unconnected even with both Bluetooth devices turned on You can re connect them by following steps 1 press and hold the paIR button to re link the audio source device The Bluetooth indicator will blink for about 1 5 minutes for connecting 2 Select Fa 1922 on the audio source device for connecting Bluetooth indicator will turn to solid b...

Страница 3: ...tstärke erhöhen 5 TASTE TUNING SKIP SEARCH DOWN Abstimmen Überspringen Sendersuche abwärts 6 TASTE TUNING SKIP SEARCH UP Abstimmen Überspringen Sendersuche aufwärts 7 TASTE PAIR PLAY PAUSE Koppeln Wiedergabe Pause 8 TASTE SOURCE Quelle 9 LCD DISpLaY 10 FeRNBeDIeNUNgSSeNSOR 11 aUX IN eINgaNgSBUCHSeN 12 LINe IN eINgaNgSBUCHSe 13 ReSeT TaSTe 14 aC NeTZKaBeL FERNBEDIENUNG siehe Abb 2 1 TASTE SOURCE Qu...

Страница 4: ... des Passcodes aufgefordert werden geben Sie 0000 ein 4 Kopplung erfolgreich LeD anzeige leuchtet blau bereit zum Streamen von Musik 5 Springen Sie während der Wiedergabe mit der Taste TUNING UP DOWN zum nächsten oder vorherigen Titel Halten Sie für einen schnellen Vor oder Rücklauf die Taste TUNING UP DOWN gedrückt HINWEIS Kopplungsmodus wird nach ca 1 5 Minuten abgebrochen wenn kein Gerät zur Ko...

Страница 5: ...INg Up DOWN CLOCK CLOCK BLUETOOTH BLUeTOOTH 1 BLUeTOOTH SOURCe 2 Bluetooth 3 Fa 1922 BLUeTOOTH 0000 4 5 TUNINg Up DOWN TUNINg Up DOWN 1 5 BLUeTOOTH BLUeTOOTH BLUeTOOTH Bluetooth BLUETOOTH Fa 1922 Bluetooth 1 paIR Bluetooth 1 5 2 Fa 1922 Bluetooth Fa 1922 3 Bluetooth FM FM 1 TUNeR RaDIO SOURCe 2 TUNINg Up DOWN TUNINg Up DOWN 3 8 9 8 89 8 eRROR 4 MO ST FM STeReO FM MONO 1 MeMORY p01 2 MeM MeM p01 p2...

Страница 6: ...0 60 1 1 x CR2025 FM 87 5 108 8 x 2 RMS 24 6 4 8 9 199 x 172 x 840 5 10 75 1 RCa RCa 1 1 1 MUTe VOLUMe TReBLe BaSS 3 AUX IN 1 aUX IN DVD RCa 2 pOWeR STaNDBY 3 aUX SOURCE 4 1 LINe IN LINe OUT 2 pOWeR STaNDBY 3 SOURCe 4 2 RUSSKIJ ...

Страница 7: ...g Up DOWN aby przej ć do nast pnego lub poprzedniego utworu Przytrzymaj przycisk TUNING UP DOWN aby szybko przewin ć do przodu lub cofn ć UWAGA Tryb parowania zostanie wył czony po około 1 5 minuty je eli nie zostanie wykryte adne urz dzenie paruj ce powy sza procedura opisuje ogólne zasady parowania urz dze BLUeTOOTH wi cej szczegółowych informacji na temat ł czno ci BLUeTOOTH dla konkretnego urz...

Страница 8: ...TH STEREO TOWER ZVUČNIK SA FM PLL RADIOM Molimo da pro itate sledeća uputstva pre nego što uklju ite ure aj proizvo a ovo ure aja sledi princip neprekidnog poboljšavanja i nije odgovoran bilo za kakve promene koje su u injene na ure aju Hvala što ste izabrali ovaj proizvod GLAVNI URE AJ Slika 1 1 BLUETOOTH INDIKATOR 2 TaSTeR Za UKLJUČIVaNJe MIROVaNJe 3 TaSTeR Za UTIŠaVaNJe 4 TaSTeR Za pOJaČaVaNJe ...

Страница 9: ...ma da ure aj ne radi ili iznenada prestane sa radom pomoću igle ili drugog manjeg predmeta pritisnte taster za resetovanje na zadnjem delu plejera Ure aj će se automatski isklju iti a zatim ponovo pokrenuti i vratiti fabri ke postavke POVEZIVANJE SA DRUGIM URE AJIMA Slika 3 AUX IN 1 RCa kablom povežite aUX IN ulaz na ure aju sa spoljnim audio izvorom na primer DVD plejerom 2 pritisnite na daljinsk...

Страница 10: ...kst ti visp r ji so i savienošanai p r ar BLUeTOOTH ier ci Konkr t kus nor d jumus par BLUeTOOTH savienojam bu skatiet ražot ja rokasgr mat Kad ier ce atrodas BLUeTOOTH rež m t tiks autom tiski savienota ar p d jo r jo p r savienoto BLUeTOOTH ier ci ATK RTOTA SAVIENOŠANA AR BLUETOOTH AUDIO AVOTA IER CI Ja ier ce jau ir savienota p r ar Fa 1922 bet tika atvienota pat ja abas Bluetooth ier ces ir ie...

Страница 11: ...INIMO MYGTUKAS 5 DeRINIMO pRaLeIDIMO paIeŠKOS MYGTUKAS 6 DeRINIMO pRaLeIDIMO paIeŠKOS pRIeK MYgTUKaS 7 SUSIeJIMO aTK RIMO pRISTaBDYMO MYGTUKAS 8 ŠaLTINIO MYgTUKaS 9 SKYST J KRISTaL LCD eKRaNaS 10 NUOTOLINIO VaLDYMO JUTIKLIS 11 papILDOMOS VeSTIeS JUNgTYS 12 LINIJOS VeSTIeS JUNgTIS 13 aTSTaTOS MYgTUKaS 14 KINTaMOSIOS SROV S aC LaIDaS NUOTOLINIS VALDYMAS Pav 2 1 ŠaLTINIO MYgTUKaS 2 NUTILDYMO MYGTUKAS...

Страница 12: ...kraukite rengin atkuriamos visos gamyklin s nuostatos KIT RENGINI PRIJUNGIMAS pav 3 PAPILDOMA VESTIS 1 renginio aUX IN jungtis RCa kabeliu prijunkite prie garso šaltinio pavyzdžiui DVD leistuvo 2 rengin junkite ant jo paspausdami mygtuk pOWeR arba nuotolinio valdymo pulto mygtuk STaNDBY 3 pakartotinai spauskite mygtuk SOURCe kad jungtum te aUX režim 4 prijungto garso renginio mygtukais valdykite r...

Страница 13: ...ist niciun dispozitiv de sincronizat Cele de mai sus sunt pa i generici pentru sincronizarea unui dispozitiv BLUETOOTH pentru instruc iuni mai speciice privind conectivitatea BLUETOOTH pentru dispozitivul dvs v rug m s consulta i manualul produc torului Odat ce unitatea intr în modul BLUETOOTH aceasta se va conecta la ultimul dispozitiv BLUETOOTH extern sincronizat în mod automat RECONECTAREA LA D...

Страница 14: ...derate Trebuie atras aten ia asupra aspectelor de mediu privitoare la eliminarea bateriilor Bateriile nu vor i expuse la c ldur excesiv cum ar i lumina solar foc sau altele similare ATEN IE pericol de explozie dac bateria este înlocuit incorect Înlocui i doar cu acela i tip sau echivalent SPECIFICA II Sursa de alimentare Curent alternativ 100 240V 60 50Hz Consum de energie 60W Consum în mod standb...

Страница 15: ...DIO SOURCe 2 TUNINg Up DOWN TUNINg Up DOWN 3 8 9 8 89 8MHz eRROR 4 ST FM STeReO FM MONO 1 MeMORY 01 2 01 20 3 MeMORY 4 MUTe VOLUMe TReBLe BaSS ReSeT 3 AUX IN 1 aUX IN DVD RCa 2 pOWeR STaNDBY 3 SOURCe AUX 4 LINE IN 1 LIN IN LINe OUT 2 pOWeR STaNDBY 3 SOURCe LINE IN 4 2cm aC 100 240V 60 50Hz 60W 1W 1 x CR2025 FM 87 5 108MHz 8W x 2 RMS 24W RMS 2 5 SUB 3 5 199 x 172 x 840 5 mm 10 75 1 RCa RCa 1 1 1 ...

Страница 16: ...K CLOCK BLUETOOTH BLUeTOOTH 1 BLUeTOOTH SOURCe 2 Bluetooth 3 Fa 1922 BLUeTOOTH 0000 4 5 TUNINg Up DOWN TUNINg Up DOWN 1 5 BLUeTOOTH BLUeTOOTH BLUeTOOTH BLUeTOOTH BLUETOOTH Fa 1922 Bluetooth 1 paIR Bluetooth 1 5 2 Fa 1922 Fa 1922 Bluetooth 3 Fa 1922 Bluetooth FM FM 1 TUNeR RaDIO SOURCE 2 TUNINg Up DOWN TUNINg Up DOWN 3 8 9 8 89 8 M eRROR 4 MO ST FM STeReO FM MONO 1 MeMORY p01 2 MeM MeM p01 p20 3 Me...

Страница 17: ...a RCa 1 1 1 ReSeT 3 AUX IN 1 DVD RCa aUX IN 2 pOWeR STaNDBY 3 SOURCe aUX 4 LINE IN 1 LINe IN LINe OUT 2 pOWeR STaNDBY 3 SOURCe Line In 4 2 100 240 60 50 60 1 1 x CR2025 FM 87 5 108M 8 x 2 RMS 24 RMS 2 5 3 5 199 17 840 ...

Страница 18: ...roducción pulse el botón TUNING UP DOWN para saltar a la pista siguiente o anterior Pulse y mantenga pulsado el botón TUNINg Up DOWN para avanzar o retroceder rápidamente NOTA el modo de emparejamiento se cancela después de alrededor de 1 5 minutos cuando no hay ningún dispositivo por emparejar Los pasos anteriores son genéricos para emparejar un dispositivo BLUETOOTH para más instrucciones especí...

Страница 19: ... adquirió este producto ellos pueden tomar este producto con ines de reciclaje seguro para el ambiente ESPAÑOL HAUT PARLEUR TOUR COMPATIBLE BLUETOOTH AVEC RADIO FM PLL Lisez les instructions suivantes avant d utiliser votre appareil Le fabricant recherche constamment à améliorer ses appareils et n assume aucune responsabilité pour les modiications qui sont apportées Nous vous remercions d avoir ac...

Страница 20: ...de le réinitialiser en appuyant sur le contact ReSeT situé à l arrière de votre appareil à l aide d un instrument pointu L appareil s éteint automatiquement Rallumez le Tous les réglages qui ont été effectués en usine ont été rétablis CONNEXION D UNE SOURCE EXTERNE PAR CÂBLE Fig 3 AUX IN 1 Branchez la source audio externe par exemple un lecteur de DVD sur l entrée aUX IN de l unité principale à l ...

Страница 21: ...OOTH ـ SOURCE BLUETOOTH 1 LED 2 0000 BLUETOOTH FA 1922 ـ 3 LED 4 TUNING UP DOWN 5 TUNING UP DOWN 5 1 BLUETOOTH BLUETOOTH BLUETOOTH BLUETOOTH FA 1922 1 5 PAIR 1 FA 1922 FA 1922 2 FA 1922 3 FM FM SOURCE TUNER RADIO 1 UP DOWN TUNING UP DOWN 2 TUNING 8 9 8 3 ERROR 89 8 FM FM STEREO MO ST 4 MONO MEMORY 1 P01 P01 P20 MEM MEM 2 MEMORY 3 MEM MEM 4 MUTE BASS TREBLE VOLUME RESET 3 AUX RCA DVD AUX IN 1 STAND...

Страница 22: ...LINE IN LINE OUT LINE IN 1 STANDBY POWER 2 LINE IN SOURCE 3 4 ــــــ 2 ــــــ 50 60 100 240 60 1 CR2025 x 1 FM 87 5 108 RMS 24 RMS 2 x 8 SUB 3 5 TREBLE 2 5 840 5 x 172 x 199 75 10 1 1 RCA RCA 1 1 N i 1 2 3 ...

Отзывы: