40
B0019
11.
5. Always unplug this
appliance when not in
use.
6. Do not operate
any heater with a
damaged cord or plug
or after the appliance
malfunctions, or if it
has been dropped
or damaged in any
manner.
7. If the supply cord is
damaged, it must
be replaced by the
manufacturer, its
service agent or
similarly qualified
persons in order to
avoid a hazard.
8. Do not use outdoors.
9. This heater is not
intended for use in
bathrooms, laundry
areas and similar
indoor locations. Never
locate this appliance
where it may fall into a
bathtub or other water
container.
10. Do not run cord
under carpeting. Do
not cover cord with
throw rugs, runners
or the like. Arrange
cord away from traffic
areas and where it will
not be tripped over.
To disconnect this
appliance, turn
controls to the off
position, then remove
plug from outlet.
5. Siempre desenchufe
este electrodoméstico
cuando no lo use.
6. No opere ningún
calentador con un
cable o enchufe
dañados, después de
fallas del mismo, de
que se haya dejado
caer o dañado de
cualquier forma.
7. Si el cable de
alimentación está
dañado, el fabricante,
su empresa de
servicio o alguien de
calificación similar
deben reemplazarlo
para evitar peligros.
8. No lo use en exteriores.
9. Este calentador no
se debe usar en el
baño, lavadero y en
espacios húmedos
similares interiores.
Nunca coloque este
calentador donde se
pueda caer dentro
de una bañera u otro
contenedor de agua.
No coloque el cable
debajo de una
alfombra. No cubra el
cable con alfombras,
tapetes o similares.
Coloque el cable lejos
de zonas de tránsito en
donde nadie se pueda
tropezar y caer.
Para desconectar
este electrodoméstico,
gire los controles
a la posición de
apagado y luego
retire el enchufe del
tomacorriente.
5. Débranchez toujours
cet appareil lorsqu’il
n’est pas utilisé.
6. N’utilisez pas un
appareil muni d’un
cordon ou d’une fiche
endommagé, qui a
subi une défaillance,
qui est tombé ou qui
a été endommagé de
quelque façon que ce
soit.
7. Si le cordon
d’alimentation est
endommagé, il doit
être remplacé par le
fabricant, par un de
ses agents ou par une
personne qualifiée afin
d’éviter tout danger.
8. N’utilisez pas cet
appareil à l’extérieur.
9. Cet appareil n’est
pas conçu pour être
utilisé dans une salle
de bains, une salle
de lavage ou tout
autre endroit humide
semblable. Ne placez
jamais cet appareil
à un endroit où il
risquerait de tomber
dans une baignoire
ou un autre contenant
rempli d’eau.
10. Évitez de placer le
cordon sous un tapis.
Ne couvrez pas le
cordon avec une
carpette, un tapis de
passage ou un autre
article semblable.
Placez le cordon
dans un endroit
peu passant et où il
ne pourra pas être
accroché.
Pour débrancher
cet appareil, tournez
les commandes en
position d’arrêt, puis
retirez la fiche de la
prise.
11.
10.
11.
Содержание McLeland Design 18MM6127
Страница 6: ...MP HS 6 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 18MM6127 H H J L P Q I I E F D B C A G K R M N O...
Страница 10: ...MP HS 10 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 LL KK x2 x4 1 B C...
Страница 11: ...MP HS 11 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 AA x8 CC x4 B C 2...
Страница 12: ...MP HS 12 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 BB x4 3 B C L K...
Страница 13: ...MP HS 13 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 AA x3 CC x2 4 R...
Страница 14: ...MP HS 14 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 BB x3 5 R D...
Страница 15: ...MP HS 15 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 CC x4 6...
Страница 16: ...MP HS 16 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 BB x4 7 B C...
Страница 17: ...MP HS 17 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 CC x4 8...
Страница 18: ...MP HS 18 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 GG x4 9 A...
Страница 19: ...MP HS 19 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 AA x6 CC x4 P Q 10...
Страница 20: ...MP HS 20 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 BB x6 11 F Q P E...
Страница 21: ...MP HS 21 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 HH EE x4 x8 12...
Страница 22: ...MP HS 22 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 AA x4 CC x4 13...
Страница 23: ...MP HS 23 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 BB x4 14 F E...
Страница 24: ...MP HS 24 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 O FF x4 15...
Страница 25: ...MP HS 25 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 CC x10 16...
Страница 26: ...MP HS 26 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 AA x8 17 G...
Страница 27: ...MP HS 27 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 18 G BB x8...
Страница 28: ...MP HS 28 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 19 II x3...
Страница 29: ...MP HS 29 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 20 FF x32 I I J...
Страница 30: ...MP HS 30 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 21 N M DD x2...
Страница 31: ...MP HS 31 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 N M EE x8 22...
Страница 32: ...MP HS 32 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 23 NN x8 H H...
Страница 33: ...MP HS 33 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 24...
Страница 34: ...MP HS 34 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 EE JJ x2 x2 25...
Страница 44: ...44 B0019 1 2 INSTALLATION INSTRUCTION INSTRUCCIONES DE INSTALACI N INSTRUCTIONS D INSTALLATION...
Страница 45: ...45 B0019 EC EF ED EC ED EF 3 4...