background image

40

B0019

11.

5.  Always unplug this 

appliance when not in 

use. 

6.  Do not operate 

any heater with a 

damaged cord or plug 

or after the appliance 

malfunctions, or if it 

has been dropped 

or damaged in any 

manner. 

7.  If the supply cord is 

damaged, it must 

be replaced by the 

manufacturer, its 

service agent or 

similarly qualified 

persons in order to 

avoid a hazard. 

8.   Do not use outdoors. 
9.  This heater is not 

intended for use in 

bathrooms, laundry 

areas and similar 

indoor locations. Never 

locate this appliance 

where it may fall into a 

bathtub or other water 

container. 

10. Do not run cord 

under carpeting. Do 

not cover cord with 

throw rugs, runners 

or the like. Arrange 

cord away from traffic 

areas and where it will 

not be tripped over. 
To disconnect this 

appliance, turn 

controls to the off 

position, then remove 

plug from outlet. 

5.   Siempre  desenchufe 

este electrodoméstico 

cuando no lo use. 

6.  No opere ningún 

calentador con un 

cable o enchufe 

dañados, después de 

fallas del mismo, de 

que se haya dejado 

caer o dañado de 

cualquier forma. 

7.   Si el cable de 

alimentación está 

dañado, el fabricante, 

su empresa de 

servicio o alguien de 

calificación similar 

deben reemplazarlo 

para evitar peligros. 

8.  No lo use en exteriores. 
9.  Este calentador no 

se debe usar en el 

baño, lavadero y en 

espacios húmedos 

similares interiores. 

Nunca coloque este 

calentador donde se 

pueda caer dentro 

de una bañera u otro 

contenedor de agua. 

No coloque el cable 

debajo de una 

alfombra. No cubra el 

cable con alfombras, 

tapetes o similares. 

Coloque el cable lejos 

de zonas de tránsito en 

donde nadie se pueda 

tropezar y caer. 
Para desconectar 

este electrodoméstico, 

gire los controles 

a la posición de 

apagado y luego 

retire el enchufe del 

tomacorriente. 

5.   Débranchez  toujours 

cet appareil lorsqu’il 

n’est pas utilisé. 

6.  N’utilisez pas un 

appareil muni d’un 

cordon ou d’une fiche 

endommagé, qui a 

subi une défaillance, 

qui est tombé ou qui 

a été endommagé de 

quelque façon que ce 

soit. 

7.  Si le cordon 

d’alimentation est 

endommagé, il doit 

être remplacé par le 

fabricant, par un de 

ses agents ou par une 

personne qualifiée afin 

d’éviter tout danger. 

8.  N’utilisez pas cet 

appareil à l’extérieur. 

9.  Cet appareil n’est 

pas conçu pour être 

utilisé dans une salle 

de bains, une salle 

de lavage ou tout 

autre endroit humide 

semblable. Ne placez 

jamais cet appareil 

à un endroit où il 

risquerait de tomber 

dans une baignoire 

ou un autre contenant 

rempli d’eau. 

10. Évitez de placer le 

cordon sous un tapis. 

Ne couvrez pas le 

cordon avec une 

carpette, un tapis de 

passage ou un autre 

article semblable. 

Placez le cordon 

dans un endroit 

peu passant et où il 

ne pourra pas être 

accroché. 
Pour débrancher 

cet appareil, tournez 

les commandes en 

position d’arrêt, puis 

retirez la fiche de la 

prise. 

11.

10.

11.

Содержание McLeland Design 18MM6127

Страница 1: ...Tools Required Screwdriver Not included Do not throw away any packaging until assembly is complete For ease of assembly 2 people are recommended Keep small parts away from children You must install t...

Страница 2: ...ien avec les produits Si vous n tes pas en mesure d effectuer l enregistrement conservez votre preuve d achat pour le remplacement de pi ces Cuando registre su producto aseg rese de suscribirse para r...

Страница 3: ...registro de la garant a del producto Si usted no puede completar el registro guarde el comprobante de compra para hacer v lida la garant a Colocar aqu la etiqueta de identificaci n del producto 1 Ret...

Страница 4: ...0 Place of purchase Lieu de l achat Lugar de compra Date of purchase Date de l achat Fecha de compra Model No de mod le N mero de modelo Notes Remarque Notas PRODUCT DETAILS AND NOTES D TAILS ET NOTE...

Страница 5: ...duit AVERTISSEMENT Certaines tapes sont plus faciles effectuer avec l aide MISE EN GARDE Avant l assemblage et ou l installation vous devez d baller minutieusement toutes les pi ces Localisez et mette...

Страница 6: ...MP HS 6 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 18MM6127 H H J L P Q I I E F D B C A G K R M N O...

Страница 7: ...stabilit qui entra nera un renversement en causant la mort ou des blessures graves ATTENTION Utilizado para la mayor a de los televisores de panel plano y con un peso de 20 4 kg 45 ib o menos Cuando l...

Страница 8: ...REV2 0 x29 PH KDCZNC001 PH KDCBLK001 PH KDBZNC001 PH KDBBLK001 x29 x18 x32 8x30mm x36 x2 HARDWARE QUINCAILLERIE FERRETER A AA EE FF CC DD BB PH DWLNTL001 A3753 PH SCRBLK015 PH SCRBLK006 x4 GG 3x12mm 3...

Страница 9: ...TWHT003 PH BKTBLK007 ATTENTION Follow instructions in the order they are given below This will ensure that your product is properly assembled ATTENTION Suivre les instructions dans l ordre donn ci des...

Страница 10: ...MP HS 10 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 LL KK x2 x4 1 B C...

Страница 11: ...MP HS 11 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 AA x8 CC x4 B C 2...

Страница 12: ...MP HS 12 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 BB x4 3 B C L K...

Страница 13: ...MP HS 13 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 AA x3 CC x2 4 R...

Страница 14: ...MP HS 14 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 BB x3 5 R D...

Страница 15: ...MP HS 15 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 CC x4 6...

Страница 16: ...MP HS 16 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 BB x4 7 B C...

Страница 17: ...MP HS 17 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 CC x4 8...

Страница 18: ...MP HS 18 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 GG x4 9 A...

Страница 19: ...MP HS 19 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 AA x6 CC x4 P Q 10...

Страница 20: ...MP HS 20 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 BB x6 11 F Q P E...

Страница 21: ...MP HS 21 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 HH EE x4 x8 12...

Страница 22: ...MP HS 22 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 AA x4 CC x4 13...

Страница 23: ...MP HS 23 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 BB x4 14 F E...

Страница 24: ...MP HS 24 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 O FF x4 15...

Страница 25: ...MP HS 25 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 CC x10 16...

Страница 26: ...MP HS 26 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 AA x8 17 G...

Страница 27: ...MP HS 27 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 18 G BB x8...

Страница 28: ...MP HS 28 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 19 II x3...

Страница 29: ...MP HS 29 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 20 FF x32 I I J...

Страница 30: ...MP HS 30 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 21 N M DD x2...

Страница 31: ...MP HS 31 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 N M EE x8 22...

Страница 32: ...MP HS 32 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 23 NN x8 H H...

Страница 33: ...MP HS 33 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 24...

Страница 34: ...MP HS 34 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 EE JJ x2 x2 25...

Страница 35: ...RTISSEMENT Il est n cessaire d installer les pi ces d arrimage anti basculement pour pr venir les accidents ou les dommages l unit Il est fortement recommand de fixer ces pi ces sur un poteau mural et...

Страница 36: ...ejorar sus muebles a medida que pasa el tiempo Esperamos que disfrute su compra durante muchos a os Gracias por su compra Care and Maintenance Use a soft clean cloth that will not scratch the surface...

Страница 37: ...MP HS 37 tsicustomerservice com 18MM6127REV2 0 REPLACEMENT PARTS 18MM6127 PIECES DE REMPLACEMENT 18MM6127 PARTES DE REPUESTO 18MM6127 OO PP PH GLDBRW001 PH PLTBLK001 x4 x6...

Страница 38: ...indoor use only The heater is not to be used in wet or moist locations Heater intended for floor standing use Danger high temperatures may be generated under certain abnormal conditions Do not partial...

Страница 39: ...mentales reducidas o sin experiencia ni conocimientos a menos que una persona responsable de su seguridad les brinde supervisi n o capacitaci n respecto al uso del electrodom stico 1 Lisez toutes les...

Страница 40: ...en espacios h medos similares interiores Nunca coloque este calentador donde se pueda caer dentro de una ba era u otro contenedor de agua No coloque el cable debajo de una alfombra No cubra el cable...

Страница 41: ...le power tap outlet power strip This appliance when installed must be electrically grounded in accordance with local codes or in the absence of local codes with the current CSA C22 1 Canadian Electric...

Страница 42: ...e use o almacene gasolina pintura o l quidos inflamables Esta chimenea no se debe usar como una rejilla para secar ropa No cuelgue medias navide as u otras decoraciones sobre o cerca de este producto...

Страница 43: ...stro Crystals Cristales Cristaux 1 1 1 Varies Varies Varies 1 PART PIEZA PI CE DESCRIPTION DESCRIPCI N DESCRIPTION QUANTITY CANTIDAD QUANTIT Transparent Tray Assembly Conjunto de Bandeja Transparente...

Страница 44: ...44 B0019 1 2 INSTALLATION INSTRUCTION INSTRUCCIONES DE INSTALACI N INSTRUCTIONS D INSTALLATION...

Страница 45: ...45 B0019 EC EF ED EC ED EF 3 4...

Страница 46: ...or de alimentaci n suministra alimentaci n a todas las funciones de la chimenea L interrupteur permet d alimenter toutes les fonctions du foyer The fireplace consists of a fan forced wire element type...

Страница 47: ...servicio de atenci n al cliente para sustituir el montaje del calentador soplador Contacter le Service Client le pour le remplacement de l assemblage chauffant soufflant PROBLEM PROBLEMA PROBL ME ROOT...

Страница 48: ...de atenci n al cliente para sustituir el motor generador de llama Contacter le Service Client le pour le remplacement du moteur d Entrainement du G n rateur de Flammes Check your heater cord and plug...

Страница 49: ...ient chaud V rifier votre cordon du chauffage et les prises enfichables Un branchement d fectueux ou des prises mal fix es peuvent causer une surchauffe de la prise de courant murale ou du connecteur...

Страница 50: ...Contact customer service to replace the Flame Generator Drive Motor Contacte con el servicio de atenci n al cliente para sustituir el motor generador de llama Contacter le Service Client le pour le re...

Страница 51: ...circuitos Contacter le Service Client le pour le remplacement du lit de llama la tarjeta de circuitos Needs Manual Necesita Manual Besoin du Manuel No Manual No hay Manual Pas de Manuel Go to www tsic...

Страница 52: ...e moteur Blower Heater assembly Panel Frontal con Llama Panneau avant avec cadre Front Panel with Frame Panneau Avant Avec Cadre Panel Frontal Con Marco Main Power Switch Interruptor Principal Interru...

Страница 53: ...cloth DO NOT use brass polish or household cleaners as these products will damage the metal trim Citrus oil based products can be obtained at supermarkets or hardware stores Limpiar el reborde usando...

Страница 54: ...ietario original siempre y cuando la compra se haya realizado a trav s de un proveedor autorizado del producto 3 Esta garant a se limita a la reparaci n o reemplazo de piezas que se consideren defectu...

Страница 55: ...o no se aplican a accesorios que no sean del fabricante y que se usen junto con la instalaci n de este producto 10 Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos pero tambi n puede tener otros d...

Страница 56: ...hasta las 5 30 pm EST Le podemos ayudar con ensamblaje y si es necesario con el reemplazo de piezas da adas o p rdidas IMPORTANTE Antes de comunicarse con atenci n al cliente tenga disponible la sigu...

Отзывы: