Tuson SV120-F Скачать руководство пользователя страница 17

Referenznummer: 

15019498 001 

 

Gewährleistung 

Gewährleistungsansprüche laut beiliegender 

Gewährleistungskarte. 

 

Allgemeine Sicherheitshinweise 

Die Bedienungsanleitung muß vor der ersten 

Anwendung des Gerätes ganz durchgelesen 

werden. Falls über den Anschluß und die 

Bedienung des Gerätes Zweifel entstehen 

sollten, wenden Sie sich an den Hersteller. 

 

UM EINEN HOHEN GRAD AN SICHERHEIT ZU 

GARANTIEREN, BEACHTEN SIE 

AUFMERKSAM FOLGENDE HINWEISE: 

 

Sorgen Sie für eine ausreichende 

Absicherung gemäß EN 947-3. Befragen Sie 

dazu eine Elektrofachkraft. 

 

Achtung: Nur mit FI 

(Fehlerstromschutzschalter) betreiben! 

 

ACHTUNG! 

 

Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und 

aufgeräumt.

 Unordentliche Arbeitsplätze 

und Werkbänke erhöhen die Gefahr von 

Unfällen und Verletzungen. 

 

Achten Sie auf die 

Umgebungsbedingungen, unter denen Sie 

arbeiten.

 Verwenden Sie keine 

Elektrowerkzeuge und Werkzeugmaschinen 

in feuchter oder nasser Umgebung. Sorgen 

Sie für ausreichend Beleuchtung. Setzen Sie 

elektrische Werkzeuge nicht dem Regen 

oder hoher Luftfeuchtigkeit aus. Schalten Sie 

elektrische Werkzeuge nicht in einer 

Umgebung mit leicht entflammbaren 

Flüssigkeiten oder Gasen ein. 

 

Lassen Sie keine Fremden an die 

Maschine.

 Besucher und Zuschauer, vor 

allem Kinder sowie kranke und gebrechliche 

Personen, sollten vom Arbeitsplatz fern 

gehalten werden.  

 

Sorgen Sie für die sichere Aufbewahrung 

von Werkzeugen.

 Werkzeuge, die nicht 

gebraucht werden, müssen an einem 

trockenen, möglichst hoch gelegenen Platz 

aufbewahrt oder unzugänglich verwahrt 

werden. 

 

Verwenden Sie für jede Arbeit immer das 

richtige Werkzeug.

 Verwenden Sie z.B. 

keine Kleinwerkzeuge oder Zubehör für 

Arbeiten, die eigentlich mit schwerem 

Werkzeug verrichtet werden müssen. 

Verwenden Sie Werkzeuge ausschließlich für 

die Zwecke, für die sie gebaut wurden. 

Halten Sie ihr Werkzeug stets sauber. 

 

Achten Sie auf angemessene Kleidung.

 

Vermeiden Sie lose Kleidung und Schmuck. 

Sie können von beweglichen 

Maschinenteilen eingefangen werden. Für 

Arbeiten im Außenbereich empfehlen wir 

Arbeitshandschuhe und rutschsichere 

Arbeitsschuhe. Langes Haar muß 

angemessen geschützt werden. 

 

Verwenden Sie persönliche 

Schutzausrüstungen.

 Schutzbrillen und 

Hörschutz muß immer getragen werden. 

Erforderlich ist auch eine Staub- oder 

Gesichtsmaske. Beim Umgang mit scharfen 

Klingen und Sägeblättern müssen immer eng 

anliegen Handschuhe getragen werden. 

 

Achten Sie auf das Stromkabel.

 Ziehen Sie 

nicht am Kabel. Fassen Sie zum Abziehen 

nur den Stecker. Halten Sie das Kabel fern 

von Wärmequellen, Öl und scharfen Kanten. 

 

Sichern Sie das Werkstück.

 Verwenden Sie 

geeignete Klammern, Zwingen etc. Das ist 

immer sicherer, als das Werkstück mit der 

Hand zu halten. Außerdem haben Sie dann 

beide Hände für die Arbeit frei. 

 

Achten Sie immer auf Ihr Gleichgewicht 

und festen Stand.

 Beugen Sie sich z.B. 

nicht zu weit vor oder zur Seite, wenn Sie 

nach etwas greifen. 

 

Entfernen Sie Steckschlüssel etc.

 Alle 

Schlüssel o. Ä. für Werkzeugwechsel etc. 

müssen entfernt werden, bevor die Maschine 

eingeschaltet wird.

 

 

Verhindern Sie unbeabsichtigtes 

Einschalten.

 Achten Sie immer darauf, daß 

das Werkzeug am Geräteschalter 

ausgeschaltet ist, bevor Sie den Netzstecker 

in die Steckdose stecken.  

 

Verwenden Sie im Außenbereich spezielle 

Verlängerungskabel.

 Für den Außeneinsatz 

benötigen Sie spezielle Verlängerungskabel, 

die dafür geeignet und entsprechend 

markiert sind. 

 

Bleiben sie immer aufmerksam. Achten 

Sie auf das, was Sie tun.

 Setzen Sie Ihren 

gesunden Menschenverstand ein. 

Verwenden Sie keine Elektrowerkzeuge, 

wenn Sie müde sind. 

 

Achten Sie auf beschädigte Teile.

 

Untersuchen Sie das Werkzeug, bevor Sie 

es benutzen. Sind einzelne Teile beschädigt? 

Fragen Sie sich bei leichten Beschädigungen 

ernsthaft, ob das Werkzeug trotzdem 

einwandfrei und sicher funktionieren wird. 

Achten Sie auf die korrekte Ausrichtung und 

Einstellung von beweglichen Teilen. Greifen 

die Teile richtig ineinander? Sind Teile 

beschädigt? Ist alles korrekt installiert? 

Stimmen alle sonstigen Voraussetzungen für 

die einwandfreie Funktion? Beschädigte 

Schutzvorrichtungen etc. müssen von 

autorisierten Personen ordnungsgemäß 

repariert oder ausgewechselt werden, sofern 

nicht in der Bedienungsanleitung 

ausdrücklich anders erläutert. Defekte 

4

Содержание SV120-F

Страница 1: ...podávání drátu tak aby vznikl stejnoměrný elektrický oblouk a aby byl slyšet harmonický šum svařování Jinak platí Learning by doing Svářecí přístroj SV120 F pro svařování plným drátem je kompaktní přístroj vyrobený podle nejnovějších technických parametrů díky nimž dosahuje vysoké spolehlivosti Pro zajištění dlouhé životnosti bez eventuálních potíží stačí minimální údržba Náš návod k použití obsah...

Страница 2: ...1 2 1 a c d b 2 3 4 5 ...

Страница 3: ...e za kabel Při vytahování kabelu se dotýkejte jen zástrčky Kabel musí být v bezpečné vzdálenosti od vodních zdrojů oleje a ostrých hran Zabezpečte zpracovávaný kus Používejte vhodné svorky svěráky atd Je to v každém případě bezpečnější než kdybyste drželi kus rukou Kromě toho si tak uvolníte obě ruce pro práci Vždy dbejte abyste měli rovnováhu a pevnou pozici Nikdy se např nepředklánějte příliš da...

Страница 4: ...svařovaného kusu vyhnete se tak popálení Nepracujte na snadno vznětlivých nádobách nebo v jejich blízkosti Stroj musí stát na podlaze stabilně a rovně Svářecí stroj má stupeň ochrany IP 21 a nesmí být nikdy během provozu ani při skladování vystaven dešti a vlhku Postup v nouzovém případě Proveďte opatření první pomoci odpovídající druhu zranění a přivolejte co možná nejrychleji kvalifikovanou léka...

Страница 5: ...uhující osoba si musí před použitím přístroje pozorně pročíst návod k obsluze Kvalifikace Kromě podrobné instruktáže poskytnuté odborníkem není pro práci s přístrojem nutná žádná odborná kvalifikace Minimální věk S přístrojem mohou pracovat jen osoby které dosáhly 16 let Výjimkou pro používání přístroje mladistvou osobou je případ kdy se jedná o užití v rámci odborného výcviku k dosažení zručnosti...

Страница 6: ...pnutý ale abyste ho vložili volně Pohyblivé rameno znovu spusťte a nastavte tlak pomocí příslušného šroubu Správně nastavený tlak ovlivní pravidelný průběh drátu a i když se drát náhodou vzpříčí pohání správný tlak hnací kolo tak že je drát bez problémů veden dál Na ose drátu musí být nastaven odpor drátu Odpor je třeba nastavit tak aby drát bylo možné lehce stáhnout ale aby se sám od sebe nenavíj...

Страница 7: ... Čištění 4 Výměna Závada Oblouk zhasl Příčina 1 Špatný kontakt mezi zemnícími kleštěmi a dílem 2 Zkrat mezi proudovou tryskou a trubkou vedení plynu Náprava 1 Kleště přitáhnout a zkontrolovat 2 Proudovou trysku a trubku vedení plynu vyčistit nebo vyměnit Závada Svarový šev je porézní Příčina 1 Chybná vzdálenost nebo sklon od hadic 2 Mokré kusy Náprava 1 Vzdálenost mezi hadicemi a dílem musí být 5 ...

Страница 8: ... aby vznikol rovnomerný elektrický oblúk a aby bol počuť harmonický šum zvárania Inak platí Learning by doing Zvárací prístroj SV120 F pre zváranie plným drôtom je kompaktný prístroj vyrobený podľa najnovších technických parametrov vďaka ktorým dosahuje vysokú spoľahlivosť Pre zaistenie dlhej životnosti bez eventuálnych ťažkostí stačí minimálna údržba Náš návod na použitie obsahuje dostatočné info...

Страница 9: ...1 2 1 a c d b 2 3 4 5 ...

Страница 10: ...kábel Neťahajte za kábel Pri vyťahovaní kábla sa dotýkajte len zástrčky Kábel musí byť v bezpečnej vzdialenosti od vodných zdrojov oleja a ostrých hrán Zabezpečte spracovávaný kus Používajte vhodné svorky zveráky atď Je to v každom prípade bezpečnejšie než keby ste držali kus rukou Okrem toho si tak uvoľníte obe ruky pre prácu Vždy dbajte na to aby ste mali rovnováhu a pevnú pozíciu Nikdy sa napr ...

Страница 11: ... nikdy nedotýkajte prúdovej dýzy alebo zváraného kusu vyhnite sa tak popáleniu 15 Nepracujte na ľahko zápalných nádobách alebo v ich blízkosti 16 Stroj musí stáť na podlahe stabilne a rovno 17 Zvárací stroj má stupeň ochrany IP 21 a nesmie byť nikdy počas prevádzky ani pri skladovaní vystavený dažďu a vlhkosti Postup v núdzovom prípade Vykonajte opatrenia prvej pomoci zodpovedajúce druhu zranenia ...

Страница 12: ...čítať návod na obsluhu Kvalifikácia Okrem podrobnej inštruktáže poskytnutej odborníkom nie je na prácu s prístrojom nutná žiadna odborná kvalifikácia Minimálny vek S prístrojom môžu pracovať len osoby ktoré dosiahli 16 rokov Výnimkou pre používanie prístroja mladistvou osobou je prípad keď ide o použitie v rámci odborného výcviku na dosiahnutie zručnosti pod dohľadom školiteľa Školenie Používanie ...

Страница 13: ...napnutý ale abyste ho vložili voľne Pohyblivé rameno znovu spustite a nastavte tlak pomocou príslušnej skrutky Správne nastavený tlak ovplyvní pravidelný priebeh drôtu a aj keď sa drôt náhodou vzprieči poháňa správny tlak hnacie koleso tak že je drôt bez problémov vedený ďalej Na osi drôtu musí byť nastavený odpor drôtu Odpor je potrebné nastaviť tak aby drôt bolo možné ľahko stiahnuť ale aby sa s...

Страница 14: ...ena 3 Čistenie 4 Výmena Porucha Oblúk zhasol Příčina 1 Zlý kontakt medzi uzemňovacími kliešťami a dielom 2 Skrat medzi prúdovou dýzou a rúrkou vedenia plynu Náprava 1 Kliešte pritiahnuť a skontrolovať 2 Prúdovú dýzu a rúrku vedenia plynu vyčistiť alebo vymeniť Porucha Zvarový šev je porézny Příčina 1 Chybná vzdialenosť alebo sklon od hadíc 2 Mokré kusy Náprava 1 Vzdialenosť medzi hadicami a dielom...

Страница 15: ...chwindigkeit so ein daß ein gleichmäßiger Lichtbogen entsteht und ein harmonisches Schweißgeräusch zu hören ist Ansonsten gilt Learning by doing Das Fülldraht Schweißgerät SG 120 A ist ein kompaktes Drahtschweißgerät gemäß einer fortschrittlichen Technik hergestellt welches es höchst zuverlässig macht Mit einer minimalen Instandhaltung wird eine lange Haltbarkeit ohne etwaige Schwierigkeiten gesic...

Страница 16: ...1 2 1 a c d b 2 3 4 5 ...

Страница 17: ...hlen wir Arbeitshandschuhe und rutschsichere Arbeitsschuhe Langes Haar muß angemessen geschützt werden Verwenden Sie persönliche Schutzausrüstungen Schutzbrillen und Hörschutz muß immer getragen werden Erforderlich ist auch eine Staub oder Gesichtsmaske Beim Umgang mit scharfen Klingen und Sägeblättern müssen immer eng anliegen Handschuhe getragen werden Achten Sie auf das Stromkabel Ziehen Sie ni...

Страница 18: ... Lüftung des Arbeitsraumes Sollte diese nicht gewährleistet sein muß gerade in kleinen Räumen eine Lüftungsanlage installiert werden 6 Reinigen Sie die zu schweißenden Stücke von Rost Fett und Lackmittel für die Aufnahme der Rauchbildung 7 Vergewissern Sie sich daß das Netzkabel in einwandfreiem Zustand ist Schutzvorrichtungen gegen Überlastungen und Kurzschlüsse und eine geeigneten Erdanlage müss...

Страница 19: ...n dafür vorgesehen Recycling Stellen abgegeben werden Schadhafte und oder zu entsorgende elektrische oder elektronische Geräte müssen an den dafür vorgesehen Recycling Stellen abgegeben werden Der Grüne Punkt Duales System Deutschland AG Verpackung Vor Nässe schützen Packungsorientierung Oben Technische Daten Netzanschluß Gewicht Schweißtransformator Netzabsicherung Thermoschutz Netz 230 V Bestimm...

Страница 20: ... Vermeiden Sie das direkte Einatmen der Gase Glühende Schlacke und Funken können Brände und Explosionen verursachen Das Gerät niemals in feuergefährlicher Umgebung verwenden Sonstige Gefährdungen Unangemessene örtliche Beleuchtung Mangelhafte Beleuchtung stellt ein hohes Sicherheitsrisiko dar Sorgen Sie bei der Arbeit mit dem Gerät immer für ausreichende Beleuchtung Ausgleiten Stolpern oder Fall v...

Страница 21: ...en Durchmesser des Drahtes hat Die Schweißgeräte sind von einer Drahtspule für Drähte von 0 6 und 0 8 Durchmesser vorgesehen Sollte einen Draht von 0 9 Durchmesser verwendet werden müssen kann die mitgelieferte Spule ohne großen Probleme verwendet werden Auf der Seitenfläche der Spule ist der zu anzuwendende Durchmesser gedruckt Das Fülldraht Schweißgerät SG 120 A ist mit gerändelten Rollen für da...

Страница 22: ...elöscht Ursache 1 Schlechter Kontakt zwischen Massezange und Teil 2 Kurzschluß zwischen Stromdüse und Gasführungsrohr Abhilfe 1 Die Zange anziehen und kontrollieren 2 Stromdüse und Gasführungsdüse reinigen oder auswechseln Fehler Schweißnaht porös Ursache 1 Falscher Abstand oder Neigung vom Schlauchpaket 2 Nasse Stücke Abhilfe 1 Der Abstand zwischen Schlauchpaket und dem Teil muß 5 10 mm sein Die ...

Страница 23: ...mum maintenance is sufficient to provide long service life without any difficulties Our manual of use contains sufficient information on installation and maintenance of these welding units To reach a better result with he welding machine it is recommended to use a protection welding spray to protect and maintain nozzles and parts to be welded 24843 This is the way how to increase the sealing prope...

Страница 24: ...1 2 1 a c d b 2 3 4 5 ...

Страница 25: ...ace parts must be removed Prevent unintentional switching on Before plugging in check the unit to see that it is switched off When working outdoors always use special extension cables These cables are suitable for the purpose and they are marked in a corresponding way Be concentrated all the time Mind what you are doing Use common sense Never work with an electrical tool when you are tired Watch o...

Страница 26: ... Apply respective first aid and call qualified medical aid fast Protect the injured from more injuries and calm him her down Meaning of Symbols Following symbols are used in this instruction on the unit Product safety Product compliance with respective EU standards Bans General ban combined with another pictograph Warning Warning Caution Warning against hazardous electric voltage Commands Use prot...

Страница 27: ...d internal injuries Always use suitable protection suits and work with care Material and other substances hazard Contact aspiration Long time aspiration of welding gases may be health hazardous Work with exhaustion Work in a well ventilated area Prevent direct aspiration of gases Hot slag and sparkles may cause fires and explosion Never work with the unit in a fire hazardous environment Other Haza...

Страница 28: ...re The welding machines are determined for a reel carrying wires of diameter 0 6 and 0 8 If it is necessary to work with a wire of diameter 0 9 it is possible to use the supplied reel The required diameter is printed on the printed on the side Welding machine SG 120 A is equipped with grooved reels to weld with solid wire without gaseous shield Wire Introduction The first 10 cm of wire should be c...

Страница 29: ...istance or inclination from the hoses 2 Wet pieces Troubleshooting 1 The distance between the hoses and the work piece should be 5 10 mm The inclination should not be less than 60 according to the piece 2 To dry with a pistol with warm air or other agent Trouble The unit stopped functioning unexpectedly after a long operation Cause 1 The machine has got overheated due to a long operation and in re...

Страница 30: ......

Отзывы: