Tuson SV120-F Скачать руководство пользователя страница 13

Obsluha (obrázok 2)

Riadiaci pult

Zvárací stroj je vybavený výkonovým spínačom s 

polohami zapnuté/vypnuté. (obr. 2/a)

• Nastavenie zváracieho prúdu

Zvárací  prístroj  pre  zváranie  plným  drôtom  SV120–F 

disponuje  striedavým  prepínačom,  ktorým  je  možné 

voliť  2  nastavenia  zváracieho  prúdu  na  základe 

potrebného výkonu. (obr. 2/b)

• Nastavenie rýchlosti podávania drôtu

Rýchlosť podávania drôtu nastavíte potenciometrom, 

ktorý sa nachádza na prednej strane prístroja. Tento 

potenciometer  sa  používa  spoločne  so  striedavým 

prepínačom, ktorý reguluje prúdové zaťaženie, takže 

vzniká rovnomerný elektrický oblúk. (Obr. 2/c)

• Ochrana proti prehriatiu

Prístroj je vybavený zariadením tepelnej ochrany,

ktoré automaticky preruší dodávku zváracieho 

prúdu, hneď ako je dosiahnutá vyššia teplota. V

tom prípade sa rozsvieti výstražné svetlo (obr. 

2/d). Hneď ako teplota znovu klesne na hodnotu 

vhodnú pre prevádzku, výstražné svetlo opäť 

zhasne. Dodávka prúdu sa obnoví a prístroj je znovu 

prevádzkyschopný.

Montáž cievky s drôtom a súpravy hadíc

Na stroji je možné použiť cievky s hmotnosťou

0,2–0,4 (1,0) kg.

• Motor podávania drôtu

Presvedčte sa, či má drážka cievky na podávanie 

drôtu rovnaký priemer drôtu. Zváracie prístroje sú

určené pre cievku s drôtmi s priemerom 0,6 a 0,8. 

Ak by bolo nutné pracovať s drôtom s priemerom 

0,9, môže sa dodaná cievka použiť bez veľkých 

problémov. Na bočnej ploche cievky je vytlačený 

požadovaný priemer. Zvárací stroj SV120–F je 

vybavený ryhovanými cievkami pre zváranie plným 

drôtom bez ochranného plynu.

• Zavedenie drôtu

Prvých  10  cm  drôtu  musí  byť  odrezaných  tak, 

aby  vznikol  rovný  rez  a  drôt  neprečnieval,  nebol 

prevesený  a  znečistený.  Zdvihnite  cievku,  ktorá  je 

spojená  pohyblivým  ramenom  tým,  že  uvoľníte 

príslušnú skrutku. Vložte drôt do plastovéhovedenia 

tak,  že  ho  pretiahnete  príslušnou  drážkou  a  znovu 

ho  tým  vložíte  do  vedenia.  Dávajte  pozor,  aby  drôt 

nebol napnutý, ale abyste ho vložili voľne. Pohyblivé 

rameno  znovu  spustite  a  nastavte  tlak  pomocou 

príslušnej  skrutky.  Správne  nastavený  tlak  ovplyvní 

pravidelný priebeh drôtu a aj keď sa drôt náhodou 

vzprieči,  poháňa  správny  tlak  hnacie  koleso  tak,  že 

je  drôt  bez  problémov  vedený  ďalej.  Na  osi  drôtu 

musí byť nastavený odpor drôtu. Odpor je potrebné 

nastaviť  tak,  aby  drôt  bolo  možné  ľahko  stiahnuť, 

ale  aby  sa  sám  od  seba  nenavíjal.  Ak  by  spojka 

spôsobovala príliš silné drhnutie a ak by hnacie koleso 

začalo preklzávať, je bezpodmienečne nutné spojku 

zaskrutkovať, kým vedenie drôtu nebude pravidelné.

• Spojenie hadíc

Zvárací prístroj pre zváranie plným drôtom SV120–F má 

priamo pripojenú súpravu hadíc a je tak pripravený 

na použitie. Eventuálna výmena musí byť vykonaná 

s mimoriadnou opatrnosťou alebo najlepšie priamo 

odborníkom.  Na  výmenu  plynovej  dýzy  stačí 

odskrutkovať  ju  a  vytiahnuť  von.  Plynovú  dýzu  je 

nutné  vybrať  pri  každej  výmene  prúdovej  dýzy.  Je 

potrebné dbať na to, aby sa priemer dýzy zhodoval 

s  priemerom  drôtu.  Plynová  dýza  musí  byť  stále 

udržiavaná v čistote.

Bezpečnostné pokyny pre obsluhu

•  Skôr  ako  bude  možné  zapnúť  prístroj,  musia  byť 

všetky bezpečnostné a ochranné prípravky riadne a 

na svojich miestach namontované.

•  Používajte  prístroj  až  potom,  čo  ste  si  pozorne 

prečítali návod na obsluhu.

• Rešpektujte všetky bezpečnostné pokyny uvedené 

v návode.

• Správajte sa zodpovedne voči iným osobám.

Bezpečnostné pokyny pre inšpekciu a údržbu

Len  pravidelne  udržiavaný  a  ošetrovaný  prístroj  sa 

môže  stať  spoľahlivým  pomocníkom.  Nedostatočná 

starostlivosť  a  údržba  môže  byť  príčinou 

nepredvídateľných úrazov a zranení. Dodržujte všetky 

bezpečnostné  pokyny  uvedené  v  tomto  návode  na 

obsluhu.

Inšpekcia a údržba

Pred každou prácou vytiahnite sieťovú zástrčku

prístroja.

• Na čistenie plastových dielov je vhodná vlhká

handrička. Nepoužívajte žiadne čistiace

prostriedky, rozpúšťadlá ani ostré predmety.

• Po každom použití zbavte vetracie otvory a

pohyblivé časti usadeného prachu mäkkou

kefou alebo pinzetou.

• Všetky kovové pohyblivé časti pravidelne

ošetrujte olejom.

Содержание SV120-F

Страница 1: ...podávání drátu tak aby vznikl stejnoměrný elektrický oblouk a aby byl slyšet harmonický šum svařování Jinak platí Learning by doing Svářecí přístroj SV120 F pro svařování plným drátem je kompaktní přístroj vyrobený podle nejnovějších technických parametrů díky nimž dosahuje vysoké spolehlivosti Pro zajištění dlouhé životnosti bez eventuálních potíží stačí minimální údržba Náš návod k použití obsah...

Страница 2: ...1 2 1 a c d b 2 3 4 5 ...

Страница 3: ...e za kabel Při vytahování kabelu se dotýkejte jen zástrčky Kabel musí být v bezpečné vzdálenosti od vodních zdrojů oleje a ostrých hran Zabezpečte zpracovávaný kus Používejte vhodné svorky svěráky atd Je to v každém případě bezpečnější než kdybyste drželi kus rukou Kromě toho si tak uvolníte obě ruce pro práci Vždy dbejte abyste měli rovnováhu a pevnou pozici Nikdy se např nepředklánějte příliš da...

Страница 4: ...svařovaného kusu vyhnete se tak popálení Nepracujte na snadno vznětlivých nádobách nebo v jejich blízkosti Stroj musí stát na podlaze stabilně a rovně Svářecí stroj má stupeň ochrany IP 21 a nesmí být nikdy během provozu ani při skladování vystaven dešti a vlhku Postup v nouzovém případě Proveďte opatření první pomoci odpovídající druhu zranění a přivolejte co možná nejrychleji kvalifikovanou léka...

Страница 5: ...uhující osoba si musí před použitím přístroje pozorně pročíst návod k obsluze Kvalifikace Kromě podrobné instruktáže poskytnuté odborníkem není pro práci s přístrojem nutná žádná odborná kvalifikace Minimální věk S přístrojem mohou pracovat jen osoby které dosáhly 16 let Výjimkou pro používání přístroje mladistvou osobou je případ kdy se jedná o užití v rámci odborného výcviku k dosažení zručnosti...

Страница 6: ...pnutý ale abyste ho vložili volně Pohyblivé rameno znovu spusťte a nastavte tlak pomocí příslušného šroubu Správně nastavený tlak ovlivní pravidelný průběh drátu a i když se drát náhodou vzpříčí pohání správný tlak hnací kolo tak že je drát bez problémů veden dál Na ose drátu musí být nastaven odpor drátu Odpor je třeba nastavit tak aby drát bylo možné lehce stáhnout ale aby se sám od sebe nenavíj...

Страница 7: ... Čištění 4 Výměna Závada Oblouk zhasl Příčina 1 Špatný kontakt mezi zemnícími kleštěmi a dílem 2 Zkrat mezi proudovou tryskou a trubkou vedení plynu Náprava 1 Kleště přitáhnout a zkontrolovat 2 Proudovou trysku a trubku vedení plynu vyčistit nebo vyměnit Závada Svarový šev je porézní Příčina 1 Chybná vzdálenost nebo sklon od hadic 2 Mokré kusy Náprava 1 Vzdálenost mezi hadicemi a dílem musí být 5 ...

Страница 8: ... aby vznikol rovnomerný elektrický oblúk a aby bol počuť harmonický šum zvárania Inak platí Learning by doing Zvárací prístroj SV120 F pre zváranie plným drôtom je kompaktný prístroj vyrobený podľa najnovších technických parametrov vďaka ktorým dosahuje vysokú spoľahlivosť Pre zaistenie dlhej životnosti bez eventuálnych ťažkostí stačí minimálna údržba Náš návod na použitie obsahuje dostatočné info...

Страница 9: ...1 2 1 a c d b 2 3 4 5 ...

Страница 10: ...kábel Neťahajte za kábel Pri vyťahovaní kábla sa dotýkajte len zástrčky Kábel musí byť v bezpečnej vzdialenosti od vodných zdrojov oleja a ostrých hrán Zabezpečte spracovávaný kus Používajte vhodné svorky zveráky atď Je to v každom prípade bezpečnejšie než keby ste držali kus rukou Okrem toho si tak uvoľníte obe ruky pre prácu Vždy dbajte na to aby ste mali rovnováhu a pevnú pozíciu Nikdy sa napr ...

Страница 11: ... nikdy nedotýkajte prúdovej dýzy alebo zváraného kusu vyhnite sa tak popáleniu 15 Nepracujte na ľahko zápalných nádobách alebo v ich blízkosti 16 Stroj musí stáť na podlahe stabilne a rovno 17 Zvárací stroj má stupeň ochrany IP 21 a nesmie byť nikdy počas prevádzky ani pri skladovaní vystavený dažďu a vlhkosti Postup v núdzovom prípade Vykonajte opatrenia prvej pomoci zodpovedajúce druhu zranenia ...

Страница 12: ...čítať návod na obsluhu Kvalifikácia Okrem podrobnej inštruktáže poskytnutej odborníkom nie je na prácu s prístrojom nutná žiadna odborná kvalifikácia Minimálny vek S prístrojom môžu pracovať len osoby ktoré dosiahli 16 rokov Výnimkou pre používanie prístroja mladistvou osobou je prípad keď ide o použitie v rámci odborného výcviku na dosiahnutie zručnosti pod dohľadom školiteľa Školenie Používanie ...

Страница 13: ...napnutý ale abyste ho vložili voľne Pohyblivé rameno znovu spustite a nastavte tlak pomocou príslušnej skrutky Správne nastavený tlak ovplyvní pravidelný priebeh drôtu a aj keď sa drôt náhodou vzprieči poháňa správny tlak hnacie koleso tak že je drôt bez problémov vedený ďalej Na osi drôtu musí byť nastavený odpor drôtu Odpor je potrebné nastaviť tak aby drôt bolo možné ľahko stiahnuť ale aby sa s...

Страница 14: ...ena 3 Čistenie 4 Výmena Porucha Oblúk zhasol Příčina 1 Zlý kontakt medzi uzemňovacími kliešťami a dielom 2 Skrat medzi prúdovou dýzou a rúrkou vedenia plynu Náprava 1 Kliešte pritiahnuť a skontrolovať 2 Prúdovú dýzu a rúrku vedenia plynu vyčistiť alebo vymeniť Porucha Zvarový šev je porézny Příčina 1 Chybná vzdialenosť alebo sklon od hadíc 2 Mokré kusy Náprava 1 Vzdialenosť medzi hadicami a dielom...

Страница 15: ...chwindigkeit so ein daß ein gleichmäßiger Lichtbogen entsteht und ein harmonisches Schweißgeräusch zu hören ist Ansonsten gilt Learning by doing Das Fülldraht Schweißgerät SG 120 A ist ein kompaktes Drahtschweißgerät gemäß einer fortschrittlichen Technik hergestellt welches es höchst zuverlässig macht Mit einer minimalen Instandhaltung wird eine lange Haltbarkeit ohne etwaige Schwierigkeiten gesic...

Страница 16: ...1 2 1 a c d b 2 3 4 5 ...

Страница 17: ...hlen wir Arbeitshandschuhe und rutschsichere Arbeitsschuhe Langes Haar muß angemessen geschützt werden Verwenden Sie persönliche Schutzausrüstungen Schutzbrillen und Hörschutz muß immer getragen werden Erforderlich ist auch eine Staub oder Gesichtsmaske Beim Umgang mit scharfen Klingen und Sägeblättern müssen immer eng anliegen Handschuhe getragen werden Achten Sie auf das Stromkabel Ziehen Sie ni...

Страница 18: ... Lüftung des Arbeitsraumes Sollte diese nicht gewährleistet sein muß gerade in kleinen Räumen eine Lüftungsanlage installiert werden 6 Reinigen Sie die zu schweißenden Stücke von Rost Fett und Lackmittel für die Aufnahme der Rauchbildung 7 Vergewissern Sie sich daß das Netzkabel in einwandfreiem Zustand ist Schutzvorrichtungen gegen Überlastungen und Kurzschlüsse und eine geeigneten Erdanlage müss...

Страница 19: ...n dafür vorgesehen Recycling Stellen abgegeben werden Schadhafte und oder zu entsorgende elektrische oder elektronische Geräte müssen an den dafür vorgesehen Recycling Stellen abgegeben werden Der Grüne Punkt Duales System Deutschland AG Verpackung Vor Nässe schützen Packungsorientierung Oben Technische Daten Netzanschluß Gewicht Schweißtransformator Netzabsicherung Thermoschutz Netz 230 V Bestimm...

Страница 20: ... Vermeiden Sie das direkte Einatmen der Gase Glühende Schlacke und Funken können Brände und Explosionen verursachen Das Gerät niemals in feuergefährlicher Umgebung verwenden Sonstige Gefährdungen Unangemessene örtliche Beleuchtung Mangelhafte Beleuchtung stellt ein hohes Sicherheitsrisiko dar Sorgen Sie bei der Arbeit mit dem Gerät immer für ausreichende Beleuchtung Ausgleiten Stolpern oder Fall v...

Страница 21: ...en Durchmesser des Drahtes hat Die Schweißgeräte sind von einer Drahtspule für Drähte von 0 6 und 0 8 Durchmesser vorgesehen Sollte einen Draht von 0 9 Durchmesser verwendet werden müssen kann die mitgelieferte Spule ohne großen Probleme verwendet werden Auf der Seitenfläche der Spule ist der zu anzuwendende Durchmesser gedruckt Das Fülldraht Schweißgerät SG 120 A ist mit gerändelten Rollen für da...

Страница 22: ...elöscht Ursache 1 Schlechter Kontakt zwischen Massezange und Teil 2 Kurzschluß zwischen Stromdüse und Gasführungsrohr Abhilfe 1 Die Zange anziehen und kontrollieren 2 Stromdüse und Gasführungsdüse reinigen oder auswechseln Fehler Schweißnaht porös Ursache 1 Falscher Abstand oder Neigung vom Schlauchpaket 2 Nasse Stücke Abhilfe 1 Der Abstand zwischen Schlauchpaket und dem Teil muß 5 10 mm sein Die ...

Страница 23: ...mum maintenance is sufficient to provide long service life without any difficulties Our manual of use contains sufficient information on installation and maintenance of these welding units To reach a better result with he welding machine it is recommended to use a protection welding spray to protect and maintain nozzles and parts to be welded 24843 This is the way how to increase the sealing prope...

Страница 24: ...1 2 1 a c d b 2 3 4 5 ...

Страница 25: ...ace parts must be removed Prevent unintentional switching on Before plugging in check the unit to see that it is switched off When working outdoors always use special extension cables These cables are suitable for the purpose and they are marked in a corresponding way Be concentrated all the time Mind what you are doing Use common sense Never work with an electrical tool when you are tired Watch o...

Страница 26: ... Apply respective first aid and call qualified medical aid fast Protect the injured from more injuries and calm him her down Meaning of Symbols Following symbols are used in this instruction on the unit Product safety Product compliance with respective EU standards Bans General ban combined with another pictograph Warning Warning Caution Warning against hazardous electric voltage Commands Use prot...

Страница 27: ...d internal injuries Always use suitable protection suits and work with care Material and other substances hazard Contact aspiration Long time aspiration of welding gases may be health hazardous Work with exhaustion Work in a well ventilated area Prevent direct aspiration of gases Hot slag and sparkles may cause fires and explosion Never work with the unit in a fire hazardous environment Other Haza...

Страница 28: ...re The welding machines are determined for a reel carrying wires of diameter 0 6 and 0 8 If it is necessary to work with a wire of diameter 0 9 it is possible to use the supplied reel The required diameter is printed on the printed on the side Welding machine SG 120 A is equipped with grooved reels to weld with solid wire without gaseous shield Wire Introduction The first 10 cm of wire should be c...

Страница 29: ...istance or inclination from the hoses 2 Wet pieces Troubleshooting 1 The distance between the hoses and the work piece should be 5 10 mm The inclination should not be less than 60 according to the piece 2 To dry with a pistol with warm air or other agent Trouble The unit stopped functioning unexpectedly after a long operation Cause 1 The machine has got overheated due to a long operation and in re...

Страница 30: ......

Отзывы: