Turtle Beach Ear Force XP300 Скачать руководство пользователя страница 19

33

34

Equalizer Presets / Préréglages de l’égalisateur

Press the 

TONE Button

 to cycle through 

the equalizer presets:

1.

 Flat

2.

 Bass Boost

3.

 Treble Boost

4.

 Bass and Treble Boost

FRANÇAIS
Préréglages de l’égalisateur

Appuyez sur le bouton de tonalité pour en 
faire défiler les préréglages.

1.

 Sans déviation

2. 

Ampli basses fréquences

3.

 Ampli hautes fréquences

4.

 Ampli basses et hautes fréquences

DEUTSCH
Equalizer-Voreinstellungen

Die Klangtaste drücken, um die EQ-
Voreinstellungen der Reihe nach abzurufen:

1.

 Linear

2.

 Bass anheben

3.

 Höhen anheben

4.

 Bass und Höhen anheben

ITALIANO
Preset di equalizzazione

Premere il tasto Tone per scorrere i preset 
di equalizzazione disponibili:

1.

 Flat (Neutro)

2.

 Bass Boost (Esalta bassi)

3.

 Treble Boost (Esalta alti)

4.

 Bass and Treble Boost (Esalta bassi e alti) 

TONE Button / 

Bouton de TONE 

PORTUGUÊS
Pré-ajustes do equalizador

Pressione o botão de Tom para alternar entre os pré-
ajustes do equalizador.

1.

 Resposta plana

2.

 Realce de graves

3.

 Realce de agudos

4. 

Realce de graves e agudos

ESPAÑOL
Ecualizadores preestablecidos

Presione el botón de tono para recorrer los valores 
preestablecidos del ecualizador:

1.

 Plano

2.

 Refuerzo de graves

3.

 Refuerzo de agudos

4.

 Refuerzo de graves y agudos

SVENSK
Snabbval för frekvensutjämning

Tryck på tonknappen för att gå igenom snabbvalen för 
frekvensutjämning.

1. 

Jämn

2.

 Bas-boost

3.

 Diskant-boost

4.

 Bas- och diskant-boost

DANSK
Forudindstillede equalizer-indstillinger

Tryk på Tone-knappen for at løbe gennem de 
forudindstillede EQ-indstillinger.

1. 

Flad

2.

 Bas-boost

3. 

Diskant-boost

4.

 Bas- og diskant-boost

NEDERLANDS
Voorinstellingen equalizer

Druk op de Tone-knop om de voorinstellingen van de 
equalizer te doorlopen.

1. 

Plat

2.

 Extra basgeluid

3.

 Extra hoge tonen

4.

 Extra Basgeluid en hoge tonen

Содержание Ear Force XP300

Страница 1: ...1 USER GUIDE Guide d utilisation...

Страница 2: ...ur casque XBA Bluetooth Adapter Adaptateur pour dialogue en ligne XBA Bluetooth RCA Splitter Cable C ble diviseur RCA Package Contents Contenu de la bo te Wireless Amplified Stereo Gaming Headset Casq...

Страница 3: ...ligar pressione e segure por 3 segundos Modo de emparelhamento pressione e segure por 6 segundos 2 Bot o de tom p g 33 3 Bot o de campo de som p g 35 4 Monitor de Microfone Vari vel 5 Conector do Cont...

Страница 4: ...Volume do Bluetooth 2 LED do Bluetooth 3 Bot o Multi Fun o de Bluetooth p g 27 4 Bot o Desligar Microfone 5 Porta de carregamento de fone de ouvido p g 31 6 LED de carregamento ESPA OL Auriculares XP3...

Страница 5: ...do intermitente em comunica o com o fone de ouvido Piscando lentamente sem comunica o com o fone de ouvido p g 7 Piscando rapidamente modo de emparelhamento 2 Entrada de udio de jogo 3 Entrada auxilia...

Страница 6: ...gados y que se encuentren separados por una distancia de al menos 60 cm 2 Mantenga presionado el bot n de modo pareado del transmisor hasta que el indicador LED destelle r pidamente 3 Mantenga presion...

Страница 7: ...dor de udio do Xbox 360 3 conecte o cabo HDMI Cabo Adaptador de udio Xbox 360 necess rio vendido separadamente ESPA OL Configuraci n en Xbox 360 Cable HDMI 1 Conecte el cable USB del transmisor al pue...

Страница 8: ...te o cabo divisor RCA nas tomadas de sa da de udio de HDTV 3 Conecte o cabo HDMI A maioria das HDTVs tem conectores de sa da de udio RCA vermelhos brancos para instala o de HDMI se voc n o tiver o cab...

Страница 9: ...legarlo all apparecchio TV PORTUGU S Configura o do Xbox 360 RCA 1 Conecte o cabo USB do transmissor a uma porta USB no Xbox 360 2 Conecte o cabo divisor RCA ao cabo A V do Xbox 360 em seguida conecte...

Страница 10: ...XBA slukket Tryk og hold knappen p XBA nede i 4 sekunder Lysdioden begynder at blinke hurtigt nu kan knappen slippes 3 XP300 t ndt Tryk og hold Bluetooth knappen nede til lysdioden til Bluetooth blin...

Страница 11: ...DANSK Ops tning af Xbox 360 fortr det chat valgfri I tilf lde hvor XBA Bluetooth chatadapteren ikke kan bruges s som med tredjeparts controllere og Xbox Chat Pad kan et valgfrit talkback kabel f s ti...

Страница 12: ...ncias Voz Sa da de Voz Reproduzir Atrav s de Fone de Ouvido ESPA OL Establezca las configuraciones del sistema de Xbox 360 Configuraci n Preferencias Voz Salida de voz Jugar con auriculares SVENSK Kon...

Страница 13: ...rasmettitore a una porta USB della console PS3 2 Collegare il cavo splitter RCA al cavo A V per PS3 3 Collegare il cavo HDMI PORTUGU S Configura o do PS3 Cabo HDMI 1 Conecte o cabo USB do transmissor...

Страница 14: ...oth devices such as headsets keyboards and mouse devices R Re Re eg egis is ster to ste ste o er to er o to m mana ma an a a age na nag a e ge ge B e B e B B B Blueto Blu Blue lu Bl eto e ooth o ooth...

Страница 15: ...Tryk og hold Bluetooth knappen nede til lysdioden til Bluetooth blinker bl og r d og slip s knappen 4 V lg TURTLE BEACH BLUETOOTH CHAT fra listen 5 Indtast 0000 som adgangskode Lysdioden til Bluetooth...

Страница 16: ...anual del usuario del tel fono 3 Seleccione TURTLE BEACH BLUETOOTH CHAT 4 Ingrese 0000 como la Clave de paso Funciones Bluetooth Para encender el Bluetooth Presione BT MFB durante 3 segundos Para apag...

Страница 17: ...N AIS Passer au son Surround Il est possible d am liorer le son du XP300 en passant au son num rique Surround Dolby en ajoutant les processeurs de son Surround Turtle Beach DSS2 vendus s par ment Visi...

Страница 18: ...adset is uitgeschakeld Je kunt tijdens het gamen de headset opladen met behulp van de meegeleverde oplaadkabel voor de headset zie afbeelding Headset Charging Cable included C ble de chargement pour c...

Страница 19: ...ssi e alti TONE Button Bouton de TONE PORTUGU S Pr ajustes do equalizador Pressione o bot o de Tom para alternar entre os pr ajustes do equalizador 1 Resposta plana 2 Realce de graves 3 Realce de agud...

Страница 20: ...S Pr ajustes do expansor de campos de som O Expansor de campo de som permite aumentar os sons dos canais esquerdo e direito para ter uma melhor precis o direcional Pressione o bot o Campo de Som para...

Страница 21: ...smitter are out of range For best performance stand within 20 feet from the transmitter There s a wall or other large object between the headset and transmitter The transmitter is in a bad location th...

Страница 22: ...ngo do tempo os seus ouvidos adaptar se o aos n veis de volume elevados pelo que estes ainda que n o causem desconforto inicial poder o mesmo assim prejudicar a sua audi o Se ouvir campainhas depois d...

Страница 23: ...CLASS B FCC CFR Title 47 Part 15 Subpart C 2008 Operating Environment GENERAL OFFICE AND HOME USE FCC COMPLIANT STATEMENT This device complies with part 15 of the FCC rules Operation is subjected to t...

Страница 24: ...5 of the FCC rules Operation is subjected to the following conditions 3 This device may not cause harmful interference and 4 This device must accept any interference received including interference th...

Страница 25: ...workmanship for a period of thirty 30 days from the date of repair or replacement or for the remainder of the Warranty Period whichever is greater This warranty does not apply to any Product that has...

Страница 26: ...luding interference that may cause undesired operation of the device Radio Frequency RF Exposure Information Headset The radiated output power of the Wireless Device is below the Industry Canada IC ra...

Страница 27: ...49 ENGINEERED FOR GAMING TB521 2261 01...

Отзывы: