4
13
Tee zubereiten
Préparation du thé
Preparare il tè
Preparing tea
1
2
3
11
Basis stabil hinstellen
Stabiliser la base
Messo la base stabile
Position base sturdily
Deckel abnehmen
Retirer le couvercle
Togliere il coperchio
Remove lid
12
Teesieb in Wasser stossen
Plonger le filtre à thé dans l’eau
Spingere il filtro nell’acqua
Push the tea strainer into the water
Tee ziehen lassen
Laisser infuser le thé
Lasciare il tè in infusione
Leave the tea to brew
Teesieb aus Wasser ziehen
Retirer le filtre à thé de l’eau
Estrarre il filtro del tè dall’acqua
Pull the tea strainer out
of the water
Deckel mit Teesieb benutzen
Utiliser le couvercle avec filtre à thé
Utilizzare il coperchio con il filtro per il tè
Use the lid with tea strainer
Teetipps auf Seite 10 beachten
Observer les conseils de préparation
du thé à la page 10
Attenersi ai suggerimenti per il tè riportati
a pagina 10
Note the tea tips on page 10
INFO:
1.0 L
TeaMax
2–4 min
Gerät wird heiss, nur am Handgriff anfassen
– Verbrennungsgefahr!
L’appareil devient chaud, ne le prendre que
par la poignée – Risque de brûlure!
L’apparecchio diventa bollente, prenderlo sola-
mente dall’apposito manico – Pericolo di ustioni!
Appliance becomes hot, touch only the
handle – danger of getting burnt!
Schnellstart-Funktion: Nach dem Einstecken
direkt auf Ein- / Ausschalter drücken (Gerät
heizt automatisch auf 100 °C)
Fonction Démarrage rapide: après avoir
branché l’appareil, appuyer directement sur
le bouton Marche / arrêt (l’appareil chauffe
automatiquement à 100 °C)
Funzione di avvio rapido: dopo aver collegato
l’apparecchio, premere direttamente sull’inter-
ruttore di accensione / spegnimento (l’apparec-
chio riscalda automaticamente fino a 100 °C)
Quickstart function: after plugging in, imme-
diately press the ON / OFF button (appliance
automatically heats to 100 °C)
Wasser einfüllen (MIN / MAX
Markierung beachten)
Remplir l’appareil d’eau (veiller
au marquage MIN / MAX)
Riempire di acqua (osservare
la tacca di MIN / MAX)
Filling with water (observe
MIN / MAX mark)
9
7
Gerät einstecken
Brancher l’appareil
Collegare la spina
Plug in appliance
8
Bei Bedarf: Temperatur und Warmhaltefunktion wählen
Si nécessaire: sélectionner la température et la fonction maintien
au chaud
In caso di necessità: selezionare la temperatura e la funzione
di mantenimento del calore
Depending on requirements: select temperature / warming function
beep beep