background image

ZH

快速入门指南

连接

请参阅图4中的端子编号。

 

f

如图5所示将装置与螺钉式端子相连。 

 

f

如图6所示将装置与弹簧夹端子相连。 

 

f

如图7所示,使本安型电路和非本安型电路之间始终相隔50 mm(间隙)。

调试

连接电缆并接通电源后,装置将自动运行。

运行

LED

LED

颜色

含义

Pwr

绿色

装置正常运行

Ch1

呈红色闪烁(NE44)

输出A1断线/短路

熄灭

无错误

维修

本装置不可维修。停止使用发生故障的装置,并寄回图尔克进行故障分析。如需向图尔克公司

返修,请参阅我们的返修验收条件。

废弃处理

必须正确地弃置该装置,不得混入普通的生活垃圾中丢弃。

JP

クイックスタートガイド

接続

端子の割り当てについては、図4を参照してください。

 

f

図5に示すように、ネジ端子を使用してデバイスを接続します。 

 

f

図6に示すように、スプリングクランプ端子を使用してデバイスを接続します。 

 

f

図7に示すように、本質安全回路と非本質安全回路間の距離を50 mm(隙間)に維持しま

す。

試運転

ケーブルを接続して、電源をオンにすると、デバイスが自動的に作動します。

デバイスの操作

LED

LED

意味

Pwr

デバイスは動作状態です

Ch1

赤で点滅(NE44)

出力A1で断線/短絡

消灯

エラーなし

修理

本デバイスは修理して使用することは意図していません。故障したデバイスは使用を中止し、

故障分析のためにTurckに送付してください。デバイスをTurckに返品する場合は、当社の返品

受付条件を参照してください。

廃棄

これらのデバイスは正しく廃棄する必要があり、一般家庭ごみと一緒にしないでくださ

い。

KO

빠른 시작 가이드

연결

터미널 번호 부여 방식은 그림 4을 참조하십시오.

 

f

그림 5에 표시된 나사 터미널을 사용하여 장치를 연결하십시오. 

 

f

그림 6에 표시된 스프링 클램프 터미널을 사용하여 장치를 연결하십시오. 

 

f

그림 7에 표시된 것처럼, 본질 안전 회로와 비본질 안전 회로의 연결 회로 사이에 50 mm의 거

리(간격)를 유지하십시오.

시운전

케이블이 연결되고 파워 서플라이가 켜지면 장치가 자동으로 작동 가능해집니다.

작동

LED

LED

색상

의미

Pwr

녹색

장치 작동 가능

Ch1

적색 점멸(NE44)

출력 A1에서 단선/단락

꺼짐

오류 없음

수리

이 장치는 수리 대상이 아닙니다. 결함이 있는 장치는 작동을 중지하고 고장 분석을 위해 터크로 

보내십시오. 장치를 터크에 반품할 경우, 반품 승인 조건을 준수해 주십시오.

폐기

이 장치는 올바른 방법으로 폐기해야 하며 일반적인 가정 폐기물과 함께 배출해서는 안 됩

니다.

Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | [email protected] | www.turck.com

© Hans Turck GmbH & Co. KG | 100002184 2022-10

IMXK12-AO01…

Wiring diagram

8 –

7 +

GN

Pwr

RD

6 –

5 +

10…30 VDC

A1

3 +

4 –

E1

4…20 mA

Source

4…20 mA

IMXK12-AO01-1I-1I-H0…

Certification data  

Electrical data

Supply circuit 

non intrinsically safe

Contacts 7+ and 8- 

U = 10…30 VDC

P = approx. 1.5 W;

U

m

 = 253 VAC/VDC (Haz. Loc. only)

Input circuits

non intrinsically safe

Contacts 5+ and 6- 

U = 24 (max. 30) VDC; 4…20 mA

U

m

 = 253 VAC/VDC (Haz. Loc. only)

Output circuits

intrinsically safe

Ex ia IIC/IIB resp. Ex ia IIIC

Contacts 3+ and 4-

Maximum values per channel:

U

0

 = 21.8 V

I

0

 = 53.2 mA

R

i

 = 134.6 Ω 

P

0

 = 671 mW

Characteristic curve: angular  

L

i

 and C

i

 negligible

The maximum values of this table are also allowed to be used up to the permissible limits as 

concentrated capacitances and as concentrated inductances.

Ex ia

IIC

IIB

L

O

 [mH] max.

1.5

0.5

0.1

20

10

0.5

C

O

 [µF] max.

0.069

0.095

0.169

0.54

0.6

0.66

Approvals and markings

Approvals

TÜV 15 ATEX 153600 X

É

II (1) G [Ex ia Ga] IIC

É

II (1) D [Ex ia Da] IIIC

É

II 3 (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc 

É

II 3G (1) D Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc 

TÜV 22 UKEX 7101 X

IECEx TUN 15.0011X 

[Ex ia Ga] IIC

[Ex ia Da] IIIC

Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc

Ex ec [ia IIIC Da] IIC T4 Gc 

Permissible ambient temperature range T

amb

: -25…+70 °C

0102

2503

Содержание IMXK12-AO01 Series

Страница 1: ...n contre les explosions En cas d utilisation de l appareil dans des zones risque d explosion vous devez en outre disposer des connaissances requises en mati re de protection contre les explosions CEI...

Страница 2: ...tion Refer to fig 4 for the numbering of the terminals f Connect the devices with screw terminals as shown in fig 5 f Connect devices with spring clamp terminals as shown in fig 6 f Maintain a distanc...

Страница 3: ...atos de certificaci n de las aprobaciones contra explosiones Requisitos de la aprobaci n contra explosiones para uso en la zona 2 Instale el dispositivo en un gabinete seg n la norma IEC EN 60079 0 co...

Страница 4: ...a numerazione dei morsetti fare riferimento alla fig 4 f Collegare i dispositivi con morsetti a vite come illustrato nella fig 5 f Collegare i dispositivi con morsetti a molla come illustrato nella fi...

Страница 5: ...Urz dzenie nale y zainstalowa w obudowie zgodnej z wymogami normy IEC EN 60079 0 i o klasie ochrony co najmniej IP54 Podczas monta u nale y upewni si e nie zostanie przekroczona dopuszczalna tempe ra...

Страница 6: ...blik NE44 P eru en vodi e zkrat v stupu A1 Nesv t Bez poruch Opravy Za zen nen ur eno k oprav Vy a te vadn za zen z provozu a ode lete je do spole nosti Turck k anal ze chyb P ed zasl n m p stroje v r...

Страница 7: ...HART 2 IP54 IEC EN 60079 0 f 3 Hans Turck GmbH Co KG 100002184 2022 10 IMXK12 AO01 turck com IMXK12 AO01 Analog Signal Isolator Quick Start Guide Doc no 100002184 Additional information see 1 IMXK12 A...

Страница 8: ...5 and 6 U 24 max 30 VDC 4 20 mA Um 253 VAC VDC Haz Loc only Output circuits intrinsically safe Ex ia IIC IIB resp Ex ia IIIC Contacts 3 and 4 Maximum values per channel U0 21 8 V I0 53 2 mA Ri 134 6 P...

Отзывы: