background image

2

x8534_8888

8/98

(9)

(10)

(8)

(1)

(3)

(4)/(7)

(5)/(7)

(6)/(7)

(13)

(15)

Abb.

Abb.

Abb.

Abb.

Abb.
Fig.   1

Fig.   1

Fig.   1

Fig.   1

Fig.   1
ill.

ill.

ill.

ill.

ill.

Abb.

Abb.

Abb.

Abb.

Abb.
Fig.   2

Fig.   2

Fig.   2

Fig.   2

Fig.   2
ill.

ill.

ill.

ill.

ill.

Abb.

Abb.

Abb.

Abb.

Abb.
Fig.   3

Fig.   3

Fig.   3

Fig.   3

Fig.   3
ill.

ill.

ill.

ill.

ill.

Abb.

Abb.

Abb.

Abb.

Abb.
Fig.   4

Fig.   4

Fig.   4

Fig.   4

Fig.   4
ill.

ill.

ill.

ill.

ill.

(11)

(11)

(9)

(1)

(3)

(4)/(7)

(4)/(7)

schwarz
black
noir

(5)/(7)

blau
blue
bleu

(5)/(7)

(6)/(7)

(6)/(7)

gelb
yellow
jaune

(12)

(15)

(Z1)

Reinwasser-
behälter
Storage
container
Récipient
d'eau pure

Kaltwasser
3/4" Anschluß
Cold water
3/4" connection
Eau froide
raccord 3/4"

Wasserabfluß
Drainage
Écoulement

(7)

M-Modelle

L-Modelle

S-Modelle

ESO

(13)

(11)

(8)

(9)

(10)

(10)

(1)

(2)

(3)

(4)/(7)

(5)/(7)

(6)/(7)

(15)

(7)

(13)

(17)

(16)

(16)

(16)

(17)

Umrechnungstabelle psi - bar

50 psi - 3,3 bar
60 psi - 4,0 bar
70 psi - 4,6 bar
80 psi - 5,3 bar
90 psi - 6,0 bar

100 psi- 6,6 bar

8510

8512

8520

8522

8530

8532

8534

Teileliste

LIst of parts

Liste de piéces

1

8544.100 8544.100 8544.120 8544.120 8544.120 8522.120 8522.120

Kohle/Sedimentfilter

Carbonfilter

Carbonfilter

2

8522.100 8522.100 8522.100

Feinfilter 1µm

Filter 1µm

Filtre 1µm

3

8550.500 8552.500 8550.500 8552.500 8550.500 8552.500 8554.500

Membrane

Membrane

Membrane

4

Speisewasser (schw.) Feed water (black)

eau purifée (noir)

5

Reinwasser (blau)

pure water (blue)

eau purifée (bleu)

6

Solewasser (gelb)

drain water (yelow)

Eau de refus (jaune)

7

8556.000 8556.000 8556.000 8556.000 8556.000 8556.000 8556.000

Druckschlauch (weiß)

pressure hose (white)

Tuyau pour (blanc)

8

8532.010 8532.010 8532.010 8532.010 8532.010 8532.010 8532.010

“Übergang 1/4”””

“1/4”” transition”

“1/4”” transition”

9

8532.040 8532.040 8532.040 8532.040 8532.040 8532.040 8532.040

“Übergang 1/8”””

“1/8”” transition”

“1/8”” transition”

10 8532020

8532020

8532020

8532020

8532020

8532020

8532.020

“Winkel 1/4”””

“1/4”” elbow”

“1/4”” angle”

11 8532.030 8532.030 8532.030 8532.030 8532.030 8532.030 8532.030

“Winkel 1/8”””

“1/8”” elbow”

“1/8”” angle”

12 8557.000 8557.000 8557.000 8557.000 8557.000 8557.000 8557.000

“Verschraubung 3/4””” “3/4”” nylon nipple”

“3/4”” nylon nipple”

13 8532.050 8532.050 8532.050 8532.050 8532.050 8532.050 8532.060

Manometer

press. gauge

Manomètre

14 8532.060 8532.060 8532.060 8532.060 8532.060 8532.060 8532.060

Schrauben 3,2x17

Screw 3,2x17

Vis 3,2x17

15 8550.520 8552.520 8550.520 8552.520 8550.520 8552.520 8554.520

Kapilare 25% Rate

Capilary 25% rate

Capilary 25% rate

16 8532.07

8532.07

8532.07

8532.07

8532.07

8532.07

8532.07

O-Ring

O-ring

O-ring

17

8532.08

8532.08

8532.08

8532.08

8532.08

O-Ring

O-ring

O-ring

Zubehör (extra best.)

Access. (order sep.)

Access. (com. dep.)

Z1 8540.000 8540.000 8540.000 8540.000 8540.000 8540.000 8540.000

ESO Wasserst. Kontr. ESO Water level con.

8530
8532
8534

8520
8522

8510
8512

Содержание Kogapur 60S

Страница 1: ...x8534_88881 8 98 Gebrauchsanleitung Instructions for Use Mode d emploi Kogapur 60S 60M 60L 90S 90M 90L 150L ...

Страница 2: ...Reinwasser blau pure water blue eau purifée bleu 6 Solewasser gelb drain water yelow Eau de refus jaune 7 8556 000 8556 000 8556 000 8556 000 8556 000 8556 000 8556 000 Druckschlauch weiß pressure hose white Tuyau pour blanc 8 8532 010 8532 010 8532 010 8532 010 8532 010 8532 010 8532 010 Übergang 1 4 1 4 transition 1 4 transition 9 8532 040 8532 040 8532 040 8532 040 8532 040 8532 040 8532 040 Üb...

Страница 3: ...ung von 1 bis 2 Tagen wird das anfängliche Reinwasser aufgrund von osmotischem Ausgleich in der Membrane noch etwas Leitungswasser enthalten Bei kontinuirlichem Betrieb kann z B aus einem Leitungswasser von 600 µS cm ca 20 dH ein Reinwasser mit ca 20 µS cm 1 dH entstehen Bei diskontinuirlichem Betrieb kann jedoch ein Wert von ca 40µS 1 5 dH entstehen Für die genaue Bestimung ihrer Wasser qualität ...

Страница 4: ...teraninterruptionof1to2days the originally pure water will still contain some tap water due to the osmotic compensation in the membrane In case of continuous operation tap water of 600µS cm abt 20 dH may turn into pure water of abt 20 µS cm 1 dH In discontinuous operation however a value of abt 40 µS 1 5 dH may develop For the exact determination of your water quality for your aquariums as well we...

Страница 5: ...osition de l eau de robinet Un autre facteur déterminant est le fonctionnement continu ou interrompu du système Après une interrup tion de 1 à 2 jours l eau purifiée coulant au début contiendra encore un peu d eau de robinet par suite de la compensation osmotique dans la membrane En fonctionnement continu il est possible d obtenir une eau purifiée d env 20 µS cm 1 dH à partir d une eau de robinet ...

Страница 6: ...indre le bon de caisse avant de les rapporter au vendeur ou de les renvoyer au fabricant Exclusion de la garantie Toute demande de dédommagement allant au delà de l appareil lui même Les dégâts dus à une utilisation non conforme comme le fonctionnement avec de l eau ne correspondant pas aux consignes ou avec des filtres encrassés ainsi que ceux résultant de modifications techniques quelles qu elle...

Отзывы: