background image

A ACCESSOIRES

Wisseltandwielsets

De gewenste verkruimeling wordt verkregen door een juiste
afstemming van het rotortoerental op de rijsnelheid.
Er zijn wisseltandwielsets met verschillende overbrengings-
verhoudingen verkrijgbaar om het rotortoerental op de be-
nodigde waarde in te kunnen stellen.

Stangenset

Tussen de stangen van de open rol kunnen extra stangen
worden gemonteerd. Hierdoor wordt een zeer vlak en goed
aangedrukt zaaibed verkregen.

Pakkerrol/Sterpakkerrol/Bandenrol

Een pakkerrol of sterpakkerrol maakt het mogelijk om ook in
natte omstandigheden te kunnen werken. Zowel de pakkerrol
als de sterpakkerrol zijn voorzien van een afstrijkinrichting.

De sterpakkerrol geeft een minder sterke aandrukking van de
grond dan de pakkerrol. Een bandenrol geeft met name op
lichte, goed verkruimelde grond een egale aandrukking.

Egalisatieplaat

De egalisatieplaat zorgt bij het zaaiklaarmaken van de grond
voor een egaal zaaibed.
De plaat wordt tussen de tandwielbak en de instelrol
gemonteerd. Door de speciale ophanging wijkt de plaat naar
boven uit als er teveel grond wordt opgeschoven.
De egalisatieplaat kan met een spindelset worden uitgerust
waardoor deze gemakkelijk en snel is af te stellen.

Mestanden

Bepaalde werkzaamheden, zoals het bewerken van stoppel-
land of het lossnijden van oud grasland, vragen een speciale
behandeling. Deze werkzaamheden kunnen goed worden
uitgevoerd wanneer de ROTERRA rotorkopeg wordt uit-
gerust met mestanden. Het werken met mestanden vraagt wel
meer vermogen dan met de standaard tanden.

Aardappeltanden

De ROTERRA rotorkopeg mag wanneer het land geen stenen
bevat, worden uitgerust met de zgn. aardappeltanden. Deze
extra lange tanden maken een diepe grondbewerking
mogelijk.

Sporenwissers

Met sporenwissers worden de wielsporen van de trekker
opgebroken. Dit kan nodig zijn bij het klaarmaken van een
ondiep zaaibed (b.v. bij bieten).

19

Bijlage A

Содержание ROTERRA-35

Страница 1: ...ROTERRA 35 H A N D L E I D I N G O P E R A T O R S M A N U A L L I V R E T D E M I S E E N R O U T E B E T R I E B S A N L E I T U N G 300 35 C HV 018 0900...

Страница 2: ...gebruiksrecht toekomt aan ondernemingen van het PEETERS Industries 2000 Alle rechten voorbehouden Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd en of openbaar gemaakt door middel van druk fotokopie...

Страница 3: ......

Страница 4: ...RT 10 4 AFSTELLEN VAN DE MACHINE 10 4 1 Werkdiepte 10 4 2 Grondgeleiders 11 4 3 Rotortoerental 11 4 4 Egalisatieplaat 12 5 WERKEN MET DE ROTERRA 13 6 AFKOPPELEN VAN DE TREKKER 14 7 ONDERHOUD 15 7 1 On...

Страница 5: ......

Страница 6: ...en De machines en accessoires kunnen per land zijn aangepast aan de specifieke omstandigheden en zijn onderworpen aan continue ontwikkeling en innovatie De uitvoering van uw machine kan daardoor afwij...

Страница 7: ...g reiniging of smering van de machine Zorg ervoor dat tijdens het werk met de machine niemand in de gevarenzone is en overtuig u ervan dat iedereen ver uit de buurt is Dit geldt speciaal indien langs...

Страница 8: ...rken Neem alle instructies en veiligheidsvoorschriften in acht Gevaar voor draaiende delen Houd afstand van draaiende delen Gevaar voor draaiende delen Houd afstand van draaiende delen Gevaar voor dra...

Страница 9: ...deze rol wordt een gelijkmatige werkdiepte en een goede oppervlakte egalisatie verkregen Als instelrol kan afhankelijk van de omstandigheden een open rol een sterpakkerrol een pakkerrol of bandenrol w...

Страница 10: ...van de driepuntsbok De machine kantelt dan minder naar voren bij het heffen waardoor minder oneen parigheid in de aandrijving zal optreden Dit is met name van belang wanneer een aftakas aangedreven t...

Страница 11: ...eleider zo ver mogelijk naar binnen is opgeklapt Breng alle wettelijk voorgeschreven verlichting en waar schuwingstekens aan Zorg er bij transport over de openbare weg voor dat de voorasdruk voldoende...

Страница 12: ...waarmee moet worden gewerkt Het rotortoerental wordt bepaald door de in de tandwielkast gemonteerde wisseltandwielcombinatie fig 9 en het aftak astoerental U kunt van het kijkglas aflezen welke tandw...

Страница 13: ...voeras Monteer het deksel 4 4 Egalisatieplaat Wanneer de ROTERRA rotorkopeg is uitgerust met een egalisatieplaat bevestig deze dan als volgt aan de scharnier armen Monteer de onderste armen zodanig aa...

Страница 14: ...aar beneden fig 12 Laat de ROTERRA rotorkopeg zakken en schakel de aftakas bij een zo laag mogelijk motortoerental in wanneer de tanden zich net boven de grond bevinden Voer het aftakastoerental vervo...

Страница 15: ...enwissers omhoog fig 13 Plaats de machine op een harde ondergrond Zet de trekkermotor af Neem de koppelingsas los van de trekkeraftakas Leg de koppelingsas op de haak fig 14 Maak de topstang los van d...

Страница 16: ...t een roestwerend middel Controleer of de tanden goed vastzitten Aanhaalmoment 600 Nm 60 kgm 7 2 Smering Smeer de koppelingsas iedere 8 werkuren door bij de smeernippels op de kruisstukjes en de besch...

Страница 17: ...zonde ring van de bouten waarmee de steunbuizen aan de bok zijn bevestigd fig 16 Voor deze bouten geldt aanhaalmoment bout M10 10 9 55 Nm 5 5 kgm aanhaalmoment bout M12 10 9 95 Nm 9 5 kgm Controleer o...

Страница 18: ...r oef op de peil s t ok t e l iggen Bij v ul l en v er v er s en zie 7 5 Ol ie t a ndwiel ka s t v er v er s en Controleer of alle waarschuwingsstickers onbeschadigd op de machine aanwezig zijn fig 19...

Страница 19: ...wielkast en laat de olie in de opvangbak lopen Vul de tandwielkast met 5 2 liter ESSO SPARTAN EP 680 Uitsluitend bijvullen verversen met deze olie of een andere olie die voldoet aan de specificatie IS...

Страница 20: ...plaat De egalisatieplaat zorgt bij het zaaiklaarmaken van de grond voor een egaal zaaibed De plaat wordt tussen de tandwielbak en de instelrol gemonteerd Door de speciale ophanging wijkt de plaat naar...

Страница 21: ...sbok Met de DUAL driepuntsbok kan de ROTERRA rotor kopeg in de fronthefinrichting van de trekker worden ge monteerd Een zaai of pootmachine kan dan achter de trekker worden aangespannen waardoor een c...

Страница 22: ...0 omw min Olie tandwielkast Inhoud 5 2 lieter Esso Spartan EP 680 ISO 3448 VG 680 Din 51517 CLP 680 Verversen elek 400 werkuren eerste verversing na ca 20 uur Benodigd vermogen afhankelijk van bodemge...

Страница 23: ...22...

Страница 24: ...arks The right of exclusive use belongs to the companies of the PEETERS Group 2000 All rights reserved Nothing of this publication may be reproduced and or published by printing photocopying microfilm...

Страница 25: ......

Страница 26: ...CHINE ADJUSTMENTS 32 4 1 Working depth 32 4 2 Soil deflectors 33 4 3 Rotor speed 33 4 4 Levelling board 34 5 OPERATING THE ROTERRA 35 6 DISMOUNTING FROM THE TRACTOR 36 7 MAINTENANCE 37 7 1 Maintenance...

Страница 27: ......

Страница 28: ...nd optional extras may be adjusted to specific regional conditions whilst they are also subject to permanent research and innovation For this reason the specifications of your machine may not be consi...

Страница 29: ...in the dangerous zone while the machine is in operation and be sure that people are kept well away from the machine This is especially important when working along roads and near or on fields that are...

Страница 30: ...machine Observe instructions and safety rules when operating Attention Moving parts Stay clear of rotating machine parts Attention Moving parts Stay clear of rotating machine parts Danger of moving p...

Страница 31: ...working depth as well as effective surface levelling According to the circumstances an open centre roller a star packer roller or a packer roller can be used Assembly of the depth control roller to t...

Страница 32: ...e position whereas on the ROTERRA power harrow side the lowest hole of the headstock should be used This will prevent the machine from tilting forwards during lifting which reduces non uniformity in t...

Страница 33: ...mum folding of the soil deflector to the inside Use all such lighting and warning signals as are manda tory by law For transport on public roads make sure that the front axle weight is sufficient fit...

Страница 34: ...sive factors for the machine s rotor speed Rotor speed is determined by the change gear combination in the gearbox fig 9 as well as by the PTO speed Through the sight glass in the gearbox cover you ca...

Страница 35: ...ERRA power harrow s levelling board if applicable to the brackets is as follows Mount the lower arms to the levelling board in such a way that the arms remain sufficiently clear a few centimeters of t...

Страница 36: ...he ROTERRA power harrow and engage the PTO shaft at the lowest possible engine rpm with the tines just above the ground Then increase the PTO rpm up to 540 or 1000 rpm Limit your forward speed to 7 km...

Страница 37: ...in the upright position fig 13 Place the machine on hard ground Switch off the tractor engine Disengage the PTO shaft from the tractor PTO Place the PTO shaft in the hook fig 14 Disengage the top link...

Страница 38: ...ive Check the tightness of the tines Correct torque 600 Nm 60 kgm 7 2 Lubrication PTO shaft to be greased every 8 working hours at the grease nipples on the cross assemblies and protection tubes fig 1...

Страница 39: ...ct the support tubes to the headstock fig 16 For these bolts the following torques are applicable M10 10 9 55 Nm 5 5 kgm M12 10 9 95 Nm 9 5 kgm Check the tightness of the tines Correct torque 600 Nm 6...

Страница 40: ...c k a nd t he gr oov e F or a dding c ha nging oil pl ea s e be r ef er r ed t o 7 5 Cha nge of oil in gea r box Convince yourself of the presence and undamaged con dition of all safety decals on the...

Страница 41: ...screw the drain plug fig 21 from the gearbox and let the oil flow into the receiving container Fill the gearbox with ESSO SPARTAN EP 680 5 2 l For replenishing changing oil use the specified oil only...

Страница 42: ...in light crumbling soil conditions to obtain an even result Levelling board The levelling board ensures that a level seed bed is obtained when preparing the soil for drilling This device is fitted bet...

Страница 43: ...closer to the tractor DUAL headstock The DUAL headstock permits assembly of the ROTERRA power harrow in the tractor s front linkage allowing the attachment of a seed drill or planting machine to the r...

Страница 44: ...TIC BA 9 0 Oil gearbox Contents 5 2 liter Esso Spartan EP 680 ISO 3448 VG 680 Din 51517 CLP 680 Change every 400 working hours first change after approx 20 hours Power required according to soil condi...

Страница 45: ...44...

Страница 46: ...oupe PEETERS jouissent du droit d utilisation 2000 Tous droits r serv s Toute reproduction et ou publication int grale ou partielle de cet ouvrage par quelque proc d que ce soit impression photocopie...

Страница 47: ......

Страница 48: ...ACHINE 54 4 1 Profondeur de travail 54 4 2 D flecteurs 55 4 3 Vitesse des rotors 55 4 4 Lame de nivellement 56 5 UTILISATION DE LA ROTERRA 57 6 DETELAGE DU TRACTEUR 58 7 ENTRETIEN 59 7 1 Entretien apr...

Страница 49: ......

Страница 50: ...eloppement et d innovations permanentes dont b n ficient tr s rapidement les utilisateurs L quipement de votre machine peut donc diff rer des illustrations de ce livret d entretien CONDITIONS DE GARAN...

Страница 51: ...surez vous qu aucune personne ne se trouve dans la zone dangereuse de fonctionnement et v rifier que chacun soit distance respectable Cela s applique en particulier si l on travaille en bordure de rou...

Страница 52: ...tructions pendant le fonctionnement de la machine Attention Danger d l ments en rotation Rester l cart des l ments en rotation Attention Danger d l ments en rotation Rester l cart des l ments en rotat...

Страница 53: ...ouleau on obtient une profondeur de travail constante ainsi qu un nivellement efficace de la surface En fonction des circonstances on peut utiliser un rouleau sans tube central un rouleau paker toile...

Страница 54: ...eur de la t te d attelage pour le montage de la barre sup rieure de pouss e En cons quence de ce montage la machine aura moins de tendance basculer en avant lors de l l vation ce qui favorise un entra...

Страница 55: ...au maximum Apporter tout clairage et signes de s curit prescrits par la loi Pour le transport par des voies publiques assurez vous d une pression suffisante de l essieu avant si besoin est monter des...

Страница 56: ...dans la bo te de vitesses fig 9 et le r gime de prise de force sont les facteurs d cisifs pour la vitesse des rotors Le couvercle de la bo te de vitesses est muni d un hublot qui permet de voir quel j...

Страница 57: ...rcle 4 4 Lame de nivellement Si la herse rotative ROTERRA est quip e d une lame de nivellement son montage aux bras pivotants se fait comme suit Monter les bras inf rieurs la lame il faut que lors du...

Страница 58: ...se de force aupr s d un r gime moteur le plus bas possible au moment o les dents se trouvent juste au dessus du sol Ensuite faire augmenter le r gime p d f jusqu 540 ou 1 000 T mn Travailler avec une...

Страница 59: ...acer la machine sur un sol dur Arr ter le moteur tracteur D gager l arbre de transmission de la prise de force tracteur Mettre l arbre de transmission dans le crochet fig 14 D gager la barre sup rieur...

Страница 60: ...age ferme des dents Moment correct 600 Nm 60 kgm 7 2 Graissage Graisser toutes les 8 heures de travail les graisseurs des croisillons et des tubes de protection fig 15 Graisser toutes les 8 heures de...

Страница 61: ...ixent les tubes de support la t te d attelage fig 16 Pour ces boulons les moments de serrage pr cis s ci dessous sont de rigueur moment de serrage du boulon M10 10 9 55 Nm 5 5 kgm moment de serrage du...

Страница 62: ...uge P our a j out er r enouv el er r epor t ez v ous a u 7 5 Renou v el l ement d huil e de l a bo t e de v it es s es Contr ler si tous les autocollants de s curit ont t appor t s la machine et s ils...

Страница 63: ...lecteur devant la bo te de vitesses Desserrer le bouchon de vidange fig 22 de la bo te de vitesses et faire couler l huile dans le bac collecteur Remplir la bo te de vitesses avec ESSO SPARTAN EP 680...

Страница 64: ...eau paker toile Le rouleau Rollcontact pneus rappuie le lit de semence de fa on homog ne surtout si le sol est l ger et qu il a t miett avec efficacit Lame de nivellement Lors de la pr paration du sol...

Страница 65: ...roche du tracteur T te d attelage DUAL La t te d attelage DUAL permet le montage de la LELY TERRA dans le relevage hydraulique avant du tracteur En cons quence de cette configuration il est possible d...

Страница 66: ...bo te d engrenages Contenu 5 2 litres Esso Spartan EP 680 ISO 3448 VG 680 Din 51517 CLP 680 Renouvellement toutes les 400 heures de travail premier renouvellement apr s approx 20 heures Puissance requ...

Страница 67: ...66...

Страница 68: ...66...

Страница 69: ...66...

Страница 70: ...ngsrecht nur Unternehmen der PEETERS Gruppe vorbehalten ist 2000 Alle Rechte vorbehalten Nichts aus dieser Unterlage darf multipliziert und oder mittels Druck Fotokopie Mikrofilm oder auf irgendwelche...

Страница 71: ......

Страница 72: ...3 TRANSPORT 76 4 EINSTELLUNG DER MASCHINE 76 4 1 Arbeitstiefeneinstellung 76 4 2 Seitenplatten 77 4 3 Rotorendrehzahl 77 4 4 Planierschild 78 5 MASCHINENEINSATZ 79 6 ABKUPPELN VOM SCHLEPPER 80 7 WARTU...

Страница 73: ......

Страница 74: ...en den spezifischen Ver h ltnissen unserer Exportl nder angepa t sein berdies sind alle Maschinen einer st ndigen Produktweiterentwicklung und Innovation unterworfen Aus diesen Gr nden kann die Aussta...

Страница 75: ...Achten Sie darauf dass sich w hrend der Arbeit mit der Maschine niemand in der Gefahrenzone aufh lt und ber zeugen Sie sich immer dass sich jede Person in gr sster Entfernung der Maschine befindet Das...

Страница 76: ...esen und beachten Gefahr durch sich drehende Maschinenteile Entfernung von drehenden Teilen ber cksichtigen Gefahr durch sich drehende Maschinenteile Entfernung von drehenden Teilen ber cksichtigen Ge...

Страница 77: ...e Weise eingestellt werden Diese Walze bewirkt eine gleichm ssige Arbeitstiefe und eine richtige Planierung der Oberfl che Man kann in Abh ngigkeit der Umst nde eine Stabwalze eine Sternpackerwalze od...

Страница 78: ...Dreipunktturms befestigen Die Maschine kippt auf diese Weise weniger nach vorne w hrend des Aushebens Dadurch tritt weniger Ungleich f rmigkeit im Antrieb auf Das ist vor allem wichtig wenn ein zweit...

Страница 79: ...mtliche gesetzlich vorgeschriebenen Warnungs leuchten und Warnschilder sind anzubringen Achten Sie beim ffentlichen Strassenverkehr darauf dass der Vorderachsdruck ausreichend ist gegebenen falls Ball...

Страница 80: ...hzahl mit der gearbeitet werden soll Die Rotorendrehzahl wird durch die Kombination der im Getriebe montierten Wechselzahnr der Bild 9 und die Zapfwellendrehzahl bedingt Sie k nnen am Schauglas ablese...

Страница 81: ...en Zapfwellendurchtrieb schieben Deckel montieren 4 4 Planierschild Wenn die ROTERRA Kreiselegge mit einem Planierschild ausgestattet ist muss diese wie nachstehend beschrieben an die Gelenk arme mont...

Страница 82: ...klappen Bild 12 Die ROTERRA Kreiselegge absenken und die Zapf welle bei einer m glichst geringen Motordrehzahl ein schalten wenn sich die Zinken gerade ber dem Boden befinden Anschliessend die Zapfwel...

Страница 83: ...n Bild 13 Die Maschine auf festem hartem Boden abstellen Schleppermotor abschalten Gelenkwelle von der Schlep perzapfwelle abmontieren Gelenkwelle auf die Halterung legen Bild 14 Oberlenker von der Ma...

Страница 84: ...ostschutzmittel ein Pr fen Sie die Zinken auf festen Sitz Nachziehmoment 600 Nm 60 kgm 7 2 Schmierung Gelenkwellen alle 8 Arbeitsstunden an den Schmier nippeln auf den Kreuzgelenken und Schutzrohren a...

Страница 85: ...olzen mit denen die St tzrohre am Dreipunktturm befestigt wurden Bild 16 F r diese Bolzen gilt Anzugsmoment Bolzen M10 10 9 55 Nm 5 5 kgm Anzugsmoment Bolzen M12 10 9 95 Nm 9 5 kgm Pr fen Sie die Zink...

Страница 86: ...mMes s t a b l iegen Na c hf l l en er neuer n s iehe 7 5 l wec hs el im Get r iebe Kontrollieren Sie ob sich alle Warnungsaufkleber in einwandfreiem Zustand an der Maschine befinden Bild 19 A Bestell...

Страница 87: ...hen und das l in den Beh lter fliessen lassen Das Getriebe mit 5 2 l ESSO SPARTAN EP 680 f llen Nur nachf llen erneuern mit diesem l oder mit einem anderen l das nachstehender Spezifikation entspricht...

Страница 88: ...lten B den eine gleichm ige Verfestigung Planierschild Das Planierschild bewirkt bei der Saatbeetbereitung ein egales Saatbeet Das Schild wird zwischen dem Getriebe und der St tzwalze montiert Durch d...

Страница 89: ...em DUAL Dreipunktturm kann die ROTERRA Krei selegge im Schlepperkraftheber transportiert werden Eine S oder Pflanzmaschine kann dann hinter dem Schlep per angebaut werden Dadurch ergibt sich eine Komb...

Страница 90: ...9 0 l im Getriebe Inhalt 5 2 liter Esso Spartan EP 680 ISO 3448 VG 680 Din 51517 CLP 680 lwechsel alle 400 Arbeitsstunden erster Wechsel nach ca 20 Stunden Erforderliche Leistung nach Bodenbeschaffen...

Страница 91: ...88...

Отзывы: