background image

2.6 Comment paramétrer un préfixe ou un code de zone

Lorsque vous visualiserez la mention  

 pressez sur la touche 6 

pour accéder au paramètre du préfixe local et préfixe hors zone. La mention suivante 

 apparaîtra à l’écran.

1. Pressez la touche “1” pour accéder au paramètre du préfixe. Vous visualiserez la 

mention “

”,  “

” qui clignotera. Procédez à la saisie 

des chiffres. Huit chiffres peuvent être mémorisés. 

2. Pressez la touche “2” pour quitter la fonction de paramètre préfixe hors zone. L’écran 

affichera rapidement la mention 

, La mention 

clignotera 

et vous pourrez saisir directement le numéro pour activer cette fonction pendant que le 
paramètre prédéfini est inactif. Huit chiffres peuvent être insérés.

3. Pendant chaque étape, pressez la touche

 “FLASH/SET” 

pour confirmer et appuyez 

ensuite sur la touche   

 pour quitter la fonction.

2.7 Comment régler le contraste de l’écran 

Lorsque l’écran visualise la mention  

  , pressez la touche 7 pour 

accéder au réglage du contrast de l’écran. L’écran affichera ensuite la mention “ LCD  Con 
4”, le chiffre “4” clignotera. Pressez les touches

 “UP+” et “DOWN-”

 pour régler le niveau 

de contraste (5 niveaux sont proposés). Le niveau 1 est le plus foncé et le 5 le plus clair. 
Note: Le niveau sélectionné par défaut est le 4.

Pressez la touche

 “FLASH/SET”

 pour sauvegarder les réglages et la touche “  

 pour 

quitter le menu. 

Note: Lorsque l’écran devient plus faible, nous vous conseillons de remplacer les batteries 

par des batteries neuves.

2.8 Paramètre IP

Lorsque l’écran visualise la mention  

 , pressez la touche 8 pour 

accéder à la fonction paramètre IP. Visualisez ensuite la mention suivante à l’écran 

1. Pressez la touche “1” pour saisir le paramètre du code auto-IP . La mention   

s’affiche avec la mention   

 qui clignote. Pressez les touches “UP+” et 

“DOWN-” pour sélectionner le numéro IP désiré et pressez la touche SET pour confirmer. 

Les numéros suivants vous sont proposés pour la sélection: IP1, IP2, 17909, 17908, 193, 

17911, 17921, 17931, 17951, 17991, 068, 96300, 96333, 196, 190, 17969, 197.

2. Pressez la touche “2” pour accéder au paramètre du numéro IP manuellement. 

Visualisez la mention suivante“

  ”, et saisissez directement le nouveau 

numéro IP. Pressez ensuite la touche DEL pour modifier et appuyez sur la touche

 “FLASH/

SET” 

pour sauvegarder. 

3. Pressez la touche “3” pour accéder au second paramètre manuel IP.  Veuillez vous 

reporter et suivre la procédure de paramétrage précédente.

4. Pressez la touche “

FLASH/SET

” pour sauvegarder les réglages, puis sur la touche  

 pour quitter le menu.    

3. Opérations en modalité raccroché
3.1 Visualisation des appels entrants

Lorsque le combiné est décroché ou raccroché, pressez les touches “

UP+” et “DOWN” 

pour visualiser tous les numéros d’appels entrants. Pressez la touche

 “#”

 pendant 3 

secondes pour accéder à cette fonction.

3.2 Rappel automatique 

Lorsque vous visualiserez les appels entrants ou les appels sortants, sélectionnez 

le numéro désiré grâce aux touches “

UP+” et “DOWN”

 et pressez ensuite la touche 

BACK/÷

” pour rappeler automatiquement le numéro sélectionné. Maintenez appuyée 

la touche “

BACK/÷

” pendant 3 secondes pour ajouter systématiquement un 0 avant le 

numéro que vous souhaitez rappeler.

3.3 Visualisation des appels sortants

En mode décroché ou raccroché, pressez la touche “

CHECK/×

” pour visualiser les appels 

sortants. Utilisez les touches 

“UP+” et “DOWN-”

 pour faire défiler les numéros, les dates 

ainsi que l’heure des appels sortants.

En mode raccroché, pressez la touche 

“*”

 pendant environ 3 secondes pour accéder à 

l’état des appels sortants.

3.4 Fonction Pré-composition 

En mode raccroché, il vous sera possible de saisir directement le numéro que vous 

souhaitez composer. Appuyez sur la touche 

DEL

 pour effacer une éventuelle saisie erronée 

et pressez ensuite la touche 

BACK/÷

 ou  

 pour émettre l’appel.

3.5 Fonction DEL 

En mode utilisation, utilisez la touche 

DEL 

pour quitter le menu en cours d’utilisation. En 

mode pré-composition, la touche

 DEL 

vous permettra d’effacer d’éventuelle erreur de 

saisie. Lors de la visualisation des appels entrants , sortants ou lors de la sélection des 

numéros, veuillez utilisez la touche 

DEL

 pour effacer certains numéros.

Si vous maintenez appuyée la touche 

DE

L pendant environ 3 secondes, tous les appels 

entrants & sortants seront éliminés.

3.6 Paramètre numéro VIP

Lors de la visualisation des appels entrants, pressez la touche 

VOL/VIP 

une fois, l’icône 

LOCK 

s’affichera signifiant que le numéro est enregistré en numéro VIP. Ce numéro ne 

pourra pas être effacé à moins de désactiver son état VIP.

BIG 300 User manual 11x15_8giu.indd   20-21

13/06/12   11.26

Содержание PROFESSIONAL BIG 300

Страница 1: ...BIG 300 User manual 11x15_8giu indd 1 13 06 12 11 26...

Страница 2: ...one Connect one end of the line cord to the telephone line wall socket and the other end to the backside of the telephone Caution The telephone line needs to be disconnected prior to opening the batte...

Страница 3: ...E ALARM CLOCK When LCD displays Press 3 to enter alarm clock setting Then LCD will display is twinkling indicates there are 3 sets alarm time can be setted The first alarm time is one time alarm the s...

Страница 4: ...setting Then LCD will display 1 Press 1 to enter the auto IP code setting on LCD with blinking Press UP or DOWN to choose the desired IP number and press SET to confirm The following numbers for selec...

Страница 5: ...n again or but ton to continue your phone call 4 2 AUTO REDIAL When press UP DOWN choose viewing incoming or outgoing calls find the desired phone number and then press BACK to call it back If the lin...

Страница 6: ...ed 4 il pi forte il predefinito il 4 4 Durante ogni passaggio Premere FLASH SET per confermare e dopo premere per uscire 2 3 IMPOSTAZIONE SVEGLIA Quando il display LCD visualizza Premere 3 per entrar...

Страница 7: ...ere memorizzate 3 Durante ogni passaggio Premere FLASH SET per confermare e per uscire 2 7 REGOLAZIONE LUMINOSITA LCD Quando LCD visualizza premere 7 per accedere alle impostazioni contrasto LCD Quind...

Страница 8: ...it agganciato inserire il numero desiderato quindi tenere premuto il tasto M1 M2 o M3 per 3 secondi affinch sul display LCD appare dopo pochi secondi il telefono torna alla modalit di stand by Come ef...

Страница 9: ...sur la touche DEL pour revenir au sous menu Pressez enfin la touche pour quitter la fonction Touche de rappel Touche Haut Visualisation des num ros Touche Bas Touche de m moire directe M1 Touche de m...

Страница 10: ...Attention Le premier temps d alarme ne pourra tre activ qu une fois Les second et troisi me temps d alarme demeurent actifs jusqu ce que l appareil soit teint Lorsque l alarme sonne vous pourrez appuy...

Страница 11: ...la touche DEL pour modifier et appuyez sur la touche FLASH SET pour sauvegarder 3 Pressez la touche 3 pour acc der au second param tre manuel IP Veuillez vous reporter et suivre la proc dure de param...

Страница 12: ...la m lodie A la fin de votre conversation t l phonique avec la troisi me personne pressez nouveau cette touche ou la touche pour continuer votre communication t l phonique 4 2 RAPPEL AUTOMATIQUE Lorsq...

Страница 13: ...e standard ist 4 4 Bei jedem Schritt dr cken Sie BLITZ EINSTELLEN zur Best tigung dann dr cken Sie um diese Funktion zu verlassen 2 3 DEN WECKER EINSTELLEN Wenn LCD zeigt dr cken Sie 3 um die Wecker E...

Страница 14: ...speichert werden Bei jedem Schritt dr cken Sie BLITZ EINSTELLEN zur Best tigung dann dr cken Sie um diese Funktion zu verlassen 2 7 LCD Helligkeit einstellbar Wenn LCD zeigt dr cken Sie 7 um LCD Kontr...

Страница 15: ...weil die Telefonnummer nicht mehr als VIP gespeichert ist Dann k nnen Sie die Nummer manuell l schen 3 7 3 Direktwahltasten Speicherverfahren Im Auflegen Modus geben Sie die gew nschte Nummer ein dann...

Страница 16: ...nogmals op FLASH SET om te bevestigen of druk op DEL om terug te gaan naar de submenu druk op om te verlaten Terugbellen Omhoog Telefoonnummers herziening Omlaag One touch geheugen M1 One touch geheu...

Страница 17: ...m debeltoon te be indigen 2 4 INSTELLING VAN NIET STOREN Met het instellen van deze functie kan het toestel niet ringen in de niet storen tijd behalfe voor de VIP oproepen Wanneer het LCD scherm toont...

Страница 18: ...nkomende onderzoekstaat 3 2 Terug bellen Tijdens het bekijken van inkomende od uitgaande gesprekken het gewenste nummer vinden drukken op BACK om direct terug te bellen BACK toets voor 3 seconden inge...

Страница 19: ...oon automatisch herhalen het oproepende nummer elke 9 10 seconden tot het door krijgen van het vrije belsignal Calculator Volume VIP Delete Music on hold Handsfree Redial Pause Memory store key One to...

Страница 20: ...l m s bajo y 4 el m s alto el valor por defecto es 4 4 Durante cada paso pulse el bot n FLASH SET para confirmar y para salir 2 3 Poner el despertador Cuando el LCD muestre Pulse 3 para entrar en ajus...

Страница 21: ...FLASH SET para confirmar y para salir 2 7 LCD ajustable de brillo Cuando la pantalla LCD presione 7 para acceder al ajuste de contraste del LCD A continuaci n pantalla LCD mostrar LCD Con 4 4 es abrir...

Страница 22: ...el modo con el tel fono colgado introduzca el n mero deseado a continuaci n mantenga M1 M3 bot n durante 3 segundos hasta que la pantalla LCD despu s de unos segundos el tel fono volver a modo stand b...

Страница 23: ...BIG 300 User manual 11x15_8giu indd 44 45 13 06 12 11 26...

Страница 24: ...1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 EMC EN 55022 2006 A1 2007 EN 55024 2010 Following the provisions of Low Voltage Directive 2006 95EC and EMC R TTE Directive 1999 5 EC on the approximation of the laws...

Страница 25: ...proprietari Toutes les marques cit es appartiennent aux propri taire l gitimes Alle genannten Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber Alle handelsmerken zij eigendom van hun respectievelijke...

Отзывы: