background image

 

 

22 

2.  Presione y mantenga presionado el botón de 

abastecimiento/retorno y encienda el 
instrumento al mismo tiempo. 

3.  La pantalla destellará una de las tres 

unidades de medición disponibles: cfm, m

3

/h o 

l/s. 

4.  Presione y mantenga presionado el botón de 

abastecimiento/retorno o el botón de nivel 
para seleccionar las unidades de medición. 

5.  Cuando aparezcan en pantalla las unidades 

deseadas, apague el instrumento. 

6.  Cuando encienda el instrumento de nuevo, las 

unidades elegidas aparecerán en pantalla. 

Botón de Abastecimiento/Retorno 

El LoFlo Balometer

®

 estará en el modo de 

abastecimiento cuando esté encendido. Esto se 
indica en la pantalla con el indicador 

. Para 

tomar mediciones de aire de retorno, presione el 
botón abastecimiento/retorno de la parte frontal 
del medidor. El modo de retorno de aire se 
indicará en la pantalla con el indicador 

 

 

Podrían obtenerse errores significativos si: 

 

El instrumento no está en el modo 
apropiado. 

 

La cubierta de tela no se usa con el modo 
de respiradero abierto. 

Modos de Respiradero Abierto/Cerrado 

Al encenderse, el instrumento estará en el modo 
de respiradero cerrado 

. Cuando el indicador 

de respiradero cerrado esté encendido, los 
respiraderos deberán estar cerrados para poder 
tomar las mediciones. Para cerrar los 
respiraderos, afloje el tornillo de orejetas y deslice 
el deflector del respiradero a su posición de 
completamente cerrado, y asegure de nuevo el 
respiradero en su lugar. 

El modo de respiradero abierto se indica con el 
indicador correspondiente en el Diodo de cristal 
líquido (LCD) 

. Para abrir los respiraderos, 

afloje el tornillo de orejetas y deslice el deflector 
del respiradero a su posición de completamente 
abierto, y asegure de nuevo el respiradero en su 
lugar. Luego, presione y mantenga presionado el 
botón de la empuñadura durante más de 3 

segundos para cambiar el LoFlo Balometer

®

 al 

modo de respiradero abierto.  

El modo de respiradero abierto fue diseñado para 
altos niveles de volumen en difusores grandes; 
deberán utilizarse siempre las cubiertas de 2 x 2 
pies o de 650 x 650 mm cuando se use el modo 
de respiradero abierto. 

Modo de Medición de 1 Punto 

l modo preestablecido del LoFlo Balometer

®

 es el 

modo de medición de 1 punto. Si se encuentra en 
el modo de medición de 2 puntos, simplemente 
apague y vuelva a encender el instrumento. 

El modo de medición de 1 punto se describe en la 
sección 

Comienzo

 incluida en este manual. Esta 

es la forma más rápida y sencilla de tomar 
mediciones.  

Utilice el modo de respiradero cerrado para 
mediciones entre los valores: 

10

–150 cfm (17–255 m

3

/h, 4,7

–71 l/s). 

 

NOTA

: En el Modo de respiradero cerrado, los 

niveles de volumen inferiores a 8 cfm (13 m

3

/h, 

3,6 l/s) aparecen en pantalla como 0; los 
niveles de volumen superiores a 517 cfm (879 
m

3

/h, 244 l/s) aparecen en pantalla como Or 

Utilice el Modo de respiradero abierto para 
mediciones entre los valores: 

150

–500 cfm (255–850 m

3

/h, 71

–236 l/s) 

 

NOTA

: En el Modo de respiradero abierto, los 

niveles de volumen inferiores a 150 cfm (225 
m

3

/h, 71 l/s) aparecen en pantalla como Ur; los 

niveles de volumen superiores a 517 cfm (879 
m

3

/h, 244 l/s) aparecen en pantalla como Or; 

Modo de Medición de 2 Puntos

Abastecimiento Solamente 

Para activar el modo de medición de 2 puntos, 
apague el instrumento. Vuelva a encender el 
instrumento mientras presiona el botón de la 
empuñadura. Deberá aparecer el indicador de 
modo de 2 puntos. 

El modo de medición de 2 puntos toma las 
mediciones con el respiradero abierto y cerrado 
para así poder calcular el nivel de volumen de 
flujo de resistencia compensada. 

El proceso empieza con los respiraderos cerrados 
y con la pantalla mostrando el indicador de 
respiradero cerrado. 

1.  Ubique el LoFlo Balometer

®

 sobre el difusor 

que va a medirse y presione el botón de la 

Содержание ALNOR LOFLO BALOMETER Series

Страница 1: ...ALNOR LOFLO BALOMETER CAPTURE HOOD OWNER S MANUAL P N 116620001 REV 09 FEBRUARY 2016 ...

Страница 2: ...er than Seller The foregoing is IN LIEU OF all other warranties and is subject to the LIMITATIONS stated herein NO OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE OR MERCHANTABILITY IS MADE WITH RESPECT TO SELLER S BREACH OF THE IMPLIED WARRANTY AGAINST INFRINGEMENT SAID WARRANTY IS LIMITED TO CLAIMS OF DIRECT INFRINGEMENT AND EXCLUDES CLAIMS OF CONTRIBUTORY OR INDUCED INFRINGE...

Страница 3: ...iii iii ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...e Instrument Display 4 Section 6 Getting Started 5 Section 7 Detailed Operation 5 Section 8 Troubleshooting 8 Section 9 Maintenance 9 Section 10 Service Information 10 Appendix A Correction Factors for Standard Flow Rate to Actual Flow Rate 11 Appendix B Model 6200 LoFlo Balometer Capture Hood Field Setting Instruction for User Programmable Correction Factors 12 ...

Страница 6: ......

Страница 7: ...to reduce worker fatigue SECTION 2 Theory of Operation Capture Hoods and Thermo anemometry Sensing As air exits a diffuser it is captured in the hood or base and directed over a manifold The manifold averages the velocity pressure and directs air over the sensors The velocity and temperature of the air passing through the manifold are sensed using a constant temperature thermo anemometer principle...

Страница 8: ...uminum channels for the hood and position them into a square with the foam facing up Slide the U opening on the channel end Fig 1 and corner bracket toward the brass eyelets until you feel it latch 2 Continue with the other two channels until you have a square frame that is locked tightly in all four corners 3 Locate the hood for the frame size you have assembled 4 Position a corner seam of the ho...

Страница 9: ... to prevent damage due to leakage Battery Installation To install the 4 C size batteries that ship with the LoFlo Balometer Capture Hood 1 Make sure the LoFlo Balometer Capture Hood switch is off 2 Remove the battery cover located on top of the meter 3 Slide the battery holder up until the snap connector is exposed 4 Disconnect the battery holder from the LoFlo Balometer Capture Hood 5 Install the...

Страница 10: ...ttery Figure 3 shows the front of the LoFlo Balometer Capture Hood Index No Name 1 LCD 2 On Off Switch 3 Supply Return Button 4 Manual Range Button 5 Handle Button 6 Battery Holder 7 Vents 8 Vent Open Close Slide Figure 4 shows the LCD Index No Name 1 Digital Readout 2 Simulated Analog Display 3 Manual Range Indicator 4 Supply Return Indicator 5 2 Point Mode Indicator 6 Vent Indicator 7 Units Indi...

Страница 11: ...cts are not blocking or diverting the air flow where the air is exiting supply or entering return This will affect the reading SECTION 7 Detailed Operation Handle Button In 1 point mode the handle button will freeze the digital reading and flash the value when it is pressed for less than three seconds When the handle button is pressed for more than three seconds it switches the LoFlo Balometer Cap...

Страница 12: ...o take measurements Use Vent Closed Mode for measurements between 10 to 150 cfm 17 to 255 m3 h 4 7 to 71 l s NOTE In Vent Closed Mode volume rates below 8 cfm 13 m3 h 3 6 l s are displayed as 0 volume rates above 517 cfm 879 m3 hr 244 l s are displayed as Or Use Vent Open Mode for measurements between 150 to 500 cfm 255 to 850 m3 h 71 to 236 l s NOTE In Vent Open Mode volume rates below 150 cfm 25...

Страница 13: ...beyond the calibrated range The vent open measurement minus the vent closed measurement is too small 0 A mistake has occurred in the process Repeat the two point measurement The resistance effect is small and was overwhelmed by natural fluctuations Use single point mode The vent open measurement minus the vent closed measurement is too large A mistake has occurred in the process The vent may not h...

Страница 14: ...rse and use proportional balancing Hood torn Replace or repair tear with duct tape or other non porous material Meter out of calibration Call TSI Damage to manifold Call TSI Meter reading higher than expected Wrong vent mode chosen Choose correct vent mode open or closed Wrong air direction mode chosen Choose correct direction supply or return Odd air flow pattern present Perform traverse and use ...

Страница 15: ...ture Hood Flow standards that may be used for this purpose include orifice plates venturis nozzles and laminar flow elements These devices require accurate differential pressure barometric pressure and temperature reading instruments to measure either actual or standard volume rate If the LoFlo Balometer Capture Hood is checked against a velocity instrument such as a pitot probe manometer or therm...

Страница 16: ... container surrounded by at least two inches 5 cm of suitable shock absorbing material Include the Purchase Order showing instrument model number cost of service and or calibration and the RMA number Mark the outside of the shipping container with the RMA number This will expedite processing of your instrument when we receive it Damaged in Transit All orders are carefully packed for shipment On re...

Страница 17: ...his is displayed by the instrument Tact Actual Temperature act Actual barometric pressure std Standard density 0 075 lb ft3 at 70 F and 14 7 psia a Actual density in lb ft3 CF std a Correction Factor Using the equations or chart below you can bypass the full density calculation Calculations in imperial units CF 14 7 act 460 Tact 530 Where act is in psia and Tact is in F Calculations in imperial un...

Страница 18: ...pply Vent Closed 10 150 CFM Supply Vent Open 150 500 CFM Return Vent Closed 10 150 CFM Return Vent Open 150 500 CFM PROGRAMMING THE CORRECTION FACTORS TO THE INSTRUMENT Once the multipliers have been determined the correction factors are programmed to the LoFlo instrument using the following steps 1 Turn the instrument off 2 Press and hold the range selector button while simultaneously switching t...

Страница 19: ...ect the FAC setting by depressing the handle hold switch The factory calibration has just been restored as the default operating setting Stored coefficients in FLD A and FLD B will remain for future use NOTES Always use the factory calibration setting FAC in determining the correction factors Correction factors must be in the range of 0 250 to 1 999 0250 to 1999 without the decimal point Use of co...

Страница 20: ...14 This page intentionally left blank ...

Страница 21: ...Almacenamiento del Instrumento 18 Seccion 5 Visualización del Instrumento 20 Seccion 6 Comienzo 21 Seccion 7 Operación Detallada 21 Seccion 8 Resolución de Problemas 24 Seccion 9 Mantenimiento 25 Seccion 10 Información Sobre Servicio 26 Apéndice A Factores de Ajuste para Nivel de Flujo Estándar a Nivel de Flujo Real 27 ...

Страница 22: ...rtura de la Base 13 3 pulgadas de diámetro 338 mm Tamaños de 16 x 16 pulgadas 2 x 2 pies o 26 x 26 las Cubiertas pulgadas 406 x 406 mm 610 x 610 mm o 650 x 650 mm Visualización Dígitos 3 5 0 44 pulgadas 11 mm de alto visualización digital con visualización analógica simulada de 26 segmentos Resolución 1 cfm desde 10 500 cfm Abastecimiento 0 1 l s desde 4 7 a 9 9 o Retorno 1 l s desde 10 a 236 l s ...

Страница 23: ...rario SECCION 2 Teoría de Operación Cubiertas de Captura y Medición Termo Anemométrica Al salir el aire del difusor el mismo queda capturado en la cubierta o en la base y se transporta hacia un distribuidor El distribuidor regula la presión de velocidad y dirige el aire hacia los sensores Entonces se mide la velocidad y la temperatura del aire a su paso por el distribuidor utilizando un termo anem...

Страница 24: ...o con la espuma hacia arriba Deslice la abertura en U en el extremo del canal Fig 1 y la repisa angular hacia los ojales de chapa hasta que sienta que está asegurada 2 Continúe con los otros dos canales hasta que tenga una estructura cuadrada fijada firmemente en las cuatro esquinas 3 Localice la cubierta correspondiente al tamaño de la estructura que ha ensamblado 4 Sitúe una junta angular de la ...

Страница 25: ...para evitar daños por fugas Instalación de las Pilas Para instalar las 4 pilas tamaño C incluidas con el LoFlo Balometer 1 Asegúrese de que el interruptor del LoFlo Balometer esté apagado 2 Retire la tapa de las pilas ubicada encima del medidor 3 Deslice el contenedor de las pilas hacia arriba hasta que el conector de ajuste rápido quede al descubierto 4 Desconecte el contenedor de las pilas del L...

Страница 26: ... del LoFlo Balometer Indice No Nombre 1 Diodo de cristal líquido LCD 2 Interruptor de encendido apagado On Off 3 Botón de abastecimiento retorno 4 Botón de nivel manual 5 Botón de la empuñadura 6 Contenedor de las pilas 7 Respiraderos 8 Corredera de apertura cierre del respiradero La Figura 4 muestra la pantalla LCD Indice No Nombre Descripción 1 Lectura digital 2 Visualización analógica simulada ...

Страница 27: ...ón detallada NOTA Asegúrese de que no haya espacios vacíos entre el LoFlo Balometer y la superficie que rodea al difusor o a la rejilla Asimismo asegúrese de que su cuerpo u otros objetos no estén bloqueando ni desviando el flujo de aire allá donde esté saliendo el aire abastecimiento o donde esté entrando retorno De ser así la lectura podría verse afectada SECCION 7 Operación Detallada Botón de l...

Страница 28: ...tón de la empuñadura durante más de 3 segundos para cambiar el LoFlo Balometer al modo de respiradero abierto El modo de respiradero abierto fue diseñado para altos niveles de volumen en difusores grandes deberán utilizarse siempre las cubiertas de 2 x 2 pies o de 650 x 650 mm cuando se use el modo de respiradero abierto Modo de Medición de 1 Punto l modo preestablecido del LoFlo Balometer es el m...

Страница 29: ...ondición Razón La medición con respiradero abierto o cerrado es inferior a 150 cfm 70 l s 255 m3 h Los cómputos no se hacen en el extremo inferior puesto que el efecto es pequeño y generalmente pueden ignorarse Use el modo de 1 punto La medición con respiradero abierto o cerrado es superior a 500 cfm 235 l s 850 m3 h Los cómputos no se hacen más allá del nivel calibrado Utilice un balómetro estánd...

Страница 30: ...n balance proporcional La cubierta esta rasgada Reemplácela o repare el daño con cinta aislante u otro material no poroso El medidor necesita calibración Llame a TSI Se ocasionaron daños al distribuidor Llame a TSI La lectura del medidor es más alta de lo esperado Se ha elegido un modo de respiradero equivocado abierto o cerrado Se ha elegido un modo de dirección del aire equivocado Elija la direc...

Страница 31: ...en utilizarse para este propósito incluyen instrumentos como placas perforadas tubos Venturi boquillas y elementos de flujo laminar Estos dispositivos requieren instrumentos precisos de lectura de presión diferencial de presión barométrica y de temperatura para la medición de niveles de volumen estándar o reales Si se comprueba el LoFlo Balometer con un instrumento de velocidad como por ejemplo un...

Страница 32: ...ridad en un contenedor resistente envuelto en al menos 2 pulgadas 5 cm de material de protección contra golpes apropiado Incluya la Orden de compra con el número de modelo del instrumento el costo del servicio y o calibración y el número de Autorización de devolución de material RMA Marque el exterior del contenedor de envío con el número de RMA Esto acelerará el procesamiento de su instrumento cu...

Страница 33: ...trica real Pstd Densidad estándar 0 075 lb ft3 a 70 F y 14 7 psia Pa Densidad real en lb ft3 CF Pstd Pa Factor de ajuste Al utilizar las ecuaciones o la gráfica que se ilustra más adelante podrá pasar por alto el cómputo de densidad total Cómputos en unidades inglesas CF 14 7 Pact 460 Tact 530 Donde Pact aparece en psia y Tact aparece en F Cómputos en unidades inglesas CF 29 92 Pact 460 Tact 530 D...

Страница 34: ... relacionada con los productos que se incorporen en otros productos o equipos o que modifique cualquier tercero distinto del Vendedor Lo siguiente se establece EN LUGAR DE todas las demás garantías y queda sujeto a las LIMITACIONES que aquí se establecen EN LO QUE RESPECTA AL INCUMPLIMIENTO DEL VENDEDOR DE LA GARANTÍA IMPLÍCITA CONTRA INFRACCIONES DICHA GARANTÍA SE LIMITA A RECLAMACIONES DE INFRAC...

Страница 35: ...ction 4 Préparation et Entreposage de l Instrument 32 Section 5 Caractéristiques d Affichage 34 Section 6 Mise en Marche 35 Section 7 Détails de Fonctionnement 35 Section 8 Dépannage 38 Section 9 Entretien 39 Section 10 Renseignements de Service 40 Annexe A Facteurs de Correction Entre le Débit Normal et le Débit Réel 41 ...

Страница 36: ... x 24 po ou 26 x 26 po Affichage affichage numérique 3 chiffres 11 mm 0 44 po haut avec affichage analogique simulé à 26 segments Résolution 1 m3 h entre 17 et 850 m3 h Plage 0 1 L s entre 4 7 et 9 9 L3 s Alimentation 1 L s entre 10 et 236 L s ou Retour 1 pi3 mn entre 10 et 500 pi3 mn Dimensions haut base seul 394 mm 15 5 po Hors Tout haut av hotte 610 mm 876 mm 34 5 po haut av hotte 406 mm 559 mm...

Страница 37: ...ionnement Hottes de Captage et Détection par Anémomètre Thermique À la sortie d un diffuseur l air est capté dans la hotte ou dans la base et dirigé vers un collecteur Le collecteur distribue la pression de vitesse et fait passer l air sur les capteurs La vitesse et la température de l air passant dans le collecteur sont détectées selon le principe de l anémomètre thermique à température constante...

Страница 38: ...4 Préparation et Entreposage de l Instrument Préparation de la Hotte 1 Placer les quatre 4 canaux d aluminium en carré mousse vers le haut Glisser l ouverture en U sur l extrémité de chaque canal fig 1 et du gousset de coin vers les oeillets de laiton jusqu au verrouillage 2 Répéter avec les deux autres canaux pour obtenir un cadre carré solidement verrouillé aux quatre coins 3 Sélectionner la hot...

Страница 39: ...er les quatre piles C livrées avec le débitmètre LoFlo Balometer 1 S assurer que l interrupteur le balomètre Loflo Alnor est en position OFF 2 Déposer le couvercle de piles situé sur le dessus de l instrument 3 Soulever le porte piles jusqu à ce que le connecteur à languette soit exposé 4 Déposer le couvercle de piles situé sur le dessus de l instrument 5 Soulever le porte piles jusqu à ce que le ...

Страница 40: ...l avant du débitmètre LoFlo Balometer No d Index Nom 1 Affichage DCL 2 Interrupteur 3 Bouton alimentation retour 4 Bouton de sélection de plage manuelle 5 Bouton de poignée 6 Porte piles 7 Évents 8 Glissière d ouverture fermeture d évents La figure 4 représente l affichage DCL No d Index Nom Description 1 Affichage numérique 2 Affichage analogique simulé 3 Indicateur sélection de plage manuelle 4 ...

Страница 41: ... utilisateur ou d autres objets obstruent ou détournent le courant d air à sa sortie alimentation ou à son entrée retour La lecture en serait affectée SECTION 7 Détails de Fonctionnement Bouton de Poignée En mode de mesure en un point le bouton de poignée gèle l affichage numérique et fait clignoter la valeur s il est enfoncé pendant moins de trois secondes Lorsque le bouton de poignée est enfoncé...

Страница 42: ...lisée en mode évents ouverts Mode de Mesure en un Point Le mode par défaut du débitmètre LoFlo Balometer est le mode de mesure en un point Si l instrument est en mode de mesure en deux points il suffit de le mettre hors tension puis de le remettre sous tension Le mode de mesure en un point est décrit à la section intitulée Mise en marche plus haut dans le présent manuel C est la façon la plus rapi...

Страница 43: ...st supérieure à 850 m3 h ou 236 L s 500 pi3 mn Les calculs ne sont pas effectués au delà de la plage de référence Utiliser un balomètre Loflo Alnor standard ou électronique plage entre 85 et 3 400 m3 h ou 7 9 et 944 L s 50 et 1 000 pi3 mn ou effectuer un décalage latéral du système La différence de la mesure avec events ouverts moins la mesure avec events fermés est trop petite 0 Une erreur s est ...

Страница 44: ...iser un équilibrage proportionnel Hotte déchirée Remplacer la hotte ou réparer la déchirure au moyen d un ruban de toile ou d un autre matériau non poreux Collecteur endommagé Contacter TSI Étalonnage incorrect Contacter TSI L instrument donne des lectures plus Position d évents incorrecte Sélectionner le mode approprié évents ouverts ou évents fermés Mode de direction du courant d air incorrect S...

Страница 45: ...e référence utilisables à cette fin comprennent les plaques à orifice les venturis les buses et les éléments à courant laminaire Ces appareils nécessitent des instruments de précision pour mesurer la pression différentielle la pression barométrique et la température afin de mesurer le débit ponctuel ou normal Si le débitmètre LoFlo Balometer est vérifié au moyen d un instrument basé sur la vitesse...

Страница 46: ...ent dans un contenant robuste enveloppé d au moins 5 cm 2 po de matériel amortisseur approprié Inclure le bon de commande indiquant le numéro de modèle de l instrument le coût du service et ou de l étalonnage et le numéro d autorisation de retour de matériel RMA Indiquer le numéro RMA au crayon feutre sur l extérieur du contenant d expédition ce qui accélérera le traitement dès réception de votre ...

Страница 47: ...le en lb m3 FC rnorm ra facteur de correction En utilisant les équations ou le tableau ci dessous on peut éviter le calcul complet de la densité Calculs en unités métriques FC 760 rréel 273 15 Tréel 294 25 où rréel est en mm Hg et Tréel est en C Calculs en unités impériales FC 14 7 rréel 460 Tréel 530 où rréel est en lb po2 absolue et Tréel est en F Calculs en unités impériales FC 29 92 rréel 460 ...

Страница 48: ...S INDUITES OU CONTRIBUTIVES LE SEUL RECOURS DE L ACHETEUR SERA LE RETOUR DU PRIX D ACHAT AVEC REMISE POUR UNE USURE SUFFISANTE OU À LA DISCRÉTION DU VENDEUR LE REMPLACEMENT DES PRODUITS PAR DES PRODUITS NON COUPABLES D INFRACTION SOUS RÉSERVE DES LOIS EN VIGUEUR LES SEULS RECOURS À LA DISPOSITION DE L UTILISATEUR OU DE L ACHETEUR AINSI QUE LES LIMITES DE RESPONSABILITÉ DU VENDEUR CONCERNANT TOUTES...

Страница 49: ...eter Opening 13 3 in diameter 338 mm Hood sizes 16 x 16 in 2 x 2 ft or 26 x 26 in 406 x 406 mm 610 x 610 mm or 650 x 650 mm Display 3 5 digit 44 in 11 mm high digital display with 26 segment simulated analog display Resolution 1 cfm from 10 500 cfm Supply or 0 1 l s from 4 7 to 9 9 Return 1 l s from 10 to 236 l s Power Source 4C 1 5V alkaline batteries optional Nickel Cadmium Battery Life 10 hrs m...

Страница 50: ...d Visit our website www alnor com for more information USA Tel 1 800 874 2811 India Tel 91 80 67877200 China Tel 86 10 8219 7688 Singapore Tel 65 6595 6388 P N 116 620 001 Rev 09 1998 2016 TSI Incorporated Printed in U S A 116620001 ...

Отзывы: