background image

TSI ACCOUNT 

DE: TSI KONTO 

FR: COMPTE TSI

3

1

2

3

4

Open the browser on your phone/computer  

to 

www.tsi.com/tsilink

 and click  

DE:  Öffnen Sie 

www.tsi.com/tsilink 

in Ihrem 

Browser auf Ihrem Smrtphone/Computer 

und klicken Sie auf

FR:   Ouvrez 

www.tsi.com/tsilink

 dans votre 

navigateur sur votre smartphone/ordinateur 

et cliquez

After creating or using an existing account, click 

the plus icon in the lower right.  Hovering over it 

will show “Activate New Device”.

DE:  Nachdem Sie ein Konto erstellt oder ein 

bestehendes Konto verwendet haben, klicken 

Sie auf das Plus-Symbol unten rechts. Wenn 

Sie mit der Maus darüber fahren, wird “Activate 

New Device” angezeigt.

FR:  Après avoir créé ou ouvert un compte existant, 

cliquez sur l’icône dans le coin inférieur 

droit. En positionnant votre souris dessus, le 

message “Activate New device” s’affiche.

Enter device name and serial number from  

the back of your device. 

DE:  Geben Sie den Gerätenamen und die 

Seriennummer, die Sie auf der Rückseite 

Ihres Geräts finden, ein.

FR:  Saisissez le nom et le numéro de série de 

votre appareil situé à l’arrière de celui-ci. 

For Device Location click “Use Browser Location”  

or click the link to convert your address to  

coordinates that will populate the form.

DE:  Klicken Sie für den Gerätestandort auf “ Use Browser 

Location “ oder klicken Sie auf den Link, um Ihre 

Adresse in Koordinaten umzuwandeln, die in das  

Formular übernommen werden.

FR:  Cliquez sur “Use Browser Location” pour 

l’emplacement de l’appareil ou cliquez sur le lien pour 

convertir votre adresse en coordonnées qui seront 

transférées dans le formulaire.

Get Started

Los geht’s

C’est parti !

Содержание AirAssure

Страница 1: ......

Страница 2: ...d adaptateurs de prises sp cifiques diff rents pays 2m USB A to USB C Cable DE 2m USB A auf USB C Kabel FR C ble USB A USB C de 2m 24 VAC Terminal Connector DE 24 VAC Anschlussklemme FR Borne de conn...

Страница 3: ...uez sur l ic ne dans le coin inf rieur droit En positionnant votre souris dessus le message Activate New device s affiche Enter device name and serial number from the back of your device DE Geben Sie...

Страница 4: ...il indem Sie diesen in den Adapter einrasten lassen Verbinden Sie das Ende des USB A Kabels mit dem Netzteil FR S lectionnez la prise ad quate pour votre r gion et connectez la l adaptateur lectrique...

Страница 5: ...indung mit dem Hotspot des Ger ts herstellen FR Le moniteur doit s allumer comme l indique la barre LED jaune intermittente sur le devant de l appareil Pour connecter le moniteur Internet vous devez d...

Страница 6: ...d verwenden Sie die Kamera Ihres Smartphones erneut um eine Verbindung zur Einrichtungswebseite herzustellen oder ffnen Sie Ihren Browser und geben Sie die URL 192 168 4 1 ein FR Une fois connect au r...

Страница 7: ...bove and repeat as needed or see the Getting Help section in manual DE Wenn die LED Leiste nicht mehr wei leuchtet berpr fen Sie die obigen Schritte und wiederholen Sie sie bei Bedarf oder lesen Sie d...

Страница 8: ...n der Wand zu markieren Wenn Sie einen Wandd bel verwenden bringen Sie die Schrauben an und montieren Sie das Ger t FR Vous pouvez galement utiliser le gabarit figurant la fin de ce guide de d marrage...

Страница 9: ...bulle pour marquer les emplacements des vis sur le mur pour le montage Marquez ensuite la zone de la d coupe pour le passage du c ble grand cercle ou rectangle Cut the hole and connect the wiring 22...

Страница 10: ...ing the AirAssure IAQ monitor is the responsibility of the installer of the system CAUTION The AirAssure Indoor Air Quality monitor enclosure is designed for INDOOR USE ONLY The monitor is NOT water o...

Страница 11: ...to TSI Incorporated for disassembly and recycling When operated according to the manufacturer s instruction this device is a Class 1 laser product as defined by U S Department of Health and Human Serv...

Страница 12: ...g des Installateurs des Systems ACHTUNG Das Geh use des AirAssure Luftqualit t Messger ts ist NUR f r den INNENRAUM GEBRAUCH vorgesehen Das Ger t ist NICHT wasser oder spritzwassergesch tzt Das mit de...

Страница 13: ...worden ist geben Sie es an TSI Incorporated zur Demontage und zum Recycling zur ck Wenn das Ger t gem den Anweisungen des Herstellers betrieben wird ist es ein Laserprodukt der Klasse 1 gem den Standa...

Страница 14: ...de l appareil de mesure de la qualit de l air int rieur AirAssure est con u pour une UTILISATION EXCLUSIVEMENT L INT RIEUR Le moniteur n est PAS r sistant l eau ou aux pulv risations L adaptateur d al...

Страница 15: ...orporated pour le d sassemblage et le recyclage Lorsqu il est utilis conform ment aux instructions du fabricant cet appareil est un produit laser de classe 1 tel que d fini par les normes du minist re...

Страница 16: ...registered trademarks of the Wi Fi Alliance 3M and Command brand are registered trademarks of the 3M Company TSI und das TSI Logo sind eingetragene Marken von TSI Incorporated in den Vereinigten Staa...

Отзывы: