Truper SME-10X-3 Скачать руководство пользователя страница 4

4

Esta herramienta cumple con la
Norma Oficial Mexicana (NOM).

Área de trabajo

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

Las áreas desordenadas y obscuras son propensas a accidentes.

No maneje la herramienta en ambientes explosivos, como en 

presencia de líquido, gas o polvo inflamables.

Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden encender
material inflamable.

Mantenga alejados a los niños y curiosos cuando opere la 

herramienta.

Las distracciones pueden hacer que pierda el control.

Seguridad eléctrica

La clavija de la herramienta debe coincidir con el tomacorrien-

te. Nunca modifique una clavija. No use ningún tipo de 

adaptador para clavijas de herramientas puestas a tierra.

Clavijas modificadas y enchufes diferentes aumentan el riesgo de
choque eléctrico.

Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra 

como tuberías, radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores.

Hay un mayor riesgo de choque eléctrico si el cuerpo está puesto a tierra.

No exponga la herramienta a la lluvia o condiciones de humedad.

El agua que ingresa en la herramienta aumenta el riesgo de choque eléctrico.

No fuerce el cable. Nunca use el cable para transportar, 

levantar o desconectar la herramienta. Mantenga el cable 

lejos del calor, aceite, orillas afiladas o piezas en movimiento.

Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.

Cuando maneje una herramienta en exteriores, use una 

extensión especial para uso en exteriores.

El uso de una extensión adecuada para exteriores reduce el riesgo de choque 
eléctrico.

Si el uso de la herramienta en un lugar húmedo es inevitable, 

use una alimentación protegida por un interruptor de circuito 

de falla a tierra (GFCI).

El uso de un GFCI reduce el riesgo de choque eléctrico.

Seguridad personal

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el sentido común 

cuando maneje una herramienta. No la use si está cansado o 

bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

Un momento de distracción mientras maneja la herramienta puede
causar un daño personal.

Use equipo de seguridad. Use siempre protección para los ojos.

El uso de equipo de seguridad como lentes de seguridad, mascarilla antipolvo, 
zapatos antideslizantes, casco y protección para los oídos en condiciones 
apropiadas, reduce de manera significativa los daños personales.

Evite arranques accidentales. Asegúrese de que el interruptor 

está en posición “apagado” antes de conectar a la fuente de  

alimentación y/o a la batería o transportar la herramienta.

Transportar herramientas eléctricas con el dedo sobre el interruptor o
conectar herramientas eléctricas que tienen el interruptor en posición de 
“encendido” puede causar accidentes.

Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar 

la herramienta eléctrica.

Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la 
  herramienta pueden causar un daño personal.

No sobrepase su campo de acción. Mantenga ambos pies bien 

asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo 

momento.

Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.

Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o joyas. Mantenga 

su pelo, su ropa y guantes alejados de las piezas en 

movimiento.

La ropa o el pelo sueltos o las joyas pueden quedar atrapados en las piezas en 
movimiento.

En caso de contar con dispositivos de extracción y recolección 

de polvo conectados a la herramienta, verifique sus conexiones 

y úselos correctamente.

El uso de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo.

Uso y cuidados de la herramienta

No fuerce la herramienta. Use la herramienta adecuada para el 

trabajo a realizar.

La herramienta adecuada hace un trabajo mejor y más seguro cuando
se usa al ritmo para el que fue diseñado.

No use la herramienta si el interruptor no funciona.

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda encenderse o
apagarse es peligrosa y debe repararse antes de ser operada.

Desconecte la herramienta de la fuente de alimentación y/o de 

la batería antes de efectuar cualquier ajuste, cambiar accesorios 

o almacenarla.

Estas medidas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.

Almacene las herramientas fuera del alcance de los niños 

y no permita su manejo por personas no familiarizadas 

con las herramientas o con las instrucciones.

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos no entrenadas.

Déle mantenimiento a la herramienta. Compruebe que las 

partes móviles no estén desalineadas o trabadas, que no

haya piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar su 

operación. Repare cualquier daño antes de usar la herramienta.

Muchos accidentes son causados por el escaso mantenimiento de las 
herramientas.  

Mantenga los accesorios de corte afilados y limpios.

Los accesorios de corte en buenas condiciones son menos probables de 
trabarse y más fáciles de controlar.

Use la herramienta, sus componentes y accesorios de acuerdo 

con estas instrucciones y de la manera prevista para el tipo de 

herramienta, en condiciones de trabajo adecuadas.

El uso de la herramienta para aplicaciones diferentes para las que
está diseñada podría causar una situación de peligro.

Servicio

Repare la herramienta en un Centro de Servicio Autorizado

                         usando sólo piezas de repuesto idénticas.

Para mantener la seguridad de la herramienta.

La máquina no debe de ser utilizada por niños ni por personas con 

capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas; tampoco por 

personas sin experiencia o conocimientos en su uso, a menos que 

estén supervisadas por una persona responsable de su seguridad 

o reciban instrucciones previas sobre el uso de la máquina.

Los niños deben de estar bajo supervisión para asegurarse de que no jueguen 
con la máquina. Se debe de mantener una estricta supervisión si niños o 
personas discapacitadas llegan a utilizar cualquier tipo de aparato 
electrodoméstico o estén cerca de él.

Advertencias generales de seguridad

para herramientas eléctricas

         

¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se enlistan a continuación.

 La omisión de 

alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o daño serio. 

Conserve las advertencias y las instrucciones para futuras referencias.

ESPAÑOL

Содержание SME-10X-3

Страница 1: ...ivo para Sierra de piso con extensi n SME 10X 3 Modelo C digo SME 10X 3 Este instructivo es para 10640 Potencia 2 240 W Lea este instructivo por completo antes de usar la herramienta ATENCI N ESPA OL...

Страница 2: ...rizados Sucursales P liza de Garant a 2 3 3 4 5 6 10 11 12 13 14 15 16 16 ESPA OL Guarde este instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este instructivo son para referencia pueden variar de...

Страница 3: ...y cuando las extensiones mismas cuenten con un artefacto de protecci n contra sobrecorriente AWG Calibre de alambre estadounidense American Wire Gauge Referencia NMX J 195 ANCE 2006 Al usar un cable...

Страница 4: ...ite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Vista adecuadamente No vista ropa suelta o joyas Mantenga su pelo su ropa y guantes alejados de las piezas en movimiento La ropa o el...

Страница 5: ...e la figura A Cuando trabaje piezas de trabajo peque as utilice un bast n o bloque de madera para empujarlas hacia el disco de corte o a la gu a La direcci n de alimentaci n de la pieza de trabajo deb...

Страница 6: ...samble as como un juego de llaves hexagonales Allen y dos llaves para montar el disco En caso de que las alas se inclinen hacia arriba o hacia abajo c lcelas con tiras de masking tape dentro de la uni...

Страница 7: ...ambos rieles revise que no obstruyan las ranuras de la mesa para que la gu a de inglete corra libremente Aseg rese de que la gu a quede paralela al disco de corte aline ndola con la ranura de la mesa...

Страница 8: ...de control para colocar el eje del disco hasta arriba y con un ngulo de corte de 90 Retire la tuerca y la brida del eje Inserte el disco en el eje asegur ndose que los dientes apunten hacia el frente...

Страница 9: ...e coloque una regla o alg n borde recto y r gido contra el disco y el separador El separador debe estar dentro de la zona de alineamiento como lo indica la figura G En caso de estar desalineado retire...

Страница 10: ...de polvo debe ser de 1100 Pa Las conexiones y el cableado el ctrico debe de hacerlas nicamente personal calificado Revise que la tensi n y frecuencia requeridos por el equipo marcados en la placa de i...

Страница 11: ...entra dentro del gabinete El ajuste debe de hacerse aflojando la tuerca de bloqueo y despu s la tuerca de ajuste hacia adentro o hacia afuera seg n sea el caso Revise los ngulos del disco peri dicamen...

Страница 12: ...argo Nunca use la gu a para realizar cortes a trav s de la veta La gu a de inglete puede montarse en cualquiera de las dos ranuras de la mesa aunque la mayor a de los operadores con experiencia prefie...

Страница 13: ...r del gabinete libre de aserr n y de polvo de madera Con la sierra desconectada aspire el interior del gabinete o sople con una manguera de aire Aseg rese de usar una presi n de aire no mayor a 344 7...

Страница 14: ...lada El motor est mal montado La torniller a est floja Los mecanismos de control est n sucios Conecte el cable de suministro el ctrico Cambie el fusible o active el interruptor de circuito Reemplace e...

Страница 15: ...RAMIENTAS PROFESIONALES JOS MANUEL DE HERRERA No 149 COL CENTRO APATZING N TEL 01 453 534 2204 671766 SERVICIOS Y HERRAMIENTAS DEL SUR AV 22 DE OCTUBRE No 303 COL MIGUEL HIDALGO APATZING N TEL 01 453...

Страница 16: ...t a rep rtelo a los tel fonos mencionados en el p rrafo anterior Para adquirir partes componentes consumibles y accesorios del producto asista a cualquiera de los Centros de Servicio Autorizados enlis...

Страница 17: ...Manual Table Saw with Extension SME 10X 3 Model Code SME 10X 3 Applies for 10640 Power 3 Hp ENGLISH ESPA OL Read the user s manual thoroughly before operating this tool CAUTION...

Страница 18: ...Warranty Policy 2 3 3 4 5 6 10 11 12 13 14 15 16 16 Contents CAUTION Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the re...

Страница 19: ...will need A lower caliber cable will cause voltage drops in the line resulting in power loss and overheating of the motor The following table shows the right gauge to use depending on the cable length...

Страница 20: ...ed situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep hair clothes and gloves away from the moving parts Loose clothes or long hair may get caught in moving parts If you have dust ex...

Страница 21: ...ces use push sticks and or pushing blocks with the specifications shown in figure A When working with small work pieces use a push stick or wood block to push towards the cutting disc or the guide The...

Страница 22: ...bolts needed to assemble Also a set of hex keys and two wrenches to mount the disc If the wings are leaning upward or downward make a wedge with masking tape inside the joint Using a wire brush and a...

Страница 23: ...ing the bolts in both rails double check there is no obstruction in the table to allow the miter guide to run freely Assure the guide is parallel to the disc Align it with the table slot If the guide...

Страница 24: ...le insert Turn both control flywheels to set the disc axis up to the top and with a 90 cut angle Remove nut and the axis flange Insert the disc in the axis double check the teeth point towards the fro...

Страница 25: ...and rigid edge against both the disc and the rivet knife The rivet knife shall be within the alignment zone as indicated in figure G If not aligned properly remove the table insert and adjust the riv...

Страница 26: ...the dust collecting equipment chute shall be 0 15 PSI Connections and cabling shall only be carried out by certified personnel Double check voltage and frequency required in the equipment shown in the...

Страница 27: ...stment shall be carried out loosening outward or inward the blocking nut and then the adjusting nut whatever is needed Check the disk angle periodically to make the adjustments if necessary Cutting Di...

Страница 28: ...nless the pieces are at least 12 long Never use the guide to cut across the grain The miter guide can be mounted in any of the two slots in the table even though most experienced operators prefer the...

Страница 29: ...inet free of sawdust and wood dust Disconnect the saw vacuum clean the inside of the cabinet or blow using an air hose Assure the air pressure is not higher than 50 PSI because air pressure can damage...

Страница 30: ...nds do not have the right tension The pulley is bent The motor is not mounted correctly Screws and bolts are loose The control mechanisms are dirty Connect the cable to the power supply Replace the fu...

Страница 31: ...S JOS MANUEL DE HERRERA No 149 COL CENTRO APATZING N TEL 01 453 534 2204 671766 SERVICIOS Y HERRAMIENTAS DEL SUR AV 22 DE OCTUBRE No 303 COL MIGUEL HIDALGO APATZING N TEL 01 453 534 2033 671830 MOTOSI...

Страница 32: ...AHERMOSA CALLE HELIO LOTES 1 2 Y 3 MZNA No 1 COL INDUSTRIAL 2A ETAPA VILLAHERMOSA TAB C P 86010 CONMUTADOR 01 993 353 7244 ENGLISH 1 Imported by TRUPER S A de C V Parque Industrial No 1 Jilotepec C P...

Отзывы: