background image

5

Advertencias de Seguridad

para uso de 

equipo hidroneumático

                             • No instale el dispositivo a la 

intemperie ni cerca de áreas mojadas.

                                    • No instale el dispositivo en áreas 

donde exista el peligro de e

xplosión o cerca de líquidos 

combustibles o gases.

                                    • No dirija el chorro de agua contra 

el dispositivo u otros componentes eléctricos. Existe 

peligro de muerte debido a una descarga eléctrica.

                             • Asegúrese de que el cable de 

alimentación no haga contacto con el agua que circula 

cerca del dispositivo.

• Cualquier reparación debe hacerse únicamente por un 

Centro de Servicio Autorizado                                . De lo 

contrario se expone a un choque eléctrico e invalida la 

garantía.

• Los símbolos adheridos al dispositivo no deben retirarse 

ni cubrirse. Toda información sobre el dispositivo que ya 

no sea legible, debe ser reemplazada de inmediato.

• Lea y obedezca las instrucciones de operación antes de 

instalar y poner en marcha el equipo. Cualquier 

desperfecto ocasionado por la omisión de las indicaciones 

de éste instructivo puede dañar el equipo e invalidar la 

garantía.

• La bomba debe estar conectada por medio de un 

interruptor de corriente residual (RCC

B) con diseño de 

corriente de cortocircuito no mayor a 30 mA

ATE

NCIÓN

ATE

NCIÓN

AD

VER

TEN

CIA

AD

VER

TEN

CIA

• El equipo es un dispositivo estacionario diseñado para 

bombear líquidos neutros limpios, que no tengan sólidos 

abrasivos en suspensión, a temperaturas no superiores a 

40 °C (4

0 °C para bombas con impulsores o difusores de 

plástico). Cualquier otro tipo de uso es inadecuado.

• El dispositivo cumple con los requerimientos más 

actuales en seguridad siempre y cuando se le de el uso 

para el que fue diseñado. El dispositivo solamente puede 

ser utilizado bajo las restricciones de desempeño 

permitidas.

• No se debe utilizar para bombear explosivos, 

combustibles o materiales agresivos ni substancias dañinas 

a la salud o aguas negras.

• El dispositivo no es adecuado para uso doméstico.

• El uso inadecuado o las modificaciones al dispositivo, el 

uso de componentes que no han sido probados y 

aprobados por el fabricante, pueden tener como resultado 

daños imprevistos al dispositivo y al operador, y libera al 

fabricante de su responsabilidad legal.

Usos adecuados

ESP

AÑOL

Содержание HIDR-1-1/2X150

Страница 1: ...1X100 HIDR 1 1 2X150 Applies for 12255 12257 Simultaneous Water Connections 9and 15 Manual Hydropneumatic Pressure Boosting System ENGLISH ESPA OL Read the user s manual thoroughly before operating t...

Страница 2: ...vice Centers Warranty Policy 3 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 ENGLISH Contents CAUTION Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different...

Страница 3: ...ompliance with OFFICIAL MEXICAN STANDARDS NOM 001 SEDE ELECTRIC INSTALLATIONS UTILIZATION or with the local codes and ordinances Call a certified electrician The electricity professional connecting th...

Страница 4: ...ed situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep hair clothes and gloves away from the moving parts Loose clothes or long hair may get caught in moving parts If you have dust ex...

Страница 5: ...ent and makes the Warranty void When the equipment is used into pools or ponds the pump shall be connected through RCCB Residual Current Circuit Breaker designed with a current short circuit not highe...

Страница 6: ...nt Fixing Supports Tank Pressurestat Purge cap Drain cap Water outlet Pump Tank Inter connection Hose Closed electric motor with external ventilation Water inlet Pressure gauge Jet type pump 6 Parts E...

Страница 7: ...ler than the water inlet of the hydro pneumatic equipment If the suction height exceeds 4 meters use a pipe with larger diameter The suction pipe shall be completely hermetic One side shall be submerg...

Страница 8: ...time we recommend emptying the pump fully and rinse with clean water Purge The first time you start the hydro pneumatic equipment or after a long period of inactivity or when air enters into the syst...

Страница 9: ...e foot valve and the full suction pipe if necessary Check tension and ventilation Remove the fan cover and rotate the motor shaft to free it The motor does not start The motor turns but is not pumping...

Страница 10: ...10 ENGLISH Notes...

Страница 11: ...TE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE...

Страница 12: ...ro Alc Cuauht moc CDMX C P 06060 or at the establishment where you purchased it or at any Truper Service Center listed in the annex to the warranty policy and or in www truper com Transportation costs...

Страница 13: ...regidora 22 Col Centro Alc Cuauht moc CDMX C P 06060 o en el establecimiento donde lo compr o en alg n Centro de Servicio Truper de los enlistados en el anexo de la p liza de garant a y o en www trupe...

Страница 14: ...88 CENTRO DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL C...

Страница 15: ...10 ESPA OL Notas...

Страница 16: ...longitud del tubo de succi n Limpie la v lvula de pie pichancha y todo el tubo de succi n de ser necesario Revise la tensi n y la ventilaci n Remueva la cubierta del abanico y gire el eje del motor pa...

Страница 17: ...omendable vaciar la bomba por completo y enjuagarla con agua limpia Purga La primera vez que ponga en marcha el equipo hidroneum tico o despu s de un largo periodo de inactividad o cuando haya entrado...

Страница 18: ...agua del equipo hidroneum tico Si la altura de la succi n excede de 4 m use un tubo con un di metro m s grande El tubo de succi n debe de ser completamente herm tico su extremo debe de estar sumergido...

Страница 19: ...anque Interruptor de presi n presostato Tap n de purga Man metro Tap n de drenado Salida de agua Manguera de interconexi n bomba tanque Motor el ctrico cerrado con ventilaci n externa Entrada de agua...

Страница 20: ...puede da ar el equipo e invalidar la garant a La bomba debe estar conectada por medio de un interruptor de corriente residual RCCB con dise o de corriente de cortocircuito no mayor a 30 mA ATENCI N A...

Страница 21: ...sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Vista adecuadamente No vista ropa suelta o joyas Mantenga su pelo su...

Страница 22: ...rico separado para la bomba Este circuito no debe tener conductores con un calibre inferior al 12 y debe estar protegido con un fusible con demora de tiempo de 20 A Antes de conectar el motor a la l n...

Страница 23: ...entros de Servicio Autorizados P liza de Garant a Guarde este instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta...

Страница 24: ...hidroneum tico Modelos C digos HIDR 1X100 HIDR 1 1 2X150 Este instructivo es para 12255 12257 20183 Tomas de agua simult neas 9 y 15 ESPA OL ENGLISH Lea este instructivo por completo antes de usar la...

Отзывы: