background image

4

Work area

Keep your work area clean, and well lit.

Cluttered and dark areas may cause accidents.

Never use the tool in explosive atmospheres, such as in the 

presence of flammable liquids, gases or dust.

Sparks generated by power tools may ignite the flammable material.

Keep children and bystanders at a safe distance while operating 

the tool.

Distractions may cause loosing control.

Electrical Safety

The tool plug must match the power outlet. Never modify

the plug in any way. Do not use any adapter plugs with 

grounded power tools.

Modified plugs and different power outlets increase the risk of electric shock.

Avoid body contact with grounded surfaces, such as pipes, 

radiators, electric ranges and refrigerators.

The risk of electric shock increases if your body is grounded.

Do not expose the tool to rain or wet conditions.

Water entering into the tool increases the risk of electric shock.

Do not force the cord. Never use the cord to carry, lift or unplug 

the tool. Keep the cord away from heat, oil, sharp edges or 

moving parts.

Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

When operating a tool outdoors, use an extension cord suitable 

for outdoor use.

Using an adequate outdoor extension cord reduces the risk of electric shock.

If operating the tool in a damp location cannot be avoided, use 

a ground fault circuit interrupter (GFCI) protected supply.

Using a GFCI reduces the risk of electric shock.

Personal safety

Stay alert, watch what you are doing and use common sense 

when operating a tool. Do not use a power tool while you are 

tired or under the influence of drugs, alcohol or medication.

A moment of distraction while operating the tool may result in personal injury.

Use personal protective equipment. Always wear eye 

protection.

Protective equipment such as safety glasses, anti-dust mask, non-skid shoes, 
hard hats and hearing protection used in the right conditions significantly 
reduce personal injury.

Prevent unintentional starting up. Ensure the switch is in the 

“OFF” position before connecting into the power source and / 

or battery as well as when carrying the tool.

Transporting power tools with the finger on the switch or connecting power 
tools with the switch in the “ON” position may cause accidents.

Remove any wrench or vice before turning the power tool on.

Wrenches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in personal 
injury.

Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.

This enables a better control on the tool during unexpected situations.

Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep 

hair, clothes and gloves away from the moving parts.

Loose clothes or long hair may get caught in moving parts.

If you have dust extraction and recollection devices connected 

onto the tool, inspect their connections and use them correctly.

Using these devices reduce dust-related risks.

Power Tools Use and Care 

Do not force the tool. Use the adequate tool for your 

application.

The correct tool delivers a better and safer job at the rate for which it was designed.

Do not use the tool if the switch is not working properly.

Any power tool that cannot be turned ON or OFF is dangerous and should be 
repaired before operating.

Disconnect the tool from the power source and / or battery 

before making any adjustments, changing accessories or 

storing.

These measures reduce the risk of accidentally starting the tool.

Store tools out of the reach of children. Do not allow persons 

that are not familiar with the tool or its instructions to

operate the tool.

Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

Service the tool. Check the mobile parts are not misaligned or 

stuck. There should not be broken parts or other conditions

that may affect its operation. Repair any damage before

using the tool.

Most accidents are caused due to poor maintenance to the tools.  

Keep the cutting accessories sharp and clean.

Cutting accessories in good working conditions are less likely to bind and are 
easier to control.

Use the tool, components and accessories in accordance with 

these instructions and the projected way to use it for the type of 

tool when in adequate working conditions.

Using the tool for applications different from those it was designed for, could 
result in a hazardous situation.

Service

Repair the tool in a                          Authorized Service Center 

using only identical spare parts.

This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

General power tool

safety warnings

      

WARNING! Read carefully all safety warnings and instructions listed below.

 Failure to comply with any of 

these warnings may result in electric shock, fire and / or severe damage. 

Save all warnings and instructions for 

future references.

This tool is in compliance with
the Official Mexican Standard
(NOM - Norma Oficial Mexicana).

ENGLISH

Содержание expert 100890

Страница 1: ...Instructivo de Demolition hammer 6 kg SDS MAX MADE 6NX Model Code MADE 6NX Applies for 100890 14Joules Impact energy CAUTION Read this manual thoroughly before using the tool ENGLISH ESPA OL...

Страница 2: ...Warranty Policy 3 3 4 5 6 6 7 9 10 11 12 MADE 6NX CAUTION Contents Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real...

Страница 3: ...into a polarized outlet If the plug cannot be introduced into the outlet reverse the plug If it still doesn t fit call a qualified electrician to install for you a polarized outlet Do not alter the p...

Страница 4: ...renches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables a better control on the tool durin...

Страница 5: ...ly when performing work where the cutting portion of the drill may contact hidden wiring or the tool s own power cord Contact with a live wire also makes the metal parts of the tool live and can cause...

Страница 6: ...r indicator Spare carbon brushes Grease tube A B ENGLISH Operate the power tool only with the auxiliary handle installed The auxiliary handle can be rotated to any position for a secure low fatigue po...

Страница 7: ...the collar completely in the direction of the arrows and pull out the drill bit 7 Mounting and adjustments Start up LED indicator E The LED indicator lights up when the tool is switched on If the LED...

Страница 8: ...accuracy When new the tool requires a 5 hour working time to reach maximum efficiency Additional Information The chisel can be adjusted in 12 positions Depending on the job to be done Insert the chise...

Страница 9: ...ws and make sure they are tightened properly If any of the screws are loose tighten them immediately The carbons should be checked periodically and always be replaced by a Authorized Service Center wh...

Страница 10: ...10 Notes ENGLISH...

Страница 11: ...O DE ZU IGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRETER AS AV PASEO DE LA REP BLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA HUERTA C P 58050 MORELIA MICH TEL 443 334 6858 FIX FERRETER AS CAPIT N ANZURES 95 ESQ JOS P...

Страница 12: ...dora 22 Col Centro Alc Cuauht moc CDMX C P 06060 or at the establishment where you purchased it or at any Truper Service Center listed in the annex to the warranty policy and or in www truper com Tran...

Страница 13: ...esentar el producto en Corregidora 22 Col Centro Alc Cuauht moc CDMX C P 06060 o en el establecimiento donde lo compr o en alg n Centro de Servicio Truper de los enlistados en el anexo de la p liza de...

Страница 14: ...DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 4...

Страница 15: ...10 ESPA OL Notas...

Страница 16: ...overse libremente en el porta carb n y solicite que enciendan la herramienta durante 5 minutos para emparejar el contacto de los carbones y el conmutador S lo se deben de usar carbones de repuesto ori...

Страница 17: ...ando est nueva la herramienta requiere de un lapso de 5 horas de trabajo para alcanzar su m xima eficiencia Informaci n adicional El cincel puede ser ajustado en 12 posiciones Dependiendo del trabajo...

Страница 18: ...collar n en direcci n a las flechas y jale la broca 7 Montaje y ajustes Puesta en marcha LED indicador E El indicador LED se enciende cuando la herramienta est conectada Si el LED indicador no se enc...

Страница 19: ...auxiliar Carbones de repuesto Tubo de grasa Opere la herramienta el ctrica solamente con el mango auxiliar instalado El mango auxiliar se puede rotar hasta cualquier posici n para lograr una postura...

Страница 20: ...eados ocultos o con el propio cable de alimentaci n de la herramienta El contacto con un cable conductor de corriente hace que las piezas met licas de la herramienta tambi n tengan corriente y puedan...

Страница 21: ...tes de arrancar la herramienta el ctrica Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un da o personal No sobrepase su campo de acci n Mantenga ambos pi...

Страница 22: ...se de una forma Si la clavija no cabe en el enchufe volt elo Si a n as no cabe p ngase en contacto con un electricista calificado o instale un enchufe polarizado No altere la clavija en forma alguna E...

Страница 23: ...zados P liza de Garant a 3 3 4 5 6 6 7 9 10 11 12 Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta...

Страница 24: ...rtillo de demolici n SDS MAX de 6 kg MADE 6NX Modelo C digo MADE 6NX Este Instructivo es para 100890 ATENCI N Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta ESPA OL ENGLISH 14 Joules E...

Отзывы: