Truper 16278 Скачать руководство пользователя страница 5

5

Esta herramienta cumple con la
Norma Oficial Mexicana (NOM).

Área de trabajo

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

Las áreas desordenadas y obscuras son propensas a accidentes.

No maneje la herramienta en ambientes explosivos, como en 

presencia de líquido, gas o polvo inflamables.

Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden encender
material inflamable.

Mantenga alejados a los niños y curiosos cuando opere la 

herramienta.

Las distracciones pueden hacer que pierda el control.

Seguridad eléctrica

La clavija de la herramienta debe coincidir con el tomacorrien-

te. Nunca modifique una clavija. No use ningún tipo de 

adaptador para clavijas de herramientas puestas a tierra.

Clavijas modificadas y enchufes diferentes aumentan el riesgo de
choque eléctrico.

Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra 

como tuberías, radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores.

Hay un mayor riesgo de choque eléctrico si el cuerpo está puesto a tierra.

No exponga la herramienta a la lluvia o condiciones de humedad.

El agua que ingresa en la herramienta aumenta el riesgo de choque eléctrico.

No fuerce el cable. Nunca use el cable para transportar, 

levantar o desconectar la herramienta. Mantenga el cable 

lejos del calor, aceite, orillas afiladas o piezas en movimiento.

Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.

Cuando maneje una herramienta en exteriores, use una 

extensión especial para uso en exteriores.

El uso de una extensión adecuada para exteriores reduce el riesgo de choque 
eléctrico.

Si el uso de la herramienta en un lugar húmedo es inevitable, 

use una alimentación protegida por un interruptor de circuito 

de falla a tierra (GFCI).

El uso de un GFCI reduce el riesgo de choque eléctrico.

Seguridad personal

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el sentido común 

cuando maneje una herramienta. No la use si está cansado o 

bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

Un momento de distracción mientras maneja la herramienta puede
causar un daño personal.

Use equipo de seguridad. Use siempre protección para los ojos.

El uso de equipo de seguridad como lentes de seguridad, mascarilla antipolvo, 
zapatos antideslizantes, casco y protección para los oídos en condiciones 
apropiadas, reduce de manera significativa los daños personales.

Evite arranques accidentales. Asegúrese de que el interruptor 

está en posición “apagado” antes de conectar a la fuente de  

alimentación y/o a la batería o transportar la herramienta.

Transportar herramientas eléctricas con el dedo sobre el interruptor o
conectar herramientas eléctricas que tienen el interruptor en posición de 
“encendido” puede causar accidentes.

Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar 

la herramienta eléctrica.

Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la 
  herramienta pueden causar un daño personal.

No sobrepase su campo de acción. Mantenga ambos pies bien 

asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo 

momento.

Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.

Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o joyas. Mantenga su 

pelo, su ropa y guantes alejados de las piezas en movimiento.

La ropa o el pelo sueltos o las joyas pueden quedar atrapados en
las piezas en movimiento.

En caso de contar con dispositivos de extracción y recolección 

de polvo conectados a la herramienta, verifique sus conexiones 

y úselos correctamente.

El uso de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo.

Uso y cuidados de la herramienta

No fuerce la herramienta. Use la herramienta adecuada para el 

trabajo a realizar.

La herramienta adecuada hace un trabajo mejor y más seguro cuando
se usa al ritmo para el que fue diseñado.

No use la herramienta si el interruptor no funciona.

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda encenderse o
apagarse es peligrosa y debe repararse antes de ser operada.

Desconecte la herramienta de la fuente de alimentación y/o de 

la batería antes de efectuar cualquier ajuste, cambiar accesorios 

o almacenarla.

Estas medidas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.

Almacene las herramientas fuera del alcance de los niños y no 

permita su manejo por personas no familiarizadas con las 

herramientas o con las instrucciones.

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos no entrenadas.

Déle mantenimiento a la herramienta. Compruebe que las 

partes móviles no estén desalineadas o trabadas, que no

haya piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar su 

operación. Repare cualquier daño antes de usar la herramienta.

Muchos accidentes son causados por el escaso mantenimiento de las 
herramientas.  

Mantenga los accesorios de corte afilados y limpios.

Los accesorios de corte en buenas condiciones son menos probables de 
trabarse y más fáciles de controlar.

Use la herramienta, sus componentes y accesorios de acuerdo 

con estas instrucciones y de la manera prevista para el tipo de 

herramienta, en condiciones de trabajo adecuadas.

El uso de la herramienta para aplicaciones diferentes para las que
está diseñada podría causar una situación de peligro.

Servicio

Repare la herramienta en un Centro de Servicio Autorizado

                         usando sólo piezas de repuesto idénticas.

Para mantener la seguridad de la herramienta.

La máquina no debe de ser utilizada por niños ni por personas 

con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas; 

tampoco por personas sin experiencia o conocimientos en su 

uso, a menos que estén supervisadas por una persona 

responsable de su seguridad o reciban instrucciones previas 

sobre el uso de la máquina.

Los niños deben de estar bajo supervisión para asegurarse de que no jueguen 
con la máquina. Se debe de mantener una estricta supervisión si niños o 
personas discapacitadas llegan a utilizar cualquier tipo de aparato 
electrodoméstico o estén cerca de él.

         

¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se enlistan a continuación.

 La omisión de 

alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o daño serio. 

Conserve las advertencias y las instrucciones para futuras referencias.

Advertencias generales de seguridad

para herramientas eléctricas

ESPAÑOL

Содержание 16278

Страница 1: ...Instructivo de Sierra cinta SCI 18 Modelo C digo SCI 18 Este instructivo es para 16278 Potencia 1 500 W ESPA OL ENGLISH ATENCI N Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta...

Страница 2: ...o Autorizados P liza de Garant a Guarde este instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 4 5 6 7 7 10 1...

Страница 3: ...lamiento El cable de alimentaci n tiene sujeta cables tipo Y La clase de construcci n de la herramienta es Aislamiento b sico La clase de aislamiento t rmico de los devanados del motor Clase B 120 V 2...

Страница 4: ...Un calibre inferior ocasionar ca das de tensi n en la l nea p rdida de potencia y sobrecalen tamiento del motor Las tablas siguientes muestran los calibres correctos que debe usarse dependiendo de la...

Страница 5: ...ite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Vista adecuadamente No vista ropa suelta o joyas Mantenga su pelo su ropa y guantes alejados de las piezas en movimiento La ropa o el...

Страница 6: ...t haciendo contacto con la pieza de trabajo Cierre y asegure los dos gabinetes de los volantes Todas sus partes deben de estar correctamente instaladas Ajuste la altura de la gu a de corte superior pa...

Страница 7: ...superficie firme plana y nivelada El equipo debe estar separado de otras m quinas y paredes para permitir la libre circulaci n del operador y la manipulaci n de las piezas de trabajo Fije la base del...

Страница 8: ...de la toma de corriente Utilice guantes para evitar lesiones Afloje la palanca de liberaci n r pida G en sentido de las manecillas del reloj Abra ambas guardas H para tener acceso a los volantes de la...

Страница 9: ...Para ajustar la escala del riel gu a recorra la gu a de corte longitudinal hasta hacer contacto con la cinta de corte afloje el tornillo F y recorra la escala hasta que el cero coincida con la mirilla...

Страница 10: ...ngulo de la mesa de trabajo aflojando la palanca de bloqueo F Gire la perilla G para inclinar la mesa de trabajo hasta obtener el ngulo deseado se alado por el puntero de la escala Apriete firmemente...

Страница 11: ...do del tama o de la cinta Es importante que los baleros queden a 1 5 mm 1 16 detr s de los dientes de corte como se indica en el gr fico D para evitar vibraciones o desgaste en la sierra de corte De n...

Страница 12: ...realizar dependiendo del grueso de la madera y el tipo de corte que se va a trabajar Entre m s delgada y dura la madera los dientes de la cinta deben ser m s finos Utilice una cinta de dientes finos p...

Страница 13: ...corte longitudinal El ritmo de alimentaci n es demasiado r pido Los dientes de la cinta est n sin filo o da ados Las gu as de la cinta no est n bien ajustadas Los dientes no tienen filo La cinta fue m...

Страница 14: ...Notas 14 ESPA OL...

Страница 15: ...AS AV PASEO DE LA REP BLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA HUERTA C P 58050 MORELIA MICH TEL 01 443 334 6858 FIX FERRETER AS CAPIT N ANZURES 95 ESQ JOS PERDIZ COL CENTRO C P 62740 CUAUTLA MOR TEL 01 735...

Страница 16: ...por personal no autorizado por Para hacer v lida la garant a o adquirir piezas y componentes deber presentar el producto y su comprobante de compra en Av San Isidro 110 Col Industrial San Antonio Alc...

Страница 17: ...Manual Band Saw SCI 18 Model Code SCI 18 Applies for 16278 Power 2 Hp CAUTION Read this manual thoroughly before using the tool ENGLISH ESPA OL...

Страница 18: ...olicy 3 4 5 6 7 7 10 12 13 13 14 15 16 SCI 18 Contents CAUTION Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real tool...

Страница 19: ...Insulation Power cord grips used in this product Type Y Tool build quality Basic Insulation Thermal insulation on motor winding Class B 120 V 220 V WARNING WARNING Avoid the risk of electric shock or...

Страница 20: ...e sure the gauge is enough for the power that your tool needs A lower gauge cable will cause the voltage to drop in the line resulting in power loss and overheating The following tables show the right...

Страница 21: ...ions Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep hair clothes and gloves away from the moving parts Loose clothes or long hair may get caught in moving parts If you have dust extraction...

Страница 22: ...ing band is not making contact with the work piece Close and secure both flywheel cabinets All the parts shall be correctly installed Adjust the upper cutting guide height to be set 0 12 over the work...

Страница 23: ...a leveled flat and stable surface The equipment shall be separated from other machines and wall to allow the operator to gain free circulation and work pieces handling Fix the base of the equipment to...

Страница 24: ...e is OFF and disconnected from the power supply Wear gloves to prevent injury Loosen the fast release lever G in a clockwise direction Open both guards H to gain access to the cutting band flywheels S...

Страница 25: ...ust the guide rail scale travel the longitudinal cutting guide until making contact with the cutting band Loosen the screw F and travel the scale until the zero matches the peephole G Once the scale z...

Страница 26: ...he work table angle loosening blocking lever F Turn the knob G to tilt the work table to get into the desired angle signaled with the pointer Tighten firmly the cutting angle blocking lever Make sure...

Страница 27: ...g band depending of the band size It is important that the bearings are set 1 16 behind the cutting teeth as indicated in graph D to prevent vibration or wear in the cutting band Otherwise to adjust l...

Страница 28: ...r guide bearings Select the right band for the job depending on the wood thickness and type of cut The thinner and harder the wood is the band teeth shall be finer Use a fine teeth band for sharp curv...

Страница 29: ...is broken The longitudinal cutting guide is not being used The feeding rhythm is too fast The band teeth are dull or damaged The band guides are not properly adjusted The teeth are dull The band is m...

Страница 30: ...Notes 14 ENGLISH...

Страница 31: ...EP BLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA HUERTA C P 58050 MORELIA MICH TEL 01 443 334 6858 FIX FERRETER AS CAPIT N ANZURES 95 ESQ JOS PERDIZ COL CENTRO C P 62740 CUAUTLA MOR TEL 01 735 352 8931 HERRAMIEN...

Страница 32: ...ized by In order to make the warranty valid or to purchase components and spare parts you must present the product and its proof of purchase at Av San Isidro 110 Col Industrial San Antonio ALC Azcapot...

Отзывы: