TRU Components 1661882 Скачать руководство пользователя страница 7

*) Connaissances techniques requises pour l'installation :
Pour l‘installation, il faut notamment disposer des connaissances techniques sui-

vantes :
•  Les « 5 règles de sécurité » à appliquer : mise hors tension ; protection contre la re-

mise en service ; constater l’absence de tension ; raccordement à la prise de terre, 

mise en court-circuit ; recouvrir ou délimiter les pièces adjacentes sous tension

•  Sélection des outils appropriés, des appareils de mesure et, le cas échéant, de 

l‘équipement de protection personnelle

•  Exploitation des résultats de mesure
•  Sélection du matériel d‘installation électrique pour assurer les conditions de cou-

pure

•  Degrés de protection IP
•  Montage du matériel d‘installation
•  Type du réseau d‘alimentation (système TN, système IT, système TT) et les condi-

tions de raccordement en résultant (mise au neutre classique, raccordement à la 

terre de protection, mesures complémentaires requises, etc.)

N'effectuez jamais le montage et le raccordement vous-même si vous n'avez 

pas les connaissances techniques requises, faites appel à un spécialiste. 

a) Généralités

•  Pour  des  raisons  de  sécurité  et  d‘homologation,  il  est  interdit  de  modifier  la 

construction ou de transformer ce produit soi-même. 

•  Les travaux de maintenance, de réglage ou de réparation ne doivent être effec-

tués que par un technicien qualifié ou un atelier spécialisé qui connaît parfaite-

ment les risques potentiels encourus et les prescriptions applicables. 

•  Ce produit n’est pas un jouet, gardez-le hors de la portée des enfants ! Il y a un 

risque de choc électrique avec danger de mort ! Montez le produit de sorte qu‘il ne 

soit pas accessible aux enfants. 

•  Protégez le produit contre les températures extrêmes, les rayons directs du so-

leil, les chocs intenses, une humidité élevée, l‘eau, les gaz, vapeurs et solvants 

inflammables.

•  Soyez prudent lors du maniement du produit – chocs, coups et chutes même 

d‘une faible hauteur provoquent un endommagement. 

•  Ne pas laisser le matériel d‘emballage sans surveillance ; il pourrait constituer un 

jouet dangereux pour les enfants.

•  Dans les installations industrielles, il convient d’observer les prescriptions de 

prévention des accidents de la fédération des syndicats professionnels pour les 

installations et matériels électriques !

•  Adressez-vous à un technicien si vous avez des doutes concernant le mode de 

fonctionnement, la sécurité ou le raccordement du produit.

•  Faites effectuer des travaux de maintenance, d‘ajustement ou de réparation ex-

clusivement par un spécialiste et / ou un atelier technique spécialisé.

•  Si vous avez encore des questions auxquelles il n‘y a pas de réponse dans ce 

mode d‘emploi, adressez-vous à notre service technique d‘après-vente ou à 

d‘autres spécialistes.

b) Raccordement

•  N° de commande 1661882 et 1661883 : 

Le montage du produit correspond à la classe de protection II (double isolation ou 

isolation renforcée). Une borne de raccordement est cependant présente à l’inté-

rieur pour le conducteur de protection. C’est pourquoi le produit peut être utilisé 

aussi bien avec les lampes avec classe de protection II qu’avec les lampes avec 

classe de protection I. Pour les lampes de classe de protection I, il faut utiliser un 

câble d’alimentation de secteur avec conducteur de protection, le conducteur de 

protection du câble d’alimentation de secteur doit être raccordé avec le conduc-

teur de protection de la lampe branchée. Si cette consigne n‘est pas respectée, il 

y a danger de mort par choc électrique !

•  N° de commande 1661885 et 1661886 : 

Le montage du variateur correspond à la classe de protection II (double isolation 

ou isolation renforcée). Il est possible de raccorder une lampe de la classe de 

protection II avec le variateur. Les lampes qui exigent un conducteur de protection 

ne doivent pas être raccordées à ce variateur ! Il y a danger de mort par choc 

électrique !

•  Le raccordement des câbles d’alimentation secteur doit seulement être effectué 

qu’en état hors tension/sans courant. 

•  Veillez à ce que l‘isolation du boîtier ne soit ni endommagée ni détruite.
•  La prise de courant pour le raccordement du bloc d‘alimentation doit être facile-

ment accessible.

•  Ne surchargez pas l‘appareil. Veuillez respecter les données indiquées dans le 

chapitre « Caractéristiques techniques ».

•  Respectez la charge minimale, pour cela se reporter au chapitre « Caractéris-

tiques techniques ». Si la charge minimale n’est pas atteinte, des dysfonctionne-

ments risquent de survenir.

 Mode d‘emploi

Variateur 

N° de commande 1661882 (variateur coulissant, blanc 60 - 300 W) 
N° de commande 1661883 (variateur coulissant, noir, 60 - 300 W)
N° de commande 1661885 (variateur rotatif, noir, 25 - 150 W)
N° de commande 1661886 (variateur rotatif, blanc, 25 - 150 W)

Utilisation conforme

Le variateur est prévu pour l´installation ultérieure de lampes existantes dotées de lampes 

incandescentes ou de lampes halogènes sans ballast. Cela permet de régler la luminosité 

des éclairages de manière continue. Le variateur n’est adapté que pour le raccordement à la 

tension de secteur (voir le chapitre « Caractéristiques techniques »).
Pour des raisons de sécurité et d‘homologation, vous ne devez ni modifier ni transformer ce 

produit. Si le produit est utilisé à d‘autres fins que celles décrites ci-dessus, il risque d‘être 

endommagé. Par ailleurs, une utilisation inappropriée peut causer des risques comme par ex. 

un court-circuit, un incendie, un choc électrique, etc. Lisez attentivement le mode d’emploi et 

conservez-le. Ne transmettez l‘appareil à des tiers qu‘avec le mode d‘emploi.
Le produit est conforme aux exigences légales nationales et européennes. Tous les noms 

d‘entreprise et les désignations de produit sont des marques déposées de leurs propriétaires 

respectifs. Tous droits réservés.

Étendue de la livraison

•  Variateur
•  Mode d’emploi

Modes d‘emploi actuels           

Téléchargez les modes d‘emplois actuels sur le lien www.conrad.com/downloads ou bien scan-

nez le code QR représenté. Suivez les indications du site internet.

Explication des symboles

  Le symbole de l‘éclair dans un triangle est utilisé pour signaler un danger pour votre 

santé, par ex. un choc électrique.

  Le symbole avec le point d’exclamation dans un triangle signale des consignes 

importantes dans ce mode d‘emploi qui doivent impérativement être respectées.

  Le symbole de la flèche renvoie à des astuces et conseils d‘utilisation spécifiques.

  Le produit est conforme à la classe de protection II (isolation renforcée ou double, 

isolation de protection).

  

Le produit est conçu uniquement pour l’usage et l’utilisation dans des locaux inté-

rieurs secs, il ne doit pas être humide ou mouillé.

  Respectez le mode d’emploi.

Consignes de sécurité

Lisez attentivement le mode d’emploi et respectez en particulier les consignes 

de sécurité. Si vous ne respectez pas les consignes de sécurité et les instruc-

tions pour une manipulation appropriée dans ce mode d’emploi, nous décli-

nons toute responsabilité concernant les dommages corporels et matériels en 

résultant. Par ailleurs, la garantie prend fin dans de tels cas.
Attention, consigne importante !
L'installation ne doit être effectuée que par des personnes disposant des 

connaissances et de l'expérience correspondantes dans le domaine électro-

technique ! *)
Une installation incorrecte signifie que vous mettez en danger:
•  votre propre vie
•  la vie des utilisateurs de l‘installation électrique.
En cas d‘installation inappropriée, vous risquez de causer des dégâts matériels 

graves dus à un incendie par exemple.
Vous pouvez être tenu(e) responsable personnellement des dommages corporels 

et matériels. 
Faites appel à un électricien qualifié !

Содержание 1661882

Страница 1: ...ssen werden Es besteht Lebensgefahr durch einen elek trischen Schlag Der Anschluss darf nur im spannungs stromlosen Zustand vorgenommen wer den Es ist darauf zu achten dass die Isolierung des Geh uses...

Страница 2: ...diese Bedienungsanleitung mit den Sicherheitshinweisen vollst ndig und aufmerksam durch Lassen Sie Montage und Anschluss im Zweifelsfall durch eine Fachkraft durchf hren Ein Anschluss darf nur im span...

Страница 3: ...ie wie folgt vor um die Sicherung zu wechseln Trennen Sie den Dimmer von der Netzspannung ziehen Sie den Netzstecker vollst ndig aus der Netzsteckdose Beseitigen Sie die Ursache der berlast z B eine b...

Страница 4: ...serve the minimum load capacity in the chapter Technical data Malfunction ing may occur if the minimum load capacity is not reached c Operation The product is not a toy Devices operated on mains volta...

Страница 5: ...s I The protective earth conductor of the mains cable must be connected to the protective earth conductor of the connected luminaire Failure to observe this poses a danger to life from electric shock...

Страница 6: ...se the housing again ensure the correct orientation of the slider or knob on the dimmer Then screw down the housing Connect the dimmer to the mains voltage and test whether the dimmer and the connecte...

Страница 7: ...e variateur Les lampes qui exigent un conducteur de protection ne doivent pas tre raccord es ce variateur Il y a danger de mort par choc lectrique Le raccordement des c bles d alimentation secteur doi...

Страница 8: ...e s curit En cas de doute confiez le montage et le raccordement un sp cialiste Le branchement doit tre effectu uniquement lorsque l appareil est hors tension circuit Sinon il y a danger de mort par ch...

Страница 9: ...c dez comme suit pour changer le fusible D connectez d abord le variateur de la tension de secteur d branchez compl tement la fiche d alimentation de la prise de courant liminez la raison de la surcha...

Страница 10: ...elektrische schok De aansluiting mag alleen gebeuren in een spannings stroomloze toestand Let erop dat de isolatie van de behuizing niet wordt beschadigd of verwijderd De contactdoos waarop het produc...

Страница 11: ...el de inbouw en aansluiting door een vakman uitvoeren Aansluiting mag alleen in spannings stroomvrije toestand worden uitgevoerd An ders bestaat er levensgevaar door een elektrische schok De reeds aan...

Страница 12: ...rk bij het vervangen van een zekering Koppel de dimmer los van de netspanning trek de stekker geheel uit de contactdoos Stel de oorzaak van de overbelasting vast b v Een overbelasting van de dimmer ma...

Отзывы: