background image

19

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE

OPERACION DEL SISTEMA EZ-LINK™ 

El sistema EZ-Link™ le permite el uso de estos accesorios optativos.
Mch IV™ Recortador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AF720*
Recortador de setos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AH720*
Cortamalezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  BC720*
Recortador/ Soplador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BT720*
Aspirador/ Soplador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BV720
Cultivador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  GC720
Recortador de bordes de césped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LE720
Sierra de poste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  PS720*
Recortador de eje recto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  SS725
Soplador de Nieve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ST720
Turbosoplador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  TB720

*NO use este accesorio con un producto eléctrico.

Remoción del accesorio de corte u otros accesorios

1.

Gire la perilla en sentido antihorario para aflojarla (Fig. 6).

2.

Opima y sostenga el botón de desconexión (Fig. 4).

3.

Mientras sostiene el bastidor del eje superior con firmeza,
tire del accesorio de corte o accesorio en línea recta fuera
del acoplador EZ-Link™ (Fig. 5)

Instalación del accesorio de corte u otros accesorios

NOTA:

Para facilitar la instalación o remoción de los 
accesorios, coloque la unidad sobre el suelo 
o sobre un banco de trabajo. 

1.

Gire la perilla en sentido antihorario para aflojarla (Fig. 6).

2.

Mientras sostiene el accesorio con firmeza, empújelo en línea recta en el acoplador EZ-Link™ (Fig. 5).

NOTA:

La alineación del botón de desconexión con el hueco de guía facilitará la instalación (Fig. 4).

3.

Gire la perilla en sentido horario para ajustarla (Fig. 6).

Para recortar bordes mientras usa el accesorio de corte de cabeza de línea con modelos EZ-Link™, trabe
el botón de desconexión en el orificio lateral de 90° (Fig. 6). 

Hueco de guía

Fig. 4

Botón de

desconexión

EZ-Link

Acoplador

Bastidor del 
eje superior

Fig. 5

Bastidor del

eje inferior

Orificio primario

Perilla

Fig. 6

Orificio lateral 90˚

INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE

INSTRUCCIONES PARA MEZCLAR EL ACEITE Y EL COMBUSTIBLE

El combustible viejo o mal mezclado son los motivos principales del mal funcionamiento de la unidad.
Asegúrese de usar combustible nuevo, limpio y sin plomo. Siga las instrucciones en detalle para mezclar
correctamente el aceite y el combustible. 

Definición de los combustibles de mezcla

Los combustibles actuales con frecuencia son una mezcla de gasolina y oxigenantes como por ejemplo etanol,
metanol o MTBE (éter). El combustible mezclado con alcohol absorbe agua. Una cantidad tan pequeña como el 1%
de agua en el combustible puede causar la separación del combustible y el aceite. Forma ácidos cuando está
almacenado. Cuando use combustible mezclado con alcohol, use combustible nuevo (de menos de 60 días). 

Uso de combustibles de mezcla

Si usted opta por usar un combustible de mezcla o si su uso es inevitable, tome las precauciones recomendadas.

Use siempre una mezcla fresca de combustible según lo indica su manual del operador. 

Agite siempre la mezcla de combustible antes de cargarlo en la unidad. 

Drene el tanque y haga funcionar el motor en seco antes de guardar la unidad. 

Uso de aditivos en el combustible

La botella de aceite de 2 ciclos que vino con su unidad contiene un aditivo en el combustible que ayudará a inhibir
la corrosión y a reducir la formación de depósitos de goma. Se recomienda que use sólo el aceite de 2 ciclos con
esta unidad. Si es inevitable, use un buen aceite de 2 ciclos elaborado para motores enfriados por aire junto con
un aditivo para el combustible como por ejemplo el estabilizador de gasolina STA-BIL

®

o similar. Agregue 23 mL

(0,8 onzas) de aditivo de combustible por galón de combustible de acuerdo con las instrucciones del envase.
NUNCA agregue aditivos directamente en el tanque de combustible de la unidad.  

Mezcle bien la proporción correcta de aceite para motor de 2 ciclos y gasolina sin plomo en una lata de combustible
por separado. Use una proporción de 40:1 de combustible y aceite. No
los mezcle directamente en el tanque de combustible de la unidad.
Consulte las proporciones específicas de mezcla de gasolina y aceite en
la tabla siguiente.

NOTA:

3,8 litros (un galón) de gasolina sin plomo mezclada con
una botella de 95 mL (3,2 onzas) de aceite de 2 ciclos es
una proporción de 40:1 de combustible y aceite.

NOTA:

Elimine la mezcla vieja de aceite y combustible de
acuerdo con los reglamentos federales, estatales y
locales.

INSTRUCCIONES DE ARRANQUE

INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADO

1.

Mezcle la gasolina con el aceite. Llene el tanque de combustible con la mezcla de
combustible/aceite. Vea las Instrucciones para Mezclar el Aceite y el Combustible.

NOTA:

No hay necesidad de encender la unidad. El
Control de Parada Encendido/Apagado
(On/Off) está en la posición Encendido (ON) (I),
en todo momento (Fig. 7).

2.

Oprima y suelte completamente la pera del cebador 10
veces en forma lenta.  En la pera del cebador y en las
tuberías de combustible deberá verse alguna cantidad de
combustible (Figura 10). Si no puede ver combustible en la
pera, oprímala y suéltela todas las veces que sea necesario
hasta que pueda ver combustible en su interior.

3.

Coloque la palanca azul del obturador en la 

Posición 1

(Fig. 8). 

4.

Inclínese en la posición de arranque (Fig. 9), oprima el
control del regulador y hale de la cuerda de arranque
con un movimiento controlado y uniforme 5 veces.

NOTA:

La unidad usa Spring Assist Starting™, lo cual
reduce considerablemente el esfuerzo requerido
para arrancar el motor. Debe halar la cuerda de
arranque lo suficiente para oír que el motor trata
de arrancar. No es necesario halar la cuerda con
energía: no hay fuerte resistencia al halar. Tenga
en cuenta que este método de arranque es muy
diferente (y mucho más fácil) del que usted
pudiera estar acostumbrado a usar. 

5.

Coloque la palanca azul del obturador en la 

Posición 2

(Fig. 8).

6.

Mientras oprime la control del regulador, hale de la cuerda
de arranque con un movimiento controlado y uniforme
para arrancar el motor.

7.

Mantenga el regulador oprimido y deje que el motor
se caliente durante unos 15 a 30 segundos.

NOTA:

A temperaturas más frías, el motor puede
tardar más en calentarse y en alcanzar la
velocidad máxima de funcionamiento. 

NOTA:

La unidad se ha calentado debidamente
cuando el motor acelera sin titubear.

8.

Coloque la palanca azul del obturador en la 

Posición 3

(Fig. 8).  La unidad está lista para ser utilizada.

SI...

el motor titubea, regrese la palanca del obturador  a la Posición 2 (Fig. 8) y siga calentándolo.

SI...

el motor no arranca, regrese al paso 2.

SI...

el motor no arranca después de varios intentos, coloque la palanca azul del obturador en la
Posición 3 y oprima la control del regulador.  Hale de la cuerda de arranque con un movimiento
controlado y uniforme de 3 a 8 veces.  El motor deberá arrancar.  Si no es así, repita.

SI ESTÁ CALIENTE...

Si el motor está ya caliente, arranque la unidad con la palanca azul del

obturador en la Posición 2. Después de que la unidad arranque, mueva la palanca azul del
obturador a la Posición 3.

INSTRUCCIONES DE APAGADO

1.

Saque la mano del control del regulador. Deje enfriar el motor en mínima.

2.

Oprima y mantenga oprimido el control de encendido y apagado en la posición de APAGADO (O)
hasta que el motor se detenga por completo) (Fig. 7).

Apagado (O)

Control del

regulador

Arranque (I)

Fig. 7

Posición de

Arranque

Control del

regulador

Fig. 9

Posición

1

Posición

3

Posición

2

Palanca azul

del obturador

Fig. 8

Bombilla del

cebador

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

COMO SOSTENER EL RECORTADOR

Antes de operar esta unidad, párese en posición de operación
(Fig. 10). Verifique lo siguiente:

El operador tiene protección ocular y ropa adecuada.

El brazo derecho está levemente doblado, y la mano está
sosteniendo el mango del eje. 

El brazo izquierdo está recto y la mano sostiene la manija en D.

La unidad está debajo del nivel de la cintura. 

El accesorio de corte está paralelo al suelo y hace fácil 
contacto con la vegetación que va a ser cortada sin que el
operador tenga que inclinarse.

AJUSTE DE LA LONGITUD DE LA LINEA DE CORTE

El accesorio de corte Bump Head™ le permite soltar línea de corte sin
apagar el motor. Para soltar más línea, golpee suavemente el accesorio de
corte contra el suelo (Fig. 11) mientras opera el recortador a alta velocidad. 

NOTA:

Mantenga siempre la línea de corte completamente
extendida. Es más difícil soltar línea al acortarse la
línea de corte. 

Cada vez que se golpea la cabeza, se suelta alrededor de 25,4 mm
(1 pulgada) de línea de corte. La cuchilla en la protección del accesorio de
corte detendrá la línea en la longitud correcta si se suelta demasiada línea.
Para obtener mejores resultados, golpee la perilla percuisva sobre
terreno limpio o tierra dura. Si intenta soltar la línea sobre el césped
alto, el motor podrá ahogarse. Mantenga siempre la línea de corte completamente extendida. Es más difícil
soltar línea al acortarse la línea de corte. 

NOTA:

No apoye la perilla percuisva sobre el suelo mientras la unidad esté en funcionamiento.

La línea puede cortarse por:

Enredarse con un objeto extraño

Recortador

Equipado con

Spring Assist

Starting ™ 

PROPORCION DE LA MEZCLA = 40 : 1

GASOLINA SIN

PLOMO

ACEITE  DE 2

CICLOS

3,8 LITROS

(1 GALON de

EE.UU.)

95 mL

(3,2 ONZAS

FLUIDAS) 

1 LITRO

25 mL

PRECAUCION:

Para que el motor funcione correctamente y con la mayor fiabilidad,

preste mucha atención a las instrucciones de mezcla de aceite y combustible del envase
de aceite de 2 ciclos. El uso de combustible mezclado en forma incorrecta puede dañar
seriamente el motor. 

ADVERTENCIA:

La gasolina es muy inflamable.

Los gases pueden explotar si se encienden. Apague
siempre el motor y espere que se enfríe antes de
cargar el tanque de combustible. No fume mientras
llena el tanque. Mantenga las chispas y las llamas lejos
del área.

ADVERTENCIA:

Saque la tapa del combustible lentamente para evitar lesionarse con

el rociado del combustible. No opere nunca la unidad sin la tapa del combustible
firmemente colocada en su lugar.

ADVERTENCIA:

Cargue el combustible en un área exterior limpia y bien ventilada.

Limpie de inmediato todo combustible que se haya derramado. Evite crear una fuente de
encendido con el combustible derramado. No arranque el motor hasta que se hayan
evaporado los gases del combustible.

ADVERTENCIA:

Use esta unidad sólo en un área exterior bien ventilada. Los gases de

escape de monóxido de carbono pueden ser letales en un área cerrada. 

ADVERTENCIA:

Evite los arranques accidentales. Colóquese en posición de inicio

cuando tire de la cuerda de arranque (Fig. 11). El operador y la unidad deben estar en una
posición estable al arrancar la unidad para evitar graves lesiones personales. 

ADVERTENCIA:

Use siempre protección para sus ojos, audición, pies y cuerpo para

reducir el riesgo de una lesión al operar esta unidad. 

PRECAUCIÓN:

No saque ni altere el ensamble de la cuchilla limitadora de línea. La

longitud excesiva de la línea causará el recalentamiento del motor. Esto puede causar
graves lesiones personales o daño a la unidad. 

Fig. 11

Fig. 10

Содержание TB70SS

Страница 1: ...arranty period should be performed only by an authorized and approved service dealer Copy the serial number here Copy the model and parent part number here Before beginning locate the unit s model pla...

Страница 2: ...ine is idling If it does not have the unit adjusted by an authorized service technician Adjust the D handle to your size to provide the best grip Be sure the cutting attachment is not in contact with...

Страница 3: ...g On Off Stop Control Shaft Housing Starter Rope Grip Line Cutting Blade Muffler EZ Link Air Filter Muffler Cover APPLICATIONS As a trimmer Cutting grass and light weeds Edging Decorative trimming aro...

Страница 4: ...STARTING STOPPING INSTRUCTIONS STARTING INSTRUCTIONS 1 Mix gas with oil Fill fuel tank with fuel oil mixture See Oil and Fuel Mixing Instructions NOTE There is no need to turn the unit on The On Off...

Страница 5: ...ok inside to locate the air filter Remove the air filter from inside the air filter muffler cover Fig 27 3 Wash the filter in detergent and water Fig 28 Rinse the filter thoroughly Squeeze out excess...

Страница 6: ...FF position Turn On Off control to ON Empty fuel tank Fill fuel tank with properly mixed fuel Primer bulb wasn t pressed enough Press primer bulb fully and slowly 10 times Engine is flooded Squeeze th...

Страница 7: ...ns The California Air Resources Board and Troy Bilt LLC TROY BILT is pleased to explain the evaporative emission control system s warranty on your 2007 model year and later small off road equipment ty...

Страница 8: ...uement Copiez le num ro de s rie ici Copiez le num ro de mod le pi ce m re ici Avant de commencer trouver la plaque indiquant le mod le de l appareil Vous y trouverezlemod leetlesnum rosdes riedevotre...

Страница 9: ...dissip es Coupez toujours le moteur et laissez le refroidir avant de remplir le r servoir d essence Ne retirez jamais le bouchon du r servoir d essence et ne remplissez jamais ce dernier lorsque le m...

Страница 10: ...onnectez la bougie avant de l entretenir ou de le r parer Pour cet appareil utilisez uniquement les pi ces et accessoires de rechange du fabricant Ils sont disponibles aupr s d un fournisseur officiel...

Страница 11: ...oire avec un produit aliment l lectricit Retrait de l accessoire de coupe ou autre 1 D vissez le bouton vers la gauche Fig 6 2 Appuyez sur le bouton de d clenchement et maintenez le enfonc Fig 4 3 Ten...

Страница 12: ...z vous en position de fonctionnement Fig 10 V rifiez les points suivants L op rateur porte une visi re et des v tements appropri s Le bras droit est l g rement pli et la main tient l arbre par sa pris...

Страница 13: ...ir de carburant frais et bien m lang avant d effectuer des r glages Voir la section Informations sur l huile et le carburant Nettoyage du filtre air L tat du filtre air est tr s important pour le fonc...

Страница 14: ...de coupe engorg d herbes Arr tez le moteur et nettoyez l accessoire Accessoire de coupe mal align Chargez du fil neuf Moulinet int rieur bloqu Remplacez le moulinet T te de coupe sale Nettoyez le moul...

Страница 15: ...l n y ait eu aucun abus n gligence ou maintenance inad quate de votre quipement Votre syst me de contr le des missions par vaporation peut comprendre des pi ces telles que carburateurs r servoirs de c...

Страница 16: ...lo PARACHISPAS NOTA Para los usuarios en tierras forestales de los EE UU y en los estados de California Maine Oregon y Washington Todos los terrenos forestales de los EE UU y el estado de California C...

Страница 17: ...s largas No use ropa holgada joyas pantalones cortos sandalias ni est descalzo Aseg rese el cabello por encima del nivel de los hombros El protector del accesorio de corte debe estar siempre colocado...

Страница 18: ...nidad a alguien pr stele tambi n estas instrucciones GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA DE CALIENTE No toque un silenciador ni un cilindro caliente Puede quemarse Estas partes se calientan mucho c...

Страница 19: ...ata de arrancar No es necesario halar la cuerda con energ a no hay fuerte resistencia al halar Tenga en cuenta que este m todo de arranque es muy diferente y mucho m s f cil del que usted pudiera esta...

Страница 20: ...exterior con una mano y desenrosque la perilla percusiva en sentido antihorario Fig 13 Inspeccione el perno dentro del bot n de tope para verificar que se mueva con libertad Cambie el bot n de tope s...

Страница 21: ...e 1 Coloque la palanca azul del obturador en la Posici n 2 2 Saque los cuatro 4 tornillos que sostienen la cubierta del silenciador filtro de aire Fig 26 Use un destornillador de v stago plano o de br...

Страница 22: ...un ajuste de carburador La buj a de encendido est arruinada Cambie o limpie la buj a de encendido Parachispas obstruido Limpie o cambie el parachispas CAUSA ACCI N El accesorio de corte est atascado...

Страница 23: ...wn Garden para el c sped y el jard n peque o para el per odo que se indica a continuaci n siempre y cuando no haya habido maltrato negligencia o mantenimiento inadecuado de su equipo Su sistema de con...

Страница 24: ...24 NOTES...

Страница 25: ...NOTES 25...

Страница 26: ...599 Clutch Springs Qty 2 Items Not Shown 29 1 2 3 7 9 11 3 6 10 12 13 40 41 19 42 17 14 15 16 18 25 26 27 21 22 32 23 20 39 35 37 38 8 33 30 29 28 Item Part No Description 1 753 04511 Air Cleaner Cove...

Страница 27: ...b Retaining Nut 16 753 04089 Lower Drive Shaft Housing Assembly 17 753 05182 Lower Flexible Drive Shaft 18 791 145569 Anti Rotation Screw 19 753 05183 Gear Box Assembly includes 23 27 20 791 180547 Sh...

Страница 28: ...arantie expresse crite ci dessus concernant les pi ces qui sont identifi es Aucune autre garantie ou caution expresse crite ou orale l exception de celle mentionn e ci dessus accord e par toute person...

Отзывы: