background image

LINE INSTALLATION

This unit accepts up to .080-inch line.  For best performance, use original
equipment manufacturer 0.065 in. (1.65 mm) replacement line. Line other than
the specified may make the motor overheat or fail.

There are two methods to replace the trimming line:

Wind the inner reel with new line

Install a prewound inner reel

Winding the Existing Inner Reel

1.

Remove the cutting head cover by pressing in both tabs that are visible on
either side or the cutting head (Fig. 14).

2.

Remove the inner reel from the outer spool (Fig. 15).

3.

Remove any old line from the inner reel and use a clean cloth to wipe the
inner surface of the outer spool.

NOTE:

Use a clean cloth to clean the the inner reel, spring, shaft, and inner
surface of the outer spool.

4.

Take approximately 12 feet (3.6 m) of new trimming line and insert one end of
the line into the hole at the top of the inner reel (Fig. 16).

5.

Wind the line, in even and tight layers, onto the reel (Fig. 16). Wind the line in
the direction indicated on the inner reel.

NOTE:

Failure to wind the line in the direction indicated will cause the cutting
head to operate incorrectly.

6.

Insert the end of the line into one of the holding slots (Fig. 16).

7.

Insert the end of the line through the eyelet in the outer spool (Fig. 15).

8.

Place the inner reel inside the outer spool.

9.

Hold the inner reel in place, grasp the line end and pull firmly to release the
line from the holding slot in the inner reel.

10. Install the cutting head cover over the inner reel. Align the tabs on the cover

with the slots in the outer spool and press the cover down evenly until it
snaps into place (Fig. 15).

NOTE:

Make sure the cutting head cover tabs snap into place or the inner reel
will come out during operation.

Installing a prewound reel

Always use genuine replacement line. Using larger line than specified may make
the motor overheat or fail.

1.

Remove the cutting head cover by pressing in on both of the cutting head
cover tabs that are visible on either side of the outer spool (Fig. 14).

2.

Remove the old inner reel from the outer spool.

3.

Use a clean cloth to wipe the inner surface of the outer spool.

4.

Insert the end of the line of the pre-wound reel through the eyelet in the outer spool (Fig. 15).

5.

Place the inner reel inside the outer spool (Fig. 15).

6.

Hold the inner reel in place, grasp the line end and pull firmly to release the line from the holding slot in the inner reel.

7.

Install the cutting head cover over the inner reel. Align the tabs on the cover with the slots in the outer spool and press the cover down
evenly until it snaps into place.

NOTE:

Make sure the cutting head cover tabs snap into place or the inner reel will come out during operation.

CHARGER MAINTENANCE

Keep the charger clean and clear of debris. Do not allow foreign material into the recessed cavity or on the contacts.

Wipe with a dry cloth. Do not use solvents, water or place in wet conditions.

Always unplug the charger when not in use.

The battery Pack may be stored in the charger. However, it is recommended to disconnect the charger from the power source.

To ensure safety and reliability, all repairs should be performed by a qualified service technician.

Check that the charger contacts have not been shorted by debris or foreign material.

Keep the charger and battery pack in an area that is between 65 and 75˚ F (18 and 24˚ C).

ENVIRONMENTALLY SAFE BATTERY DISPOSAL

To avoid damage to the environment:

DO NOT

attempt to remove or destroy any of the battery pack components.

DO NOT

attempt to open the battery pack.

DO NOT

place the battery pack in the regular household trash.

DO NOT

incinerate.

DO NOT

place them where they will become part of any waste landfill or municipal solid waste stream.

Cover the battery terminals with heavy-duty adhesive tape.

If a leak develops, the released electrolytes are corrosive and toxic. DO NOT get the solution in your eyes or on your skin, and do not
swallow it.

Dispose of the battery pack in accordance with local state and federal regulations.

CAUSE

SOLUTION

The battery lacks sufficient charge

Charge the battery 

4

CLEANING INSTRUCTIONS

1.

Stop the motor and wait for all moving parts to stop.

2.

Remove the battery from the unit.

3.

Wipe the unit down with a damp cloth. Do not douse the unit with water. Do not use solvents or strong detergents.

4.

Scrape the guard and spool area to remove dried clippings and mud.

5.

Brush or blow dust, debris and grass clippings out of the air vents. Keep them free or obstructions

STORAGE INSTRUCTIONS

1.

Follow the 

Cleaning Instructions

listed above.

2.

Store the unit indoors in a dry, high and/or locked location, out of the reach of children and other unauthorized persons.

MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS

WARNING: 

Do not let brake fluids, gasoline, petroleum-based products, penetrating oils, etc., come in contact with

plastic parts. These chemicals may damage, weaken and destroy plastic, which may result in serious personal injury.

SPECIFICATIONS

MOTOR*

*

All specifications are based on the latest product information available at the time of printing. We reserve the right to make changes at
any time without notice.

Motor Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cordless, Battery-powered
Motor Voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 V
Motor Speed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9000 rpm
Motor Wire Housing Tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Aluminum Tube
Unit Weight (With battery, cutting head shield and D-handle). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  8.2 lbs. (3.86 kg.)
Cutting Mechanism . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto Feed
Trimming Line Diameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  up to 0.080 in (2.03 mm)
Cutting Path Diameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  12 in. (30.5 cm)

CLEANING AND STORAGE

WARNING:

Before inspecting, cleaning, or servicing the

unit, stop the motor, wait for all moving parts to stop and
remove the battery. Failure to follow these instructions can
result in serious personal injury or property damage.

CAUSE

SOLUTION

The cutting head is broken

Replace as needed

TROUBLESHOOTING

NOTE:

For maintenance beyond the minor adjustments listed above, or for replacement parts, please call the Customer Support
Department at 

1-800-828-5500

(U.S.) or 

1-800-668-1238

(Canada).

CAUSE

SOLUTION

There is no power to the charger or battery

Check the charger and charging station

The battery has failed

Replace the battery

CAUSE

SOLUTION

The cutting head is bound with grass

Stop the motor, remove the battery and clean the cutting head

The cutting head is out of line

Refill the cutting head with new line

The inner reel is bound up

Replace the inner reel

The cutting head is dirty

Clean the inner reel and outer spool

The line is welded

Disassemble, remove the welded section and rewind the line

The line twisted when it was refilled

Disassemble and rewind the line

THE CUTTING HEAD WILL NOT ADVANCE LINE

THE CUTTING HEAD ADVANCES LINE UNCONTROLLABLY

ACCESSORIES

Model #

TB20V . . . . . 
TBCHG . . . . 

Description

20V 6Ah Lithium-ion Battery
20V 6Ah Lithium-ion Battery Charger

Part #

49MLIRBL966. . . . . 
49MLIBCL966 . . . . 

THE BATTERY WILL NOT CHARGE

THE MOTOR OPERATES SLOWLY OR WILL NOT OPERATE

ADJUSTING THE TRIMMER LINE

While the unit is operating, the trimming line gets worn down and becomes shorter. This unit is equipped with an Automatic Line
Advancement cutting head which automatically feeds additional line to the correct length as it wears down. If the line does not
automatically advance, the trimming line may be tangled or empty. Refer to the maintenance section of this manual.

The life of your cutting line is dependent upon:

Following the trimming techniques previously explained

What vegetation is cut

Where the vegetation is cut.

For example, the line will wear faster when trimming against a foundation wall as
opposed to trimming around a tree.

Decorative Trimming

Decorative trimming is the act of removing all vegetation from around trees,
posts, fences, etc. To accomplish it, rotate the whole unit so that the cutting
attachment is at a 30˚ angle to the ground (Fig. 13).

OPERATING INSTRUCTIONS

Fig. 13

Fig. 14

Fig. 15

Fig. 16

WARNING:

Never use metal-reinforced line, wire, chain or

rope. These can break off and become dangerous projectiles.

Cutting

Head 

Tabs

Cutting Head

Cover

Outer
Spool

Eyelet

Spool

The following toxic and corrosive materials are used in this units battery pack:

LITHIUM-ION, a toxic material.

WARNING:

All toxic materials must be disposed of in a specified manner to prevent contamination of the environment.

Before disposing of damaged or worn out lithium-ion battery packs, contact your local waste disposal agency for information
and specific instructions. Take batteries to a local recycling and or disposal center, certified for lithium-ion battery disposal.

WARNING:

Do not use the battery pack if there are cracks or if it breaks, regardless if there is leakage or not. Replace

with a new battery pack. DO NOT ATTEMPT TO REPAIR! As this may cause severe personal injury due to explosion or
electrical shock.

WARNING: 

To avoid risk of fire, electric shock or electrocution: 

DO NOT

use a damp cloth or detergent on the battery

or battery charger. Wipe the outside with a dry, soft cloth.

Содержание TB57

Страница 1: ...her materials They may become lodged between the cutting attachment and the shield Keep vent openings clean and clear of debris The cutting attachment shield must always be in place while operating the unit Do not operate the unit without the trimming line extended and the proper line installed Do not extend the trimming line beyond the length of the shield Extra caution is required when using the...

Страница 2: ...not cover the ventilation slots on the charger Do not place charger on a soft surface Keep the ventilation slots of the charger clean and clear of dirt and debris Do not allow small metal items or material such as steel wool aluminum foil or other foreign particles into the charger cavity Unplug the charger before cleaning and when not in use Do not connect two chargers together Keep the charger i...

Страница 3: ...nada for assistance ASSEMBLING THE SHAFT 1 Remove the rubber protector from the end of the upper boom Fig 1A and 1B 2 Unfold the unit so that the lower boom is in line with the upper boom Fig 1C NOTE Make sure the coupler buckle is in the clamped position and that the coupler is at the top of its travel area on the lower boom Fig 2 3 Slide the top of the lower boom shaft into the bottom of the upp...

Страница 4: ...ard and spool area to remove dried clippings and mud 5 Brush or blow dust debris and grass clippings out of the air vents Keep them free or obstructions STORAGE INSTRUCTIONS 1 Follow the Cleaning Instructions listed above 2 Store the unit indoors in a dry high and or locked location out of the reach of children and other unauthorized persons MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS WARNING Do not let b...

Страница 5: ...t pas maintenu horizontal par rapport au sol PRECAUTIONS DE SECURITE D ORDRE GENERAL N essayez PAS d atteindre des espaces trop éloignés N utilisez PAS cet appareil sur des surfaces instables telles que des arbres des échelles des talus ou des toits Faites très attention si vous utilisez cet appareil sur un escalier N utilisez PAS l appareil avec des mains mouillées NE laissez PAS l appareil sous ...

Страница 6: ...ont une charge de 120 V N insérez PAS la batterie dans le chargeur si la batterie est fissurée ou endommagée NE chargez QUE les batteries qui sont spécifiées sur le chargeur N utilisez PAS le chargeur à d autres fins que celles indiquées dans le manuel de l utilisateur Gardez le chargeur à l écart de tout liquide Ne laissez pas surchauffer la batterie ou le chargeur S ils sont chauds laissez les r...

Страница 7: ...chouc du bout de l arbre supérieur Fig 1A et 1B 2 Dépliez l appareil de façon à ce que l arbre inférieur soit aligné à l arbre supérieur Fig 1C REMARQUE Assurez vous que l attache du coupleur est dans la position serrée et que le coupleur soit en haut sur l arbre inférieur Fig 2 3 Glissez le haut de l axe de l arbre inférieur dans le dessous de l axe de l arbre supérieur et poussez les éléments en...

Страница 8: ...t se soient arrêtées 2 Retirez la batterie de l appareil 3 Frottez l extérieur de l appareil avec un linge humide N éclaboussez pas l appareil avec de l eau N utilisez pas de solvants ou de détergents agressifs 4 Grattez l écran de sécurité et la tête de coupe pour enlever la boue et les restes de végétaux 5 Brossez ou soufflez dans les trous de ventilation pour enlever les restes de végétaux Ne l...

Страница 9: ...PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD NO intente alcanzar demasiado lejos NO la ponga a funcionar estando en superficies inestables como árboles escalerillas declives o techos Tenga mucho cuidado cuando la use en escaleras de edificaciones NO manipule la unidad con las manos mojadas NO exponga la unidad a la lluvia No utilice la unidad en lugares húmedos ni mojados ni en esas condiciones NO haga fun...

Страница 10: ...20 V NO inserte la batería en el cargador si el paquete de batería está agrietado o dañado NO cargue ninguna batería excepto las especificadas por el cargador NO trate de utilizar el cargador para ningún otro fin que no sea el indicado en el manual del operador Mantenga el cargador alejado de todo tipo de líquido No permita que el paquete de batería o el cargador se recaliente Si están calientes d...

Страница 11: ...ame al 1 800 828 5500 EE UU o al 1 800 668 1238 Canadá para solicitar ayuda COMO ENSAMBLAR LA PLUMA 1 Quite el protector de goma del extremo del brazo superior Fig 1A y 1B 2 Despliegue la unidad de manera que la pluma inferior quede alineada con la pluma superior Fig 1C NOTA Asegúrese de que la hebilla del acoplador esté en la posición cerrada con abrazaderas y que el acoplador esté en la parte su...

Страница 12: ...egue con una manguera ni lave con agua No utilice solventes ni detergentes fuertes 4 Raspe el protector y el área de la bobina para quitar los recortes secos y el fango 5 Cepille o sople el polvo la suciedad y elimine los recortes de hierba de las ventanillas de aire Manténgalas libre de obstrucciones INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO 1 Siga las Instrucciones de limpieza antes mencionadas 2 Guarde e...

Страница 13: ...E5 NOTES ...

Страница 14: ...E6 NOTES ...

Страница 15: ...E7 NOTES ...

Страница 16: ...ange or improve the design of any Troy Bilt Product without assuming any obligation to modify any product previously manufactured No implied warranty including any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose applies after the applicable period of express written warranty above as to the parts as identified No other express warranty or guaranty whether written or oral ex...

Отзывы: