background image

SAFETY INFORMATION

2

•  SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS  •

This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that
may appear on this product.  Read the operator's manual for complete safety, assembly,
operating, maintenance and repair information.

• SAFETY ALERT SYMBOL

Indicates danger, warning or caution. May be used in conjunction with other
symbols or pictographs.

• READ OPERATOR'S MANUAL

WARNING:

Read the operator’s manual(s) and follow all warnings

and safety instructions. Failure to do so can result in serious injury to the operator
and/or bystanders.

• WEAR EYE AND HEARING PROTECTION

WARNING:

Thrown objects and loud noise can cause severe eye

injury and hearing loss. Wear eye protection meeting ANSI Z87.1-1989
standards and ear protection when operating this unit. Use a full face shield
when needed.

• KEEP BYSTANDERS AWAY

WARNING:

Keep all bystanders, especially children and pets, at

least 50 feet (15 m) from the operating area. If anyone enters the work area, stop
the unit!

SYMBOL

MEANING

• WEAR SAFETY FOOTWEAR

Wear non-slip safety footwear when using this equipment.

• WEAR SAFETY GLOVES

Wear non-slip, heavy-duty protective gloves when handling the unit.

• DO NOT USE IN THE RAIN 

WARNING:

Avoid dangerous environments. Never operate your

unit in the rain or in damp or wet conditions. Moisture is a shock hazard.

• SHARP BLADE

WARNING:

There is a sharp blade on the cutting attachment

shield.  To prevent serious injury, do not touch the line cutting blade.

• Grip the unit firmly with both hands when the motor is running. Keep the left hand on the D-handle

and the right hand on the rear handle. Use a firm grip with thumbs and fingers encircling the
handles. Follow all the 

Proper Grip on Handles

instructions in the 

Operating Instructions

section.

• Adjust the D-handle to provide the best grip.
• Keep proper footing and balance at all times.
• Keep hair, loose clothing, fingers and all other body parts away from moving parts. Do not try to touch or

stop moving parts when they rotate.

• To reduce the risk of electric shock, avoid body contact with grounded conductors, such as metal pipes

or wire fences.

• Always stop the motor when operation is delayed, before setting down the unit or when walking from one

location to another. Make sure the unit comes to a complete stop.

• To avoid accidental starting, never carry the unit with fingers on the switch trigger. Always carry the unit by the

handles with the battery removed. 

• Always make sure the lock-off button is in the locked or OFF position before installing or removing the battery. 
• If the unit strikes or becomes entangled with a foreign object, stop the motor immediately, remove

the battery and check for damage. Do not restart or operate the unit before repairing damage.

• This unit is intended for infrequent use by homeowners. It is not intended for prolonged use. 

ELECTRICAL SAFETY PRECAUTIONS

• A battery-operated tool with integral batteries or a separate battery pack must be recharged only

with the specified charger for the battery. A charger that may be suitable for one type of battery
may create a risk or fire when used with another battery.

• Use a battery-operated tool only with specific battery pack. Use of any other batteries may create a

risk of fire.

• When the battery is not installed in the unit, keep it away from paper clips, coins, keys, nails,

screws or other metal objects that could make a connection from one terminal to another. Shorting
the battery terminals together may cause sparks, burns or a fire. 

Battery Pack and Charger Safety

DO NOT

probe the charger with conductive material. The charging terminals hold 120 V. 

DO NOT

insert battery into the charger if the battery pack is cracked or damaged.

DO NOT

charge any batteries except the ones specified by the charger.

DO NOT

try to use the charger for any other purposes than what is presented in the operator’s manual.

• Keep charger away from all liquid.
• Do not allow the battery pack or charger to overheat. If they are warm, allow them to cool down.

Recharge only at room temperature; 32 and 104˚ F (0 and 40˚ C).

• Do not cover the ventilation slots on the charger. Do not place charger on a soft surface. Keep the

ventilation slots of the charger clean and clear of dirt and debris.

• Do not allow small metal items or material such as steel wool, aluminum foil or other foreign

particles into the charger cavity.

• Unplug the charger before cleaning and when not in use.
• Do not connect two chargers together.
• Keep the charger in a cool and dry area. 
• Never use the cord to carry the charger. Never remove the plug from the power outlet by pulling it

by the cord. Keep the cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Replace damaged
cords immediately. Do not use the charger if the cord is damaged.

• Do not place the charger where the power cord might be stepped on, tripped over, or subjected to

damage.

Grounding

In the event of malfunction or breakdown, grounding provides the path of least resistance for electric
current and reduces the risk of electric shock.
This battery charger is double insulated and has a two-prong polarized plug (one blade is wider than
the other). This plug will fit a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the power
outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.
DO NOT change the plug in any way. IN ALL cases, make sure the power outlet is properly grounded.
If you are not sure, have a certified electrician check the power outlet.

MAINTENANCE AND STORAGE SAFETY

DO NOT

perform maintenance procedures other than those described in this manual. Do not

attempt to repair; there are no user serviceable parts inside.

• If the unit is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors or dropped into

water, do not use the unit.

• Follow all maintenance instructions in this manual.
• Before inspecting, servicing, cleaning, storing, transporting or replacing any parts on the unit:

1. Stop the motor. Make sure the lock-off button is in the locked or OFF position.
2. Make sure all moving parts have stopped.
3. Remove the battery.
4. Allow the unit to cool.

• Never remove, modify or make inoperative any safety device furnished with the unit.
• Frequently inspect the unit for damage. Before further use, any damaged part should be carefully

checked to determine that it will operate properly and perform its intended function. Check for
alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts and any other conditions
that may affect its operation. Damaged parts should be properly repaired or replaced.  

• If the unit starts to vibrate abnormally, stop the motor, remove the battery and allow the unit to cool.

Then inspect the unit for the cause of the vibration. Vibration is generally an indicator of trouble.

• Use only original manufacturer replacement parts and accessories, which are designed specifically

to enhance the performance and maximize the safe operation of the product. Failure to do so may
cause poor performance and possible injury. 

• Remove the battery from the unit when not in use.
• Be sure to secure the unit while transporting.
• When not in use, store the unit indoors in a locked-up and dry, or high and dry, place to prevent

unauthorized use or damage. Keep out of the reach of children.

• Keep the handles dry, clean and free from debris, oil and grease. Clean the unit after each use. Never

douse or spray the unit with water or any other liquid. Do not wash the unit with a hose; avoid getting
water in the motor and electrical connections. Do not use solvents or strong detergents.

• THROWN OBJECTS AND ROTATING CUTTER CAN CAUSE SEVERE

INJURY

WARNING:

Small objects can be propelled at high speed,

causing injury. Keep away from the rotating cutter.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

WARNING:

If battery fluid gets in the eyes, flush immediately with clean

water for at least 15 minutes. Get immediate medical attention. Do not charge the battery
pack in the rain or in wet conditions. Do not immerse the unit, battery pack, or charger in
water or other liquid.

WARNING:

The battery pack may develop a small leak under extreme usage

or temperature conditions. If the outer seal is broken and the leakage gets on skin:
- Use soap and water to wash the area immediately.
- Neutralize with lemon juice, vinegar or other mild acid.
And seek medical attention immediately.

Содержание TB57

Страница 1: ...her materials They may become lodged between the cutting attachment and the shield Keep vent openings clean and clear of debris The cutting attachment shield must always be in place while operating the unit Do not operate the unit without the trimming line extended and the proper line installed Do not extend the trimming line beyond the length of the shield Extra caution is required when using the...

Страница 2: ...not cover the ventilation slots on the charger Do not place charger on a soft surface Keep the ventilation slots of the charger clean and clear of dirt and debris Do not allow small metal items or material such as steel wool aluminum foil or other foreign particles into the charger cavity Unplug the charger before cleaning and when not in use Do not connect two chargers together Keep the charger i...

Страница 3: ...nada for assistance ASSEMBLING THE SHAFT 1 Remove the rubber protector from the end of the upper boom Fig 1A and 1B 2 Unfold the unit so that the lower boom is in line with the upper boom Fig 1C NOTE Make sure the coupler buckle is in the clamped position and that the coupler is at the top of its travel area on the lower boom Fig 2 3 Slide the top of the lower boom shaft into the bottom of the upp...

Страница 4: ...ard and spool area to remove dried clippings and mud 5 Brush or blow dust debris and grass clippings out of the air vents Keep them free or obstructions STORAGE INSTRUCTIONS 1 Follow the Cleaning Instructions listed above 2 Store the unit indoors in a dry high and or locked location out of the reach of children and other unauthorized persons MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS WARNING Do not let b...

Страница 5: ...t pas maintenu horizontal par rapport au sol PRECAUTIONS DE SECURITE D ORDRE GENERAL N essayez PAS d atteindre des espaces trop éloignés N utilisez PAS cet appareil sur des surfaces instables telles que des arbres des échelles des talus ou des toits Faites très attention si vous utilisez cet appareil sur un escalier N utilisez PAS l appareil avec des mains mouillées NE laissez PAS l appareil sous ...

Страница 6: ...ont une charge de 120 V N insérez PAS la batterie dans le chargeur si la batterie est fissurée ou endommagée NE chargez QUE les batteries qui sont spécifiées sur le chargeur N utilisez PAS le chargeur à d autres fins que celles indiquées dans le manuel de l utilisateur Gardez le chargeur à l écart de tout liquide Ne laissez pas surchauffer la batterie ou le chargeur S ils sont chauds laissez les r...

Страница 7: ...chouc du bout de l arbre supérieur Fig 1A et 1B 2 Dépliez l appareil de façon à ce que l arbre inférieur soit aligné à l arbre supérieur Fig 1C REMARQUE Assurez vous que l attache du coupleur est dans la position serrée et que le coupleur soit en haut sur l arbre inférieur Fig 2 3 Glissez le haut de l axe de l arbre inférieur dans le dessous de l axe de l arbre supérieur et poussez les éléments en...

Страница 8: ...t se soient arrêtées 2 Retirez la batterie de l appareil 3 Frottez l extérieur de l appareil avec un linge humide N éclaboussez pas l appareil avec de l eau N utilisez pas de solvants ou de détergents agressifs 4 Grattez l écran de sécurité et la tête de coupe pour enlever la boue et les restes de végétaux 5 Brossez ou soufflez dans les trous de ventilation pour enlever les restes de végétaux Ne l...

Страница 9: ...PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD NO intente alcanzar demasiado lejos NO la ponga a funcionar estando en superficies inestables como árboles escalerillas declives o techos Tenga mucho cuidado cuando la use en escaleras de edificaciones NO manipule la unidad con las manos mojadas NO exponga la unidad a la lluvia No utilice la unidad en lugares húmedos ni mojados ni en esas condiciones NO haga fun...

Страница 10: ...20 V NO inserte la batería en el cargador si el paquete de batería está agrietado o dañado NO cargue ninguna batería excepto las especificadas por el cargador NO trate de utilizar el cargador para ningún otro fin que no sea el indicado en el manual del operador Mantenga el cargador alejado de todo tipo de líquido No permita que el paquete de batería o el cargador se recaliente Si están calientes d...

Страница 11: ...ame al 1 800 828 5500 EE UU o al 1 800 668 1238 Canadá para solicitar ayuda COMO ENSAMBLAR LA PLUMA 1 Quite el protector de goma del extremo del brazo superior Fig 1A y 1B 2 Despliegue la unidad de manera que la pluma inferior quede alineada con la pluma superior Fig 1C NOTA Asegúrese de que la hebilla del acoplador esté en la posición cerrada con abrazaderas y que el acoplador esté en la parte su...

Страница 12: ...egue con una manguera ni lave con agua No utilice solventes ni detergentes fuertes 4 Raspe el protector y el área de la bobina para quitar los recortes secos y el fango 5 Cepille o sople el polvo la suciedad y elimine los recortes de hierba de las ventanillas de aire Manténgalas libre de obstrucciones INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO 1 Siga las Instrucciones de limpieza antes mencionadas 2 Guarde e...

Страница 13: ...E5 NOTES ...

Страница 14: ...E6 NOTES ...

Страница 15: ...E7 NOTES ...

Страница 16: ...ange or improve the design of any Troy Bilt Product without assuming any obligation to modify any product previously manufactured No implied warranty including any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose applies after the applicable period of express written warranty above as to the parts as identified No other express warranty or guaranty whether written or oral ex...

Отзывы: