background image

OPERACIÓ

N DE LA SOPLADORA

 

18

  ADVERTENCIA: Lea y 

entienda este manual del 
propietario antes de operar 
la sopladora. Asegúrese de 
leer y entender todas las

 Ad-

vertencias de Seguridad

 de 

las páginas 15 y 16 de este 
manual.  El uso incorrecto 
de esta sopladora puede 
acarrear graves lesiones o 
la muerte causadas por in-
cendios, sacudida eléctrica 
o por contacto del cuerpo 
con piezas móviles.

 ADVERTENCIA: Asiente 

completamente el cordón de 
extensión en el enchufe de 
entrada de la sopladora. Si 
no lo hace así la sopladora 
podría sobrecalentarse. Esto 
a su vez podría ocasionar un  
incendio que le produciría le-
siones a usted y a los demás.

La sopladora tiene un retenedor incor-
porado para el cordón de extensión. 
Este enganche del cordón evita que el 
cordón de alimentación se desconecte 
accidentalmente mientras lo usa. El 
enganche del cordón está moldeado 
en la parte inferior de la caja de la 
sopladora.
1.  Enchufe el cordón de extensión  

en el enchufe de alimentación de 
la herramienta (vea la Figura 3, en 
la página 19).

2.  Haga un lazo en el cordón de 

extensión e inserte el lazo por la 
ranura para el cordón de la caja de 
la sopladora.(vea la Figura 4, vea 
en la página 19). 

3.  Pull the loop tight around the 

molded cord hitch (vea la Figura 
5, vea en la página 19).

IMPORTANTE

: Esta sopladora es 

sólo para uso doméstico

Asegúrese que su cordón de extensión 
esté en buenas condiciones. Inspec-
cione periódicamente el cordón de 
extensión y cámbielo si está dañado 
Cuando use un cordón de extensión, 
esté seguro de usar uno del calibre 
sufi ciente para que transporte la cor-
riente absorbida por su sopladora. Un 
cordón de extensión subdimensionado 
producirá una caída de voltaje en la 
línea con la consiguiente pérdida de 
potencia y sobrecalentamiento.

La tabla de abajo muestra el tamaño 
correcto del cordón de extensión a 
usarse según la longitud del cordón y 
los amperios nominales de la placa de 
datos. Si hay duda use un cordón del 
calibre inmediato superior. Mientras 
menor es el número del calibre más 
grueso es el cordón. Para reducir el 
riesgo de desconexión de la sopladora 
del cordón de extensión durante el fun-
cionamiento, use el enganche del cordón 
descrito en este manual.

Para reducir el riesgo de sacudida 
eléctrica, esta sopladora tiene un en-
chufe polarizado (Una clavija es más 
ancha que la otra) y se necesitará usar 
un cordón de extensión polarizado. 
El enchufe de la sopladora encajará 
en una extensión polarizada sólo de 
una manera. Si el enchufe no encaja 
completamente en el cordón de ex-
tensión, invierta el enchufe. Si aún 
así el enchufe no encaja, consiga un 
cordón de extensión polarizado. Un 
cordón de extensión polarizado re-
querirá de un tomacorriente de pared 
polarizado. Este enchufe encajará en el  
tomacorriente de pared polarizado sólo 

Cord Length

AWG Cord Size

25 feet

50 feet

100 feet

150 feet

18 AWG

16 AWG

14 AWG

12 AWG

 ADVERTENCIA: Para re-

ducir el riesgo de sacudida 
eléctrica, use sólo con un 
cordón de extensión hecho 
para uso al aire libre, tal 
como SW-A, SOW-A, STW-A, 
STOW-A, SJW-A, SJOW-A, 
SJTW-A ó SJTOW-A.

Cordones de extensión

Conexión del cordón de 
extensión

de un modo. Si el enchufe no encaja 
completamente en el tomacorriente de 
pared, invierta el enchufe. Si aún así 
no encaja, póngase en contacto con un 
electricista califi cado para que instale 
el tomacorriente de pared apropiado.  
No haga ningún cambio en el enchufe 
de la sopladora, en el tomacorriente o en 
el enchufe del cordón de extensión.

Inspeccione a menudo el cordón. 
Cámbielo si está dañado.

Содержание TB180B

Страница 1: ...and this manual before assembling or operating this appliance Improper use of this appliance can cause severe injury or death Keep this manual for future reference MODEL TB180B ELECTRIC BLOWER OWNER S...

Страница 2: ...suppl mentaires sont disponibles sur notre site web Pour un entretien ou une r paration veuillez appeler le service la client le pour obtenir une liste compl te des concessionnaires agr es pr s de che...

Страница 3: ...is 7UR LOW brand Electric Blower We are proud to offer this quality product to assist you in keeping your property neat and well groomed This owner s manual provides complete instructions for safely a...

Страница 4: ...s or other reproductive harm Whenusinganelectricappliance basic precautionsshouldalwaysbefollowed including the following WARNING To Reduce The Risk of Electric Shock Do not use blower on wet surfaces...

Страница 5: ...s binding of moving parts breakage of parts mounting and any other condition that may af fect its operation A guard or other part that is damaged should be properly re paired or replaced by a qualifie...

Страница 6: ...ION A Blower Housing B On Off Switch C Blower Tube D Extension Cord Retainer E Inlet Plug Specifications TB180B Input Max Blower Velocity Max Blower Air Output Net Weight 120V 7 5A 150 mph 180 cfm 5 5...

Страница 7: ...ric Shock Disconnect from power source before as sembling or changing at tachments Figure 1 Sliding blower tube into place Figure 2 Fasten with mounting screws 1 Slide the blower tube competely onto o...

Страница 8: ...dersized extension cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating The table below shows the correct size extensioncordtousedependingoncord length and nameplate amper...

Страница 9: ...other hard ob jects Donotoperateblowernear bystanders or pets Be careful when blowing debris from stairs cor ners or other tight areas Objectscanbeblownback toward operator Wear approved eye pro tecti...

Страница 10: ...xtension cord indoors in a dry location Cleaning and Maintenance Figure 9 Cleaning blower housing Servicing of Double Insulated Appliances Adouble insulatedapplianceismarked withoneormoreofthefollowin...

Страница 11: ...shock or rotating impeller OBSERVED FAULT POSSIBLE CAUSE REMEDY Motor does not run when you turn switch 1 Extension cord connection is loose 1 Checkcordconnectionatelectrical outlet and at rear of bl...

Страница 12: ...ILT reserves the right to change or improve the design of any TROY BILT Product without assuming any obligation to modify any product previously manufactured No implied warranty including any implied...

Страница 13: ...PROPIETARIO 13 ESPA OL IMPORTANTE Lea y entienda este manual antes de ensamblar u operar esta podadora Elusoincorrectodeestapodadorapuedecausarunalesi nsevera o la muerte Guarde este manual como refer...

Страница 14: ...pladora el ctrica marca Troy Bilt Tenemos el orgullo de ofrecerle este producto de calidad para ayudarle a mantener su establecimiento limpio y bien mantenido Este manual del propietario le provee ins...

Страница 15: ...para ensam blar la sopladora Figura 1 Inserci n del tubo de la sopladora en su sitio Figura 2 Sujete con tornillos de montaje 1 Deslice por completo el tubo de la sopladora sobre la salida que est fr...

Страница 16: ...tascamiento de las piezas m viles rotura de las piezas montaje o cualquier otra condici n que puede afectar su operaci n Unaprotecci nocualquierpieza que est da ada debe repararse o cambiarse correcta...

Страница 17: ...ensam blar la sopladora Figura 1 Inserci n del tubo de la sopladora en su sitio Figura 2 Sujete con tornillos de montaje 1 Deslice por completo el tubo de la sopladora sobre la salida que est frente...

Страница 18: ...nsionado producir una ca da de voltaje en la l nea con la consiguiente p rdida de potencia y sobrecalentamiento La tabla de abajo muestra el tama o correcto del cord n de extensi n a usarse seg n la l...

Страница 19: ...mo sopladora Ensamble correctamente la sopladora para que funcione como sopladora vea la p gina 17 Ensamble de la sopladora Siga los siguientes pasos para operar la sopladora 1 Sostenga la sopladora p...

Страница 20: ...itio seco y bajo techo Limpieza y mantenimiento Figura 9 Limpieza de la carcasa de la sopladora Prestaci n de servi cio a herramientas con doble aislamien to Un aparato con doble aislamiento est marca...

Страница 21: ...FALLA OBSERVADA CAUSA PROBABLE REMEDIO El motor no funciona cuando usa el interruptor 1 La conexi n de cord n de extensi n oja 1 Revise la conexi n del cord n en el tomacorriente el ctrico y en la par...

Страница 22: ...inguna garant a impl cita es aplicable despu s del per odo de aplicabilidad de la garant a expresa escrita con anterioridad incluyendo cualquier garant a impl cita de comerciabilidad o idoneidad para...

Страница 23: ...NT Vousdevezbienlireetcomprendreceguideavantded buter l assemblage ou l utilisation de cet outil Toute utilisation non appropri e de l outil pourrait entra ner de graves blessures voire le d c s Conse...

Страница 24: ...ique Troy Bilt Nous sommes fiers de vous offrir ce produit de qualit pour vous aider effectuer l entretien de votre propri t Ce guide du propri taire comprend des directives compl tes pour l assemblag...

Страница 25: ...taines pr cautions de base notamment ADVERTISSEMENT Pour r duire les risques de choc lectrique n utilisez pas la souffleuse sur des surfaces mouill es Do not expose to rain Store indoors ADVERTISSEMEN...

Страница 26: ...ue V rifiez l alignement des pi ces mobiles la fixation des pi ces mobiles les bris l assemblage et tout autre probl me qui pour rait nuire au fonctionnement de l appareil Les protecteurs ou toute au...

Страница 27: ...u souf fleur Suivez les tapes ci dessous pour assembler le souffleur Figure 1 Faites glisser le tube du souffleur Figure 2 Fixez au moyen des vis d installation 1 Ins rez le tube de la souffleuse comp...

Страница 28: ...ns re pas compl tement dans la prise de la ral longe inversez les lames Si cela ne fonctionnetoujourspas procurez vous une rallonge lectrique polaris e Une rallonge lectrique polaris e doit tre branch...

Страница 29: ...trouvent proximit vitezdesoufflerdesclous des crous descaillouxoud autres objets durs N utilisez pas le souffleur lors qu il y a des personnes ou de petits animaux proximit Soyez prudent lorsque vous...

Страница 30: ...tilisez pas de produits contenant de l ammoniac du chlore ou des abrasifs N utilisez pas de solvants de nettoyage chlor s du t trachlorure de carbone du k ros ne ou de l es sence ENTRETIEN DES OUTILS...

Страница 31: ...de pi ce 1 Tube d aspirateur ADVERTISSEMENT D branchez la souffleuse de la source d alimentation avant d en faire l entretien De graves blessures voire le d c s pourraient d couler d un choc lectriqu...

Страница 32: ...ur autant assumer l obligation de modifier tout produit d une fabrication plus ancienne Aucune garantie implicite y compris toute garantie de valeur marchande ou d adaptation une fin particuli re ne s...

Отзывы: