Trotec AIRGOCLEAN 200 E Скачать руководство пользователя страница 3

EN

3

air cleaner AirgoClean® 200 E

Check accessories and connection parts for possible
damage prior to every use of the device. Do not use any
defective devices or device parts.

Ensure that all electric cables outside of the device are
protected from damage (e.g. caused by animals). Never
use the device if electric cables or the power connection
are damaged!

The mains connection must correspond to the
specifications in the Technical annex.

Insert the mains plug into a properly secured mains
socket.

Observe the technical data when selecting extensions to
the power cable. Completely unroll the extension cable.
Avoid electrical overload.

Before carrying out maintenance, care or repair work on
the device, remove the mains plug from the mains socket.
Hold onto the mains plug while doing so.

Switch the device off and disconnect the power cable from
the mains socket when the device is not in use.

Do not under any circumstances use the device if you
detect damages on the mains plug or power cable. 
If the power cable is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
Defective power cables pose a serious health risk!

When positioning the device, observe the minimum
distances from walls and other objects as well as the
storage and operating conditions specified in the Technical
annex.

Make sure that the air inlet and outlet are not obstructed.

Make sure that there are no loose items or dirt located in
the immediate surroundings of air inlet and air outlet.

Do not remove any safety signs, stickers or labels from the
device. Keep all safety signs, stickers and labels in legible
condition.

Do not expose the device to heat or direct sunlight.

Make sure that the suction side is kept free of dirt and
loose objects.

Dispose of replaced filters properly, especially after
filtering substances hazardous to health.

Never use the device as storage place or footstep.

Never select automatic mode if the device is used for virus
filtration.

Intended use

Use the device for cleaning the air in interior spaces only whilst
adhering to the technical data and safety instructions.

Foreseeable misuse

Do not place the device on wet or flooded ground.

Do not place any objects, e.g. clothing, on the device.

Do not use the device outdoors.

Do not use the device in bathrooms and rooms with a high
humidity level.

Do not use the device in rooms where large amounts of
dust are produced, e.g. in production halls, workshops or
on construction sites.

Moreover, the integrated filter system is not suited for
removing dusts that are potentially harmful to health (e.g.
pollutants) from the air.

Any use other than the intended use is regarded as a
reasonably foreseeable misuse.

Any unauthorised modifications, alterations or structural
changes to the device are forbidden.

Personnel qualifications

People who use this device must:

be aware of the dangers that occur when working with
electrically driven air cleaners.

have read and understood the operating manual, especially
the Safety chapter.

Содержание AIRGOCLEAN 200 E

Страница 1: ...TRT BA AIRGOCLEAN 200E TC2020 53 004 EN AIRGOCLEAN 200 E EN OPERATING MANUAL AIR CLEANER...

Страница 2: ...e manual in the immediate vicinity of the device or its site of use Warning Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock f...

Страница 3: ...ed Make sure that there are no loose items or dirt located in the immediate surroundings of air inlet and air outlet Do not remove any safety signs stickers or labels from the device Keep all safety s...

Страница 4: ...tion about the device Device description The device serves to filter the room air with the aim of reducing slight and medium contaminations and odours in order to improve the air quality It is equippe...

Страница 5: ...rry handle To make the device easier to transport it is fitted with wheels Before transporting the device observe the following Switch the device off Hold onto the mains plug while pulling the power c...

Страница 6: ...as described in the chapter Technical annex A B C C D Before restarting the device check the condition of the power cable If there are doubts as to the sound condition contact the customer service On...

Страница 7: ...y LED Is illuminated according to the air quality blue good orange medium red poor 18 HEPA carbon filter LED If the Replace indication is illuminated and the last bar of the LED is illuminated in red...

Страница 8: ...OC organic chemical compounds The device cannot determine the virus load inside the room It is possible that the automatic mode indicates a good air quality even though the virus load in the room is v...

Страница 9: ...15 for 3 seconds again to deactivate the function The device switches back to the previous operating mode Memory function If you switch the device back on from standby mode the settings selected for...

Страница 10: ...them The HEPA carbon filter is not installed Install the HEPA carbon filter Check the minimum distance to walls or other objects Position the device a little more in the room s centre if required The...

Страница 11: ...t screws X X Test run X Maintenance and care log Device type Device number Maintenance and care interval 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Check air inlets and outlets for dirt and foreign object...

Страница 12: ...openings of the device 3 Check the inside of the device for dirt 4 If you see a thick layer of dust clean the inside of the device with a vacuum cleaner 5 Reinsert the air filters Changing the HEPA ca...

Страница 13: ...se of the HEPA carbon filter according to the national regulations 6 Take the new HEPA carbon filter out of the plastic cover 7 Insert the new HEPA carbon filter into the device Make sure that the str...

Страница 14: ...3 h Ambient temperature 10 C to 45 C Operating range 0 to 95 RH Mains connection 220 240 V 50 Hz Power consumption 38 W Nominal current 0 17 A Sound pressure level 54 dB A Dimensions length x width x...

Страница 15: ...Trotec GmbH Grebbener Str 7 D 52525 Heinsberg 49 2452 962 400 49 2452 962 200 info trotec com www trotec com...

Отзывы: