background image

13

Graissage après environ 40 heures de marche

Remarque importante au sujet 
de la lubrification des paliers du moteur:

Lubrifiez en très petite quantité (1 goutte max.).
Trop d'huile entraîne souvent l'encrassement 
du collecteur et à des dommages à l'induit. 

Une fois la goutte d'huile déposée sur le palier 
de moteur, faites tourner l'induit. Ensuite, essuyez
le surplus d'huile à l'aide d'un chiffon sec.

Si possible, ne pas laisser la locomotive couchée
trop longtemps car il peut arriver que l'huile
emmagasinée dans les paliers parvienne dans 
l'induit et l'endommage. 

Smering na ca. 40 bedrijfsuren

Belangrijke opmerking voor het oliën 
van het motorlager:

Slechts spaarzaam oliën (max. 1 druppel). Te veel
olie leidt vaak tot versmeren van de collector en
daarmee tot beschadiging van het anker.

Na het aanbrengen van de oliedruppel op het
motorlager het anker ronddraaien. Aansluitend met
een droge doek de overvloedige olie verwijderen.

Locomotief indien mogelijk niet langere tijd, liggend
op de zijkant, opslaan, aangezien het dan mogelijk
is dat de olie van het motorlager de collector
bereikt en deze beschadigt.

Trix 66625

Märklin 7149

Содержание Ae 3/6II

Страница 1: ...Modell der Reihe Ae 3 6II...

Страница 2: ...i t und die T ren auf den Stirn seiten inklusive bergangsblech entfernt Information About the Prototype The Ae 3 6II is a further development of the BE 3 5 no 12 201 experimental locomotive built in 1...

Страница 3: ...la caisse Il en fut de m me pour le portes d extr mit s et les plaques d intercirculation Informatie van het voorbeeld De Ae 3 6II is een voortgaande ontwikkeling van de proeflocomotief Be 3 5 nummer...

Страница 4: ...die f r den Ein und oder Umbau verantwortliche Person und oder Firma bzw der Kunde Function This locomotive has the following equipment and features This model is designed for operation with H0 2 rail...

Страница 5: ...pi ces d autres fabricants sur des produits Trix ou la transformation des produits Trix n est pas l origine des d fauts et ou dommages apparus Werking De locomotief beschikt over de volgende eigenscha...

Страница 6: ...os desperfectos y o da os surgidos Funzionamento Questa locomotiva possiede i seguenti equi paggiamenti e caratteristiche Tale modello previsto per il funzionamento su sistemi H0 a due rotaie in corre...

Страница 7: ...h eller f re tag resp kund som r ansvarig f r in och eller ombyggnaden Funktion Disse lokomotiver har f lgende udstyr og egenskaber Modellen er beregnet til anvendelse p H0 toleder j vnstr mssystemer...

Страница 8: ...warnings in the instructions for your operating system Remarques importantes sur la s curit La locomotive ne peut tre mise en service qu a vec un syst me d exploitation ad quat La locomotive ne peut...

Страница 9: ...tempo con pi di una sorgente di potenza Vogliate prestare assolutamente attenzione alle avvertenze di sicurezza nelle istruzioni di impiego per il Vostro sistema di funzionamento S kerhetsanvisningar...

Страница 10: ...g catenary or track operation Commutation pour alimentation par ligne a rienne Omschakeling op bovenleiding Conmutaci n a toma corriente por catenaria Commutazione per esercizio con linea aerea Omkopp...

Страница 11: ...11 Geh use abnehmen Removing the body Enlever le bo tier Kap afnemen Retirar la carcasa Smontare il mantello K pan tas av Overdel tages af...

Страница 12: ...dass Lager l zum Kollektor gelangt und ihn besch digt Lubrication after approximately 40 hours of Important Information about Oiling the Motor Bearings Oil sparingly max 1 drop Too much oil frequently...

Страница 13: ...il peut arriver que l huile emmagasin e dans les paliers parvienne dans l induit et l endommage Smering na ca 40 bedrijfsuren Belangrijke opmerking voor het oli n van het motorlager Slechts spaarzaam...

Страница 14: ...ione dopo circa 40 ore di funzionamento Importanti avvertenze per la lubrificazione dei cuscinetti del motore Si lubrifichi soltanto con parsimonia al max 1 goc cia Troppo olio conduce spesso a un ins...

Страница 15: ...lagerolja kan hamna i kollektorn och skada denna Sm ring efter ca 40 driftstimer Vigtige henvisninger vedr sm ring af motorleje Giv kun lidt olie maks 1 dr be For meget olie f rer ofte til indsm ring...

Страница 16: ...460 Motor B rsten auswechseln Changing motor brushes Changer les balais du moteur Koolborstels vervangen Cambio de las escobillas Sostituzione delle spazzole del motore Motorborstar byts Motorkul uds...

Страница 17: ...7 Schleifer auswechseln Changing the pickup shoe Changer le frotteur Vervangen van het sleepcontact Cambio del pat n toma corriente Sostituzione del pattino Byt sl psko Udskiftning af sl besko 228 301...

Страница 18: ...ar el pant grafo Sostituzione dei pantografi Byte av str mavtagare Udskiftning af pantograf Haftreifen auswechseln Changing traction tires Changer les bandages d adh rence Antislipbanden vervangen Cam...

Страница 19: ...bombilla Cambiare la lampadina Gl dlampor byts Elp rer skiftes 15 1018 00 Kupplung austauschen Exchanging the close coupler Remplacement de l attelage court Omwisselen van de kortkoppeling Enganches c...

Страница 20: ...ebruikt De motor kan beschadigt worden Las locomotoras y automotores Trix que no tengan montado el decoder no deben circular en instalaciones Digital puede da ar el motor I mezzi di trazione Trix non...

Отзывы: