Triton TR461011 Скачать руководство пользователя страница 15

15

GB

15

NL

In- en uitschakelen

Waarschuwing:

 Schakel de schuurmachine nooit IN wanneer de schuurhuls (9) in contact 

staat met het werkstuk of met welk ander oppervlak dan ook. Hierdoor zou de persoon die 
het apparaat bedient de controle erover kunnen verliezen, wat aanleiding kan geven tot 
ernstig letsel.
1.    Verbind het snoer met de voeding
2.    Om de schuurmachine in te schakelen, duwt u de aan/uit-schakelaar (2) naar de “I”’stand
3.    Om de schuurmachine uit te schakelen, duwt u de aan/uit-schakelaar naar de “O”’stand

Waarschuwing:

 Wacht steeds tot de machine volledig tot stilstand is gekomen alvorens ze 

neer te zetten. Koppel de machine steeds los van de voeding na het gebruik ervan.

Aanpassen van de snelheid

  

WAARSCHUWING:

 Bevestig nooit accessoires op de schuurhulstrommel (15) die niet 

voorzien zijn voor de maximum “onbelaste” snelheid van dit apparaat (zie “Specificaties”).
•  Deze schuurmachine is in het bezit van een variabele snelheidscontrole, een kenmerk dat 

haar geschikt maakt om met een breed gamma aan accessoires gebruikt te worden, en 
om diverse materialen, werkstukken en voorwerpen te bewerken.

Opmerking:

 De positie van de snelheidsinstellingsknop (1) kan gewijzigd worden wanneer de 

schuurmachine is in- of uitgeschakeld. Wanneer de snelheidsinstellingsknop in de stand “1” 
wordt geplaatst, is de onbelaste snelheid van de schuurmachine 1800 min-1, terwijl wanneer 
de knop in de stand “6” wordt gezet de maximum onbelaste snelheid van de machine 3200 
min-1 bedraagt.
•  Om de snelheid aan te passen, draait u de snelheidsinstellingsknop naar de  

gewenste positie.

•  De snelheidsaanduiding gaat van 1-6, waarbij “1” de laagste snelheid is en “6”  

de hoogste.

•  Indien u twijfelt bij de keuze van de voor de uit te voeren taak correcte in te snellen 

snelheid, begin dan met een lagere snelheid, controleer de resultaten, en voer vervolgens 
de ingestelde snelheid op indien dat nodig zou zijn

Schuren van randen

•  De draagbare asschuurmachine is efficiënt voor het schuren van de randen van diverse 

vlakke werkstukken (F)

•  Zorg er steeds voor dat het werkstuk veilig bevestigd is en gebruik daarvoor klemmen 

indien nodig.

•  De randgeleiding (16) kan op de schuurmachine bevestigd worden indien nodig (J). Breng 

de randgeleiding aan op de schuurmachine en zet ze vast in de gewenste positie met 
behulp van de borgschroeven van de randgeleiding (17) (Figuur II)

1.    Plaats de schuurmachine met de schuurbasis (8) vlak op het werkstuk, waarbij de 

schuurhuls (9) naar onderen gericht is, waarbij men er voor dient te zorgen dat er voldoende 
ruimte is voor de slaglengte van de oscillerende op-en-neer gaande beweging van de as.

2.    Schakel het stofafvoersysteem eerst in (indien verbonden) en schakel vervolgens de 

asschuurmachine in

3.    Voer meerdere kortere bewegingen uit over de rand van het werkstuk in plaats van langere 

en tragere bewegingen

4.    Laat de schuurmachine het werk doen en forceer ze niet tegen het werkstuk aan door 

overmatige druk uit te oefenen. Indien u dat wel doet, kan dit het gereedschap beschadigen 
of aanleiding geven tot persoonlijk letsel

Opmerking: 

Wanneer u gebruik maakt van de randgeleiding, start dan steeds met het schuren 

vanaf de hoek of de rand van een werkstuk. Begin met de voorste aanvoergeleiding tegen het 
werkstuk en laat het gereedschap geleidelijk aan over het oppervlak gaan.

Omgekeerd schuren met werktafelbevestiging

  

WAARSCHUWING:

 Zorg er steeds voor dat het gereedschap is uitgeschakeld en dat de 

stekker is verwijderd uit het stopcontact alvorens de asschuurmachine op een werktafel te 
bevestigen.
•  De draagbare asschuurmachine is efficiënt voor het schuren van de randen van diverse 

soorten werkstukken wanneer de schuurmachine omgekeerd bevestigd is in de op een 
werktafel gemonteerde omgekeerde positie (G)

1.    Plaats de tafelbevestigingsmat (14) in de buurt van de rand van een stabiele werktafel
2.    Plaats de draagbare asschuurmachine in de omgekeerde positie op de mat en bevestig het 

geheel op de werktafel met behulp van de tafelbevestigingsklemmen (13), waarbij men er 
dient voor zorg te dragen dat de schuurmachine stevig is bevestigd op de werktafel door de 
vlindermoeren van de tafelbevestigingsklemmen aan te draaien

3.    Sluit de slang van het stofafvoersysteem aan op de adapter van het stofafvoersysteem 

(indien stofafvoer nodig is)

Opmerking: 

Het is aan te bevelen om gebruik te maken van een compatibel stofafvoersysteem 

wanneer de draagbare asschuurmachine in de omgekeerde en op een werktafel gemonteerde 
positie gebruikt wordt. 
4.    Selecteer de gewenste snelheid met behulp van de snelheidsinstellingsknop (1)
5.    Schakel het stofafvoersysteem in (indien verbonden) en schakel vervolgens de  

schuurmachine in

6.    Gebruik de schuurbasis (8) als basis om het werkstuk te stabiliseren
7.    Laat de schuurmachine het werk doen en oefen geen overmatige druk uit op het werkstuk 

tegen de schuurhuls (9). Indien u dat wel doet, kan dit het gereedschap beschadigen of 
aanleiding geven tot persoonlijk letsel

Schuurtips

•  Indien het gereedschap is verbonden met een vacuümstofafvoersysteem, schakel het 

afvoersysteem dan in alvorens de schuurmachine in te schakelen.

•  Klem indien mogelijk werkstukken steeds vast op een werkbank. Zorg ervoor dat 

werkstukken niet kunnen bewegen tijdens het werk

Waarschuwing: 

Overmatige druk betekent niet een snellere verwijdering van het materiaal; het 

zal echter wel aanleiding geven tot een vroegtijdige slijtage van de schuurhuls (9), en eventueel 
tot schade aan de machine. De efficiëntie van het schuren en de afwerkingskwaliteit worden 
voornamelijk beïnvloed door de keuze van de schuurhuls (zie “Selectie van de juiste  
kwaliteit schuurhuls”).

Metaal schuren

  

WAARSCHUWING:

 Er moeten nog een paar voorzorgsmaatregelen getroffen worden 

wanneer er metaal wordt geschuurd.
•  Verbind de schuurmachine STEEDS met de voeding via een geschikte  

aardlekbeveiliging (RCD)

•  Verbind de schuurmachine STEEDS met een daarvoor geschikt en op de werkplaats 

aanwezig stofafvoersysteem

•  Maak het gereedschap grondig schoon alvorens het te gebruiken om metaal te schuren

  

WAARSCHUWING:

 Hete metaaldeeltjes en vonken kunnen eventueel aanwezig houtstof 

doen ontvlammen.. Maak het gereedschap STEEDS grondig schoon wanneer u overgaat van 
het schuren van hout naar het schuren van metaal, en vice versa.
•  Een schuurhuls die gebruikt werd om metaal te schuren, mag niet opnieuw gebruikt 

worden om hout te schuren. Achtergebleven metaaldeeltjes kunnen aanleiding geven tot 
krassen en kunnen het werkstuk beschadigen

Accessoires

•  Een heel gamma aan accessoires, met inbegrip van schuurhulzen met verschillende 

ruwheden en korrelmaten, is verkrijgbaar bij uw Triton-groothandel. Maak voor uw eigen 
veiligheid steeds gebruik van oorspronkelijke Triton-accessoires. Reserveonderdelen 
kunnen verkregen worden bij uw Triton-dealer of online op www.toosparesonline.com

Onderhoud

  

WAARSCHUWING:

 Koppel het gereedschap STEEDS los van de voeding alvorens 

onderhoud of schoonmaakwerkzaamheden uit te voeren.
•  Dit gereedschap is vervaardigd op basis van de beste componenten, en omvat de 

meest recente intelligente schakelingen die het gereedschap en de componenten ervan 
beschermen. Indien u het gereedschap op de gepaste wijze gebruikt, is een lange 
levensduur verzekerd.

Algemene inspectie

•  Controleer regelmatig of alle bevestigingsschroeven aangedraaid zijn. Deze kunnen in de 

loop van de tijd lostrillen.

•  Inspecteer het netsnoer van het gereedschap op eventuele schade of slijtage, voorafgaand 

aan elk gebruik. Reparaties mogen enkel uitgevoerd worden door een geautoriseerd 
Triton-servicecentrum of -technicus. Dit geldt eveneens voor welke verlengsnoeren dan 
ook die in combinatie met dit gereedschap gebruikt worden.

Smering

•  Smeer alle bewegende onderdelen met een geschikte spray, en dit op regelmatige 

tijdstippen

Schoonmaken

  

WAARSCHUWING:

 Draag STEEDS beschermende uitrusting, met inbegrip van 

oogbescherming en handschoenen wanneer u het gereedschap schoonmaakt.
•  Houd het gereedschap te allen tijde schoon. Vuil en stof geven aanleiding tot een snelle 

slijtage van de interne onderdelen, en verkorten de levensduur van het gereedschap

•  Maak het lichaam van het gereedschap schoon met een zachte borstel of met een  

droog doek.

•  Gebruik nooit bijtende middelen om plastic onderdelen schoon te maken. Indien een 

droge schoonmaak niet voldoende is, verdient een zachte detergent op een vochtige 
doek de voorkeur

•  Water mag nooit in contact komen met het gereedschap
•  Zorg ervoor dat het gereedschap volkomen droog is alvorens het te gebruiken
•  Indien aanwezig, maak dan gebruik van droge perslucht om de ventilatiegaten door te 

blazen (waar van toepassing)

949538_Manual.indd   15

15/02/2019   13:53

Содержание TR461011

Страница 1: ...pera o e Seguran a Instructions d utilisation et consignes de s curit Instrukcja obs ugi i bezpieczestwa Gebrauchs und Sicherheitsanweisung Istruzioni per l uso e la sicurezza Kezel si s biztons gi ut...

Страница 2: ...2 8 9 10 1 2 3 4 7 11 13 12 5 6 949538_Manual indd 2 15 02 2019 13 52...

Страница 3: ...3 5 14 13 16 17 15 18 7 949538_Manual indd 3 15 02 2019 13 52...

Страница 4: ...4 H C A B D E F G 949538_Manual indd 4 15 02 2019 13 52...

Страница 5: ...5 I J Fig I Fig II 16 17 5 5 949538_Manual indd 5 15 02 2019 13 53...

Страница 6: ...speed 1800 3200min 1 Spindle oscillations 50 90opm Stroke length 6 5mm Sleeve length 76mm 3 Sleeve diameters 13mm 19mm 26mm 38mm 3 4 1 1 Protection class Ingress protection IP20 Power cord length 2m...

Страница 7: ...se the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it...

Страница 8: ...he dust extraction port then turn the adaptor clockwise to lock it into place E The portable spindle sander can be used without the Dust Extraction Port Adaptor and a compatible dust extraction system...

Страница 9: ...life General inspection Regularly check that all the fixing screws are tight They may vibrate loose over time Inspect the supply cord of the tool prior to each use for damage or wear Repairs should be...

Страница 10: ...e tool speed Scratches on workpiece after sanding Sanding Sleeve too coarse Fit new Sanding Sleeve with finer grit Not enough material removed Continue sanding Burn marks on workpiece Sanding Sleeve i...

Страница 11: ...conditions apply This does not affect your statutory rights oves to be defecti Notified body TUV SUD The technical documentation is kept by Triton Date 24 01 2019 Signed Mr Darrell Morris Managing Di...

Страница 12: ...chap niet gebruikt wordt Klasse II constructie dubbel ge soleerd voor bijkomende bescherming Milieubescherming Elektrische producten mogen niet met het normale huisvuil worden weggegooid Gelieve te re...

Страница 13: ...r uit het stopcontact en of verwijder de accu uit het elektrische gereedschap alvorens u instellingen aanpast accessoires vervangt of het elektrische gereedschap opbergt Dergelijke voorzorgsmaatregele...

Страница 14: ...ns over te gaan naar een fijnere ruwheid om het werk af te ronden Aanbrengen van een schuurhuls WAARSCHUWING Zorg er steeds voor dat het gereedschap is uitgeschakeld en dat de stekker is verwijderd ui...

Страница 15: ...adapter van het stofafvoersysteem indien stofafvoer nodig is Opmerking Het is aan te bevelen om gebruik te maken van een compatibel stofafvoersysteem wanneer de draagbare asschuurmachine in de omgekee...

Страница 16: ...oede toestand zijn Na langdurig gebruik zullen de schuurhulstrommels verslijten en kan het zijn dat de trommel niet langer de voor de hechting vereiste diameter bezit Opmerking De schuurhulstrommels v...

Страница 17: ...Registreer online binnen 30 dagen Algemene voorwaarden van toepassing Keuringsinstantie TUV SUD De technische documentatie wordt bijgehouden door Triton Datum 24 01 2019 Handtekening Darrell Morris A...

Страница 18: ...uble isolation pour une protection suppl mentaire Protection de l environnement Les appareils lectriques usag s ne doivent pas tre jet s avec les ordures m nag res Veuillez les recycler dans les centr...

Страница 19: ...e d accidents d Enlever toute cl ou tout instrument de r glage avant de mettre l outil lectrique en marche Une cl ou un instrument de r glage laiss fix un l ment en rotation de l outil lectrique peut...

Страница 20: ...ervir parfaire la finition Pose d un manchon de pon age ATTENTION Assurez vous que l outil est teint et d branch de la source d alimentation avant de proc der la pose ou au retrait d un manchon de pon...

Страница 21: ...e cas ch ant Remarque Le recours un syst me d extraction des poussi res appropri est toujours vivement recommand lorsque la ponceuse est utilis e mont e en position sur l tabli 4 S lectionnez la vites...

Страница 22: ...e maintien ad quat des manchons car son diam tre sera r duit Remarque Les cylindres pour manchons de pon age de cette ponceuse NE sont PAS couverts par la garantie noter cependant que des cylindres de...

Страница 23: ...re produit en ligne dans les 30 jours suivant la date d achat Offre soumise conditions Ceci n affecte pas vos droits statutaires Organisme notifi TUV SUD La documentation technique est conserv e par T...

Страница 24: ...sse II f r zus tzlichen Schutz doppelt isoliert Umweltschutz Elektroaltger te d rfen nicht ber den Haushaltsm ll entsorgt werden Nach M glichkeit bitte ber entsprechende Einrichtungen entsorgen Lassen...

Страница 25: ...tschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewi...

Страница 26: ...hleifh lse um die Spuren zu beseitigen bevor Sie mit der urspr nglich gew hlten Schleifh lse fortfahren Stattdessen k nnen Sie zum Entfernen der unerw nschten Spuren auch eine neue Schleifh lse verwen...

Страница 27: ...zun chst die Absauganlage falls verwendet und erst danach den Schleifer ein 6 Verwenden Sie die Schleifplatte 8 als Tischplatte zum Abst tzen Ihres Werkst cks 7 Lassen Sie den Schleifer die Arbeit ver...

Страница 28: ...Reinigung von Absaugstutzen und Staubkanal zun chst die Schleifwalze 15 ab siehe Schleifh lse anbringen 2 L sen Sie mit einem Schraubendreher nicht mitgeliefert die Schrauben an der Schleifplatte 8 un...

Страница 29: ...britannien EG Konformit tserkl rung Name des Unterzeichners Mr Darrell Morris Bevollm chtigt durch Triton Erkl rt hiermit Folgendes Die alleinige Verantwortung f r die Ausstellung dieser Erkl rung tr...

Страница 30: ...e la protezione acustica Indossare occhiali di protezione Indossare una protezione per la respirazione Indossare il casco Indossare una protezione per la mano Leggi il manuale di istruzioni Si raccoma...

Страница 31: ...ente e sicuro nell ambito della gamma di potenza indicata b Non usare l elettroutensile se l interruttore di accensione non si accende e si spegne Gli elettroutensili con un interruttore di accensione...

Страница 32: ...ima sono stati usati su metallo Questa operazione potrebbe causare imperfezioni sulla superficie in legno Utilizzare la chiave a brugola 5 per rimuovere il bullone esagonale 10 e la rondella del tambu...

Страница 33: ...da lavoro durante la levigazione se possibile Un pezzo non assicurato potrebbe muoversi durante la lavorazione ATTENZIONE Una pressione eccessiva non porta a una rimozione rapida del materiale ma a u...

Страница 34: ...istema di estrazione della polvere sbloccare il sistema di estrazione della polvere vedi Pulizia della porta di estrazione della polvere Consultare un centro assistenza Triton se il problema dovesse p...

Страница 35: ...l utensile Registra il tuo prodotto on line entro 30 giorni dall acquisto Vengono applicati i termini e le condizioni generali Ci non pregiudica i tuoi diritti legali Dichiarazione di conformit CE Il...

Страница 36: ...s Desconecte siempre la herramienta de la toma el ctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento sustituir accesorios o cuando no la est utilizando Protecci n clase II doble aislamiento par...

Страница 37: ...n el arranque accidental de su herramienta el ctrica d Guarde siempre las herramientas el ctricas fuera del alcance de los ni os No permita que las personas que no est n familiarizadas con estas instr...

Страница 38: ...eviamente han sido utilizadas para lijar superficies met licas podr a da ar la pieza de trabajo 1 Retire la perilla de bloqueo 10 y la arandela del tambor de lija 11 D 2 Retire el tambor d elija 15 3...

Страница 39: ...ieza de trabajo y provocar lesiones al usuario Consejos para lijado Si la herramienta est conectada a un sistema de extracci n de polvo encienda el dispositivo de extracci n antes de encender la lijad...

Страница 40: ...l mpielo correctamente v ase Limpieza de la salida de extracci n de polvo Consulte con un servicio t cnico Triton si el problema persiste Limpieza de la salida de extracci n de polvo Limpie regularme...

Страница 41: ...el producto online en un plazo de 30 d as contados a partir de la fecha de compra Se aplican los t rminos y condiciones Esto no afecta a sus derechos legales como consumidor Organismo notificado T V...

Страница 42: ...cia de uso da ferramenta Use prote o auricular Use prote o ocular Use prote o respirat ria Use prote o de cabe a Use prote o nas m os AVISO Para reduzir o risco de ferimentos o usu rio deve ler o manu...

Страница 43: ...oas n o familiarizadas com a ferramenta e com estas instru es a operem Ferramentas el tricas s o perigosas nas m os de pessoas n o treinadas e Conserve as ferramentas el tricas Verifique o alinhamento...

Страница 44: ...usar uma m scara contra o p e fuma as t xicas envolvidas Crian as e mulheres gr vidas N O DEVEM entrar na rea N O coma beba ou fume na rea de trabalho Esta lixadeira foi projetada para ser conectada...

Страница 45: ...rragem Limpe SEMPRE a ferramenta completamente quando mudar de lixamento de madeira para lixamento de metal e vice versa Uma lixa tubo que tenha sido usada para lixar metal n o deve ser usada para lix...

Страница 46: ...e a de trabalho A lixa tubo incompat vel com o material da pe a de trabalho Instale uma lixa tubo adequada A velocidade ajustada na ferramenta alta demais Reduza a velocidade da ferramenta Press o exc...

Страница 47: ...se online dentro de 30 dias ap s a compra Termos e condi es aplic veis Isto n o afeta seus direitos legais Org o notificado TUV SUD A documenta o t cnica mantida pela Triton Data 24 01 2019 Assinado...

Страница 48: ...cza urz dzenie od zasilania elektrycznego podczas regulacji wymiany akcesori w czyszczenia konserwacji oraz gdy nie jest w u ytku Konstrukcja klasy II podw jnie izolowana w celu dodatkowej ochrony Och...

Страница 49: ...a a b Korzystaj ze rodk w ochrony osobistej Zawsze stosuj rodki ochrony oczu Wyposa enie ochronne takie jak maska przeciwpy owa obuwie robocze antypo lizgowe na szorstkiej podeszwie kask ochronny lub...

Страница 50: ...alnego Nie korzystaj z urz dzenia w przypadku pojawienia si w tpliwo ci dotycz cych jego bezpiecznego u ytkowania Przedstawienie produktu 1 Pokr t o regulacji pr dko ci 2 Prze cznik On Off 3 Otwory mo...

Страница 51: ...ytkowania Regulacja pr dko ci urz dzenia OSTRZE ENIE NIGDY nie nale y stosowa akcesori w na b bnie szlifierskim 15 je li ich maksymalna pr dko bez obci enia jest ni sza od pr dko ci obrotowej urz dzen...

Страница 52: ...urz dzenia Brud i kurz powoduj szybsze zu ycie element w wewn trznych i skracaj okres eksploatacji urz dzenia Nale y czy ci korpus urz dzenia mi kk szczotk lub such cierk Do czyszczenia element w plas...

Страница 53: ...nia dane Dane zostan dodane do naszej listy wysy kowej chyba e wskazano inaczej w celu przesy ania informacji dotycz cych przysz ych produkt w Dostarczone danie nie zostan udost pnione osobom trzecim...

Страница 54: ...T E 54 RU II O TSPSP650 230 240 650 1800 3200 1 50 90 1 6 5 76 13 19 26 38 IP20 2 262 x 84 x 261 2 2 LPA 86 4 LWA 97 4 K 3 ah 4 875 2 K 1 5 2 85 Triton AC A n0 1 2 Triton 949538_Manual indd 54 15 02 2...

Страница 55: ...55 GB E PT E 55 RU EN60745 www osha europa eu 1 a 2 a 3 a 4 a 5 a 85 949538_Manual indd 55 15 02 2019 13 53...

Страница 56: ...6 GB E PT E 56 RU 30 1 FFP2 2 3 4 5 6 1960 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 2 18 F60 F120 F240 1 10 11 D 2 15 3 9 A 4 5 C D I 949538_Manual indd 56 15 02 2019 13 53...

Страница 57: ...57 GB E PT E 57 RU 7 9 15 9 1 2 2 I 3 2 15 1 1 1800 6 3200 1 6 1 6 F 16 J 17 III 1 8 9 2 3 4 G 1 2 13 3 4 1 5 6 8 7 9 9 949538_Manual indd 57 15 02 2019 13 53...

Страница 58: ...58 GB E PT E 58 RU Triton Triton Triton www toolsparesonline com Triton 15 Triton 1 15 2 8 3 I 4 5 6 Triton 949538_Manual indd 58 15 02 2019 13 53...

Страница 59: ...Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom CE Darrell Morris Triton 949538 650 2006 42 EC 2014 30 EC 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 A2 201...

Страница 60: ...t FIGYELEM A s r l s vesz ly nek cs kkent se rdek ben a felhaszn l knak el kell olvasniuk az tmutat t Porelsz v s sz ks ges javasolt Kiz r lag belt ri haszn latra Mindig v lassza le a g pet a h l zati...

Страница 61: ...tromos k ziszersz m valamely mozg alkatr sz n hagyott vill skulcs vagy ll t kulcs szem lyi s r l st okozhat e Ker lje a rendellenes testtart st Mindig biztosan lljon a l b n s rizze meg az egyens ly t...

Страница 62: ...l that k a munkadarabon pr b lkozzon egy durv bb szemcsem rettel s csiszolja ki a karcol sokat miel tt visszat rne az eredetileg kiv lasztott szemcsem rethez vagy pr b lkozzon egy j csiszol pap rral...

Страница 63: ...sa a fordulatsz m szab lyz g rget gombot 1 a kiv lasztott rt kre 5 El sz r a porelsz v rendszert kapcsolja BE ha csatlakoztatva van majd ut na a csiszol g pet 6 A csiszol talpat 8 haszn lja a munkadar...

Страница 64: ...l g p csiszol dobjaira NEM vonatkozik a garancia A csiszol dobok a hivatalos Triton m rkaszervizekben szerezhet k be p talkatr szk nt A porelvezet csonk tiszt t sa Ritk n sz ks gess v lhat a porelveze...

Страница 65: ...Regisztr ljon az interneten 30 napon bel l Felt telek s kik t sek vonatkoznak Nincs hat ssal a t rv nyben meghat rozott jogaira Tan s t test let TUV SUD A m szaki dokument ci t t rolja Triton D tum 2...

Страница 66: ...anu OCHRANA IVOTN HO PROST ED Nevyhazujte elektron ad do domovn ho odpadu Za zen odevzdejte k recyklaci V p pad dotaz kontaktujte p slu n ad nebo prodejce V souladu s p slu nou legislativou a bezpe no...

Страница 67: ...poran n c Zabra te ne mysln mu uveden do provozu P esv d te se e je elektron ad vypnut d ve ne jej uchop te ponesete i p ipoj te na zdroj proudu a nebo akumul tor M te li p i no en elektron ad prst n...

Страница 68: ...ck s t p ed nasazov n m i sn m n m brusn ch obj mek Pozn mka NEPOU VEJTE opot ebovan potrhan nebo siln zanesen brusn obj mky Ujist te se e ciz p edm ty jako jsou h eb ky a rouby byly odstran ny z povr...

Страница 69: ...kozen materi lu i n ad anebo dokonce ke zran n Doporu en pro brou en Pokud je bruska p ipojena k ods vac mu syst mu zapn te nejd ve ods v n a potom zapn te brusku Upevn te opracov van d l na pracovn...

Страница 70: ...pro ods v n prachu Pokud probl m p etrv v kontaktujte certifikovan servisn st edisko Triton i t n portu pro ods v n prachu P le itostn m e b t pot eba uvolnit nebo vy istit port pro ods v n prachu a...

Страница 71: ...prohl en je v souladu s p slu nou harmoniza n legislativou Unie V robek slo 949538 Popis P enosn oscila n v etenov bruska 650 W Byl uveden na trh ve shod se z kladn mi po adavky a p slu n mi ustanoven...

Страница 72: ...radie v dy vypojte z elektrickej siete ak vykon vate pravy men te pr slu enstvo ist te vykon vate dr bu a ke n radie nepou vate Trieda ochrany II dvojit izol cia pre v iu ochranu Ochrana ivotn ho pro...

Страница 73: ...ktron ad prst na sp na i nebo pokud stroj p ipoj te ke zdroji proudu zapnut m e doj t k raz m d Ne elektron ad zapnete odstra te se izovac n stroje nebo roubov ky N stroj nebo kl kter se nach z v ot i...

Страница 74: ...ete pred nasadzovan m i sn man m br snych obj mok Pozn mka NEPOU VAJTE opotrebovan potrhan alebo silne zanesen br sne obj mky Uistite sa e cudzie predmety ako s klince a skrutky boli odstr nen z povrc...

Страница 75: ...re br senie Ak je br ska pripojen k ods vaciemu syst mu zapnite najsk r ods vanie a potom zapnite br sku Upevnite opracov van diel na pracovn st l pokia je to mo n Zaistite aby sa br sen diel pri br s...

Страница 76: ...ie portu pre ods vanie prachu Ak probl m pretrv va kontaktujte certifikovan servisn stredisko Triton istenie portu pre ods vanie prachu Pr le itostne m e by potreba uvo ni alebo vy isti port pre ods v...

Страница 77: ...obcu Predmet tohto vyhl senia je v s lade s pr slu nou harmoniza n legislat vou nie V robok slo 949538 Popis Prenosn oscila n vretenov br ska 650 W Bol uveden na trh v s lade so z kladn mi po iadavkam...

Страница 78: ...62 x 84 x 261 mm A rl k 2 2 kg 4 85lbs Ses ve titre im bilgisi Ses bas nc LPA 86 4 dB A Ses g c LWA 97 4 dB A Belirsizlik K 3 dB A rl kl titre im ah 4 874m sn2 Belirsizlik K 1 5 m sn2 Operat r ses yo...

Страница 79: ...iysi giyin Gev ek giysiler veya tak kullanmay n Sa n z giysinizi ve eldivenlerinizi hareketli par alardan uzak tutun Hareketli par alar gev ek giysileri tak lar veya uzun sa yakalayabilir g Toz uzakla...

Страница 80: ...inesini daima uygun bir elektrikli s p rgeye veya at lyenin toz emme sistemine ba lay n Zararl tozu daima yasalara ve y netmeliklere uygun ekilde at n UYARI Kur un esasl boya ile boyanm y zeylere ah a...

Страница 81: ...izleyin UYARI S cak metal par ac klar veya k v lc mlar art k ah ap tozunun alev almas na neden olabilir Ah ap z mparalamadan metal z mparalamaya veya metalden ah aba ge erken DA MA iyice temizleyin Da...

Страница 82: ...ince tala kald r lmad Z mparalamaya devam edin par as zerinde yan k izleri Z mpara kovan materyalle uyumlu de il Do ru Z mpara Kovan n tak n Aletin h z ayar ok y ksek Alet h z n azalt n Z mparaya ok f...

Страница 83: ...s bulunan Bay Darrell Morris Yetki veren Triton Beyan eder ki Bu beyan tamamen reticinin sorumlulu unda yay nlanm t r Beyan n konusu ilgili Birlik uyum D zenlemesine uygundur Tan mlama kodu 949538 A k...

Страница 84: ...949538_Manual indd 84 15 02 2019 13 53...

Отзывы: