background image

FR 

tritontools.com

 

16 

g.

La poussière produite par le ponçage des peintures à base de plomb est 
particulièrement dangereuse pour les enfants, les femmes enceintes et les 
personnes atteintes d’hypertension. 

Assurez-vous que ces personnes se

tiennent à l’écart de la zone de travail, même si elles portent un équipement de 
protection adéquat. 

h.

Dans la mesure du possible, employez un système d’extraction de la 
poussière pour mieux contrôler la dispersion de poussière. 

i.

Prenez davantage de précautions lors de l’usage d’un appareil à poncer le
bois et le métal. Les étincelles du métal peuvent facilement enflammer les 
poussières de bois. 

Nettoyez TOUJOURS l’outil complètement pour réduire le

risque d’incendie. 

j.

Videz régulièrement le sac ou bac à poussière durant l’utilisation, avant de 
prendre une pause et après avoir fini de poncer.

 La poussière peut

représenter un risque d’explosion. N’incinérez PAS la poussière de ponçage. Une
combustion spontanée peut se produire lorsque des particules d’huile ou d’eau 
entrent en contact avec les particules de poussière. Éliminez les déchets de 
ponçage avec précaution et conformément aux lois et régulations locales. 

k.

Les surfaces de travail et le papier abrasif peuvent atteindre des 
températures très élevées pendant utilisation ; en cas de signe de 
combustion (fumée ou cendre) de la surface de travail, arrêtez l’opération 
en cours et attendez que le matériau refroidisse. 

NE touchez PAS la surface

de travail ni le papier abrasif avant qu’ils n’aient eu le temps de refroidir.

 

l.

NE PAS touchez la bande ou disque de ponçage lorsqu’en mouvement.

m.

Éteignez TOUJOURS l’appareil avant de le déposer.

n.

Ne vous servez pas de cet outil pour le ponçage humide. 

Les liquides qui

entrent dans le boîtier moteur peuvent entraîner des chocs électriques graves.

o.

Débranchez TOUJOURS l’appareil de l’alimentation en air et purgez l’air
avant de changer d’accessoire, de nettoyer l’appareil ou de l’entretenir. 

p.

Même lorsque l’outil est utilisé comme indiqué, il est impossible d’éliminer
tous les facteurs de risque résiduels. 

Si vous avez des doutes quant à la

manière sûre et correcte de procéder, il est recommandé de ne pas utiliser cet 
outil.

 

Descriptif du produit 

1. Interrupteur marche/arrêt
2. Poignée
3. Câble d’alimentation
4. Feuilles abrasives
5. Plaque perforatrice
6. Collecteur de poussière
7. Plateau de ponçage
8. Levier de serrage de la feuille abrasive
9. Évents du moteur
10. Tubulure d’extraction de la poussière

Usage conforme 

Ponceuse orbitale électrique à feuille abrasive pour le ponçage léger et moyen sur 
bois, plastique, surfaces peintes et autres revêtements de surface. 

L’outil doit UNIQUEMENT être utilisé dans son but prescrit. Toute autre utilisation 
que celle indiquée dans le présent manuel sera considérée impropre. Tout dommage 
et toute lésion provenant d’une quelconque utilisation impropre de l’outil relèvera de 
la responsabilité de l’utilisateur et non du fabricant. Le fabricant ne peut être tenu 
responsable d’aucune modification apportée à l’outil ni d’aucun dommage résultant 
d’une telle modification. 

Déballage 

• Déballez le produit avec soin. Veillez à retirer tout le matériau d’emballage et

familiarisez-vous avec toutes les caractéristiques du produit. 

• Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et en bon état. Si des pièces 

sont endommagées ou manquantes, faites-les réparer ou remplacer avant 
d’utiliser l’appareil. 

Avant Utilisation 

  AVERTISSEMENT :

 Assurez-vous que l’outil soit déconnecté de la source 

d’alimentation avant d’effectuer un réglage ou de changer d’accessoire. 

Installation de la feuille abrasive 
Remarque : 

NE PAS travailler avec une feuille abrasive usée, déchirée ou 

complètement encrassée. Assurez-vous que des corps étrangers, tels que des clous 
ou des vis, soient enlevés de la pièce de travail avant de commencer à poncer. 

  AVERTISSEMENT : 

NE PAS utiliser une feuille abrasive aillant été utilisée pour 

poncer le métal. Cela pourrait endommager la surface de travail. NE PAS utiliser 
cette ponceuse pour poncer le magnésium, ou pour le ponçage humide. 

Sélection de la granulométrie de la feuille abrasive 
Remarque : 

Utilisez toujours des feuilles abrasives de qualité afin de garantir une 

finition optimale. Il est recommandé de faire des essais sur des chutes de matériau 
de la pièce de travail afin de déterminer le grain adéquat pour la tâche à effectuer. 
Les feuilles abrasives sont disponibles avec différents grains :  
• Grossier (grain 60) pour les finitions grossières.
• Moyen (grain 120) pour lisser la pièce de travail.
• Fin (grain 240) pour la finition. 

Remarque : 

NE PAS utiliser des feuilles abrasives indiquées pour le ponçage

humide. 

Installation de feuilles abrasives perforées 

1. Réduisez la rigidité de la feuille abrasive (4) en frottant le dos de celle-ci contre le

bord d’une table (ou autre surface similaire). 

2. Relevez les leviers de serrage de la feuille abrasive (8) à l’avant et à l’arrière de 

la ponceuse (Fig. I). 

3. Placez une extrémité de la feuille dans le dispositif de serrage, puis verrouillez 

celle-ci à l’aide du levier. Cela permettra de verrouiller une des extrémités (Fig. 
II). 

Remarque : 

Vérifiez que les perforations de la feuille correspondent avec celles

du plateau (Fig. III). 

4. Étirez la feuille abrasive sur le plateau de ponçage (7) puis dans le dispositif de 

serrage. Tout en gardant la feuille serrée contre le plateau, serrez celle-ci à l’aide
du levier (Fig. IV). 

• La feuille abrasive est maintenant installée sur la ponceuse, et la ponceuse peut

être utilisée. 

Installation de feuilles abrasives auto-agrippantes perforées 

1. Alignez les perforations de la feuille abrasive avec les perforations du plateau de

ponçage. 

2. Appuyez sur la feuille abrasive, contre le plateau de ponçage auto-agrippant.
• La feuille abrasive est maintenant installée sur la ponceuse, et la ponceuse peut

être utilisée. 

Installation de feuilles abrasives non-perforées 
Remarque : 

Si vous utilisez des feuilles abrasives conventionnelles non-perforées, le 

système d’extraction de la poussière de la ponceuse NE FONCTIONNERA PAS. 

IMPORTANT : 

Utilisez uniquement la plaque perforatrice fournie pour perforer les 

feuilles abrasives puisque les perforations varient en fonction de la ponceuse et 
l’usage de la mauvaise plaque perforatrice peut endommager l’outil. 

1. Installez la feuille en suivant l’une des méthodes précédemment indiquées dans

ce manuel. 

2. Sur une surface rigide et plane, utilisez la plaque perforatrice (5) pour perforer 

manuellement la feuille abrasive en pressant la ponceuse contre la plaque (Fig. 
V). 

3. Les perforations de la feuille doivent correspondre exactement à celles situées 

sur le plateau de la ponceuse. Faites attention à ne pas endommager la surface
du plateau. 

4. Une fois que la feuille abrasive est installée, la ponceuse peut être utilisée. 

Extraction de la poussière 
IMPORTANT : 

Il est essentiel de prendre les mesures appropriées afin de prévenir la 

poussière d’entrer dans le moteur et autres mécanismes internes de cet outil. Le 
non-respect de cette consigne peut réduire la durée de service et les performances 
de l’outil. 
Cela peut être effectué soit en connectant le collecteur de poussière (6) ou un 
système d’extraction de la poussière adapté à la tubulure d’extraction de la poussière 
(10). 

Installation du collecteur de poussière 

• Vérifiez que le collecteur de poussière est vide avant de l’installer sur la

ponceuse. 

• Glissez le collecteur de poussière sur la tubulure d’extraction de la poussière en

veillant à ce que les ergots soient alignés, puis tournez le collecteur afin de le 
verrouiller en position (Fig. VI). 

• Pour vider le collecteur de poussière, retirez-le de la ponceuse puis ouvrez celui-

ci à l’aide des languettes (Fig. VII). 

Содержание TQTRSS

Страница 1: ...Instructions Bedienings en veiligheidsvoorschriften Instru es de Opera o e Seguran a Instructions d utilisation et consignes de s curit Instrukcja obs ugi i bezpiecze stwa Sicherheits und Bedienungsa...

Страница 2: ...2 3 2 10 1 9 5 7 4 8 6...

Страница 3: ...3 Fig II Fig I Fig III Fig V Fig IV Fig VI Fig VII...

Страница 4: ...tion emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used There is the need to identify safety measures to protect the...

Страница 5: ...and or against the body makes it unstable and may lead to loss of control Recommendation that the tool always be supplied via a residual current device with a rated residual current of 30 mA or less I...

Страница 6: ...ander to a vacuum cleaner or dust extraction system using the Dust Outlet 2 Switch the vacuum cleaner or dust extraction system ON before you begin sanding This will significantly reduce the dust in t...

Страница 7: ...Retain your receipt as proof of purchase Triton Precision Power Tools guarantees to the purchaser of this product that if any part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within...

Страница 8: ...el hoge geluidsniveaus zelfs met het dragen van gehoorbescherming stopt u het gebruik van de machine onmiddellijk Controleer de pasvorm en het geluiddempingsniveau van de bescherming WAARSCHUWING Bloo...

Страница 9: ...npast toebehoren verwisselt of het elektrische gereedschap opbergt Dergelijke voorzorgsmaatregelen verminderen het risico op het per ongeluk starten van het elektrische gereedschap d Berg elektrisch g...

Страница 10: ...ren test de schuurmachine steeds uit op een stuk afvalmateriaal om te bepalen of het schuurvel geschikt is voor de uit te voeren taak Ruw korrelmaat 60 voor gebruik op ruwe materialen Medium korrelmaa...

Страница 11: ...ewenste afwerking bereikt is Oefen steeds enkel een gematigde druk uit op de schuurmachine Te hard op het bewerkte oppervlak duwen zal de motor oververhitten of het werkstuk beschadigen Schuur gelijkm...

Страница 12: ...ieuw schuurvel met een fijnere korrelmaat Er wordt niet genoeg materiaal verwijderd Ga verder met schuren Er zijn brandplekken op het werkstuk Schuurvel is incompatibel met het materiaal Plaats een co...

Страница 13: ...de koper van dit product dat indien een onderdeel defect is vanwege fouten in materiaal of uitvoering binnen 3 jaar na de datum van de oorspronkelijke aankoop Triton het defecte onderdeel gratis repar...

Страница 14: ...ssaire Si l intensit sonore devient inconfortable m me avec les protections arr tez imm diatement d utiliser l appareil v rifiez que les protections sont bien en places et adapt s avec le niveau sonor...

Страница 15: ...gnes de s curit ne doivent en aucun cas tre ignor es Une action inconsid r e qui ne durerait ne serait ce qu une fraction de seconde pourrait entra ner un accident impliquant de graves blessures 4 Uti...

Страница 16: ...ngers tels que des clous ou des vis soient enlev s de la pi ce de travail avant de commencer poncer AVERTISSEMENT NE PAS utiliser une feuille abrasive aillant t utilis e pour poncer le m tal Cela pour...

Страница 17: ...male Retirez la ponceuse de la surface de travail avant d teindre celle ci Commencez avec un papier abrasif grain grossier et passez progressivement des papiers grains plus fin jusqu atteindre la fini...

Страница 18: ...n plus fin Pas assez de mati re ponc e Continuez le pon age Marques de br lures sur la pi ce de travail Feuille abrasive non compatible avec le mat riau Fixez une feuille abrasive ad quate Trop de pre...

Страница 19: ...on ou de mat riau dans les 3 ANS compter de la date d achat Triton Precision Power Tools s engage aupr s de l acheteur de ce produit r parer ou sa discr tion remplacer gratuitement la pi ce d fectueus...

Страница 20: ...enen Geh rschutz und begrenzen Sie nach M glichkeit die Belastungsdauer Sollte trotz Geh rschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten beenden Sie die Arbeit unverz glich und berpr fen Sie den Geh rschu...

Страница 21: ...rtrautheit mit den Ger ten nicht die Sicherheitsprinzipien Fahrl ssiges Handeln kann in Sekundenbruchteilen zu schwersten Verletzungen f hren 4 Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge a be...

Страница 22: ...che hinterlassen Verwenden Sie dieses Ger t nicht zum Schleifen von Magnesium oder zum Nassschleifen Ausw hlen der richtigen Schleifblattk rnung Hinweis Verwenden Sie stets hochwertige Schleifmedien u...

Страница 23: ...se auf feinere K rnungen bis die gew nschte Oberfl chenbeschaffenheit erreicht ist ben Sie nur m igen Druck auf den Schleifer aus Durch zu starken Druck auf die Arbeitsfl che k nnte der Motor berhitzt...

Страница 24: ...it feinerer K rnung einsetzen Nicht ausreichend Material abgeschliffen Schleifvorgang fortsetzen Brandflecken auf dem Werkst ck Schleifblatt f r das bearbeitete Material ungeeignet Geeignetes Schleifb...

Страница 25: ...Jahren ab Originalkaufdatum infolge fehlerhafter Materialien oder Arbeitsausf hrung als defekt erweisen das mangelhafte Teil nach eigenem Ermessen entweder kostenlos reparieren oder ersetzen wird Dies...

Страница 26: ...are la durata e la frequenza di funzionamento dell utensile ATTENZIONE l emissione delle vibrazioni durante l uso effettivo del dell utensile pu essere diverso dal valore totale dichiarato in quanto d...

Страница 27: ...o delle condizioni lavorative e del compito da eseguire L uso di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potr dar luogo a situazioni di pericolo h Tenere asciutte le maniglie e le impugna...

Страница 28: ...rsi fori per l estrazione della polvere e utilizzare una base incorretta andr a danneggiare l utensile 1 Allegare il foglio usando uno dei metodi precedentemente descritti in questo manuale 2 Su una s...

Страница 29: ...llare regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano serrate La vibrazione potrebbe allentarle nel tempo Prima di ogni utilizzo controllare che il cavo di alimentazione non presenti danni o segni d...

Страница 30: ...ateriale Continuare a levigare Segni di bruciatura sul pezzo Foglio abrasivo incompatibile con il materiale Applicare il foglio abrasivo corretto Troppa pressione esercitata sulla levigatrice Utilizza...

Страница 31: ...prodotto che se qualsiasi parte dovesse presentare difetti di materiale o di fabbricazione entro 3 ANNI dalla data di acquisto originale Triton riparer o sostituir a sua discrezione la parte difettosa...

Страница 32: ...a 85 dB A o cuando est expuesto durante largos periodos de tiempo Si por alg n motivo nota alg n tipo de molestia auditiva incluso llevando orejeras de protecci n detenga inmediatamente la herramienta...

Страница 33: ...tilizarlo repetidamente sustituya las normas de seguridad indicadas para utilizar esta herramienta Utilizar esta herramienta de forma incorrecta puede causar da os y lesiones personales 4 Uso y manten...

Страница 34: ...ra sujetar el extremo de la hoja de lija Fig II Coloque el extremo de la hoja de lija en la pinza y ci rrela para sujetar el extremo de la hoja de lija Fig II Nota Aseg rese de que los orificios de la...

Страница 35: ...eden obtenerse a trav s de www toolsparesonline com Mantenimiento ADVERTENCIA Desconecte siempre la herramienta de la toma el ctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza Inspe...

Страница 36: ...siado grueso Instale una nueva hoja de lija con un grano m s fino No se retira suficiente material Contin e lijando Marcas de quemaduras en la pieza de trabajo Hoja de lija incompatible con el materia...

Страница 37: ...to online en un plazo de 30 d as contados a partir de la fecha de compra Si durante ese per odo apareciera alg n defecto en el producto debido a la fabricaci n o materiales defectuosos Triton se har c...

Страница 38: ...onfort veis mesmo com prote o auditiva pare imediatamente de usar a ferramenta e verifique se a prote o auditiva est ajustada de forma correta de modo prover a atenua o sonora correta para o n vel de...

Страница 39: ...tas medidas de seguran a preventivas reduzem o risco de se ligar a ferramenta por acidente d Guarde a ferramenta el trica fora do alcance de crian as quando n o estiver em uso e n o permita que pessoa...

Страница 40: ...usando folhas de lixa com furos o sistema de extra o de p desta lixadeira N O FUNCIONAR IMPORTANTE Use apenas a Placa de perfura o de folhas de lixa fornecida para perfurar as Folhas de lixa uma vez q...

Страница 41: ...o de energia da ferramenta antes de cada utiliza o em busca de desgaste ou danos Reparos devem ser realizados em um Centro de Servi os Triton Esta orienta o tamb m se aplica a reparos nos cabos de ali...

Страница 42: ...gr o mais fino A remo o de material n o suficiente Continue lixando Marcas de queimadura na pe a de trabalho A folha de lixa incompat vel com o material da pe a de trabalho Instale uma folha de lixa...

Страница 43: ...oduto que se qualquer pe a estiver comprovadamente defeituosa devido a falhas de material ou m o de obra durante os pr ximos 3 anos a partir da data da compra original Triton ir reparar ou a seu crit...

Страница 44: ...dlatego konieczne jest zastosowanie rodk w ochrony s uchu OSTRZE ENIE Je eli poziom ha asu przekracza 85dB A nale y zawsze stosowa rodki ochrony s uchu oraz ograniczy czas nara enia s uchu na nadmier...

Страница 45: ...na go w czy lub wy czy za pomoc odpowiedniego prze cznika Urz dzenia kt re nie mog by kontrolowane za pomoc prze cznika s niebezpieczne i musz zosta oddane do naprawy c Przed dokonaniem regulacji wymi...

Страница 46: ...sokiej jako ci Zaleca si na pr b rozpocz szlifowanie od niepotrzebnego fragmentu materia u aby dobra ziarnisto arkusza do zadania Arkusze szlifierskie s dost pne w wersjach o r nej ziarnisto ci gruboz...

Страница 47: ...cy z ziarnem U ywaj szlifierki p asko na elemencie obrabianym Przechylanie szlifierki na jej kraw dzi spowoduje uszkodzenie pracy OSTRZE ENIE Nadmierny nacisk nie prowadzi do zwi kszenia wydajno ci sz...

Страница 48: ...ejszym uziarnieniem Usuni ta niewystarczaj ca ilo materia u Nale y kontynuowa szlifowanie lady spalania na obrabianym elemencie Nieodpowiednio dobrany arkusz cierny do rodzaju materia u Nale y zamonto...

Страница 49: ...zkodzenia z powodu wad materia owych lub jako ci wykonania w ci gu 3 lat od daty zakupu firma Triton naprawi b d wed ug w asnego uznania bezp atnie wymieni uszkodzon cz Powy sza gwarancja nie pokrywa...

Страница 50: ...RU tritontools com 50 Triton II AC n0 n 1 AC 230 50 200 12000 1 257 x 114 x 150 110 x 100 113 x 105 IP20 3 1 35 Triton LPA 84 5 LWA 73 5 K 3 ah 6 33 2 K 1 5 2 85 85 www osha europa eu...

Страница 51: ...RU tritontools com 51 1 a b c 2 a b c d e f g 30 3 a b c d e f g h 4 a b c d e f g h 5 30 a FFP2...

Страница 52: ...RU tritontools com 52 b c d e f 1960 g h i j k l m n o p 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 60 120 240 1 4 2 8 I 3 II III 4 7 IV 1 2 1 2 5 V...

Страница 53: ...I 1 2 1 I 1 0 Triton toolsparesonline com Triton 44 1935 382 222 tritontools com ru RU Support Toolstream Ltd Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom EU Toolstream B...

Страница 54: ...RU tritontools com 54 1 Triton 7 6...

Страница 55: ...RU tritontools com 55...

Страница 56: ......

Отзывы: