background image

NL 

tritontools.com

 

10 

j.

Maak de stofzak of -container (indien van toepassing) regelmatig leeg 
tijdens het gebruik, alvorens pauzes te nemen, en na het beëindigen van de
schuurwerkzaamheden.

 

Stof houdt een explosiegevaar in. Gooi GEEN

schuurstof  in open vuur. Er kan zich een spontane ontbranding voordoen 
wanneer olie- of waterdeeltjes in contact komen met stofdeeltjes. Voer 
afvalmaterialen voorzichtig af en in overeenstemming met de plaatselijk van 
kracht zijnde wetgeving en regelgeving. 

k.

Werkoppervlakken en schuurpapier kunnen tijdens het gebruik zeer warm 
worden. Indien er aanwijzingen zijn van een verbranding (rook of asse) van
het werkoppervlak, stop dan onmiddellijk en laat het materiaal afkoelen.

Raak het werkoppervlak of het schuurpapier NIET AAN tot ze de kans hebben 
gekregen om af te koelen.

 

l.

Raak het bewegende schuurpapier NIET aan.

m.

Schakel de machine STEEDS uit alvorens ze neer te leggen.

n.

NIET GEBRUIKEN om nat te slijpen. 

Vloeistoffen die de behuizing van de motor

binnendringen, kunnen ernstige elektrische schokken veroorzaken.

 

o.

Koppel de schuurmachine STEEDS los van de voeding alvorens het
schuurpapier te vervangen.

p.

Zelfs indien men dit gereedschap gebruikt zoals voorgeschreven, is het 
onmogelijk om alle residuele risicofactoren te elimineren.

 

Indien u twijfels

hebt met betrekking tot het veilige gebruik van dit gereedschap, gebruik het dan 
niet

 

Product Familiarisation 

1. AAN/UIT Schakelaar
2. Hoofdhandvat
3. Voedingssnoer
4. Schuurvellen
5. Ponsplaat schuurvel
6. Stofpot
7. Basisplaat schuurvel
8. Klemhefboom schuurvel
9. Motorventilatieopeningen
10. Stofafvoer

Voorzien gebruik 

Elektrische oscillerende velschuurmachine voor lichte tot matige 
schuurwerkzaamheden op hout, plastic, geverfde oppervlakken, en andere 
oppervlaktecoatingen. 

Gebruik de machine enkel voor doeleinden waarvoor het bedoeld is. Enige andere 
gebruiksdoelen worden gezien als misbruik. De gebruiker, niet de fabrikant, is 
aansprakelijk voor schade en/of letsel resulterend uit misbruik. De fabrikant is niet 
aansprakelijk voor aanpassingen aan de machine en resulterende schade/letsel. 

Uw gereedschap uit de verpakking halen 

• Haal uw nieuwe gereedschap voorzichtig uit de verpakking en inspecteer het.

Zorg dat u op de hoogte bent van alle kenmerken en functies ervan. 

• Zorg ervoor dat alle onderdelen van het gereedschap aanwezig zijn en in goede

staat verkeren. Indien er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, dienen deze 
vervangen te worden alvorens het gereedschap te gebruiken 

Voorafgaand aan het gebruik 

  WAARSCHUWING: 

Ontkoppel de machine van de stroombron voordat u 

accessoires wisselt of enige aanpassingen maakt 

Aanbrengen van schuurvellen

 

WAARSCHUWING:

 Alvorens schuurvellen aan te brengen, dient u zich ervan te 

vergewissen dat de schuurmachine is losgekoppeld van de voedingsbron. 

Opmerking:

 Versleten, gescheurde, of sterk vervuilde schuurvellen mogen NIET 

VERDER gebruikt worden. Zorg ervoor dat vreemde voorwerpen, zoals spijkers en 
schroeven, uit het werkstuk verwijderd zijn alvorens de schuurwerkzaamheden aan 
te vatten. 

 WAARSCHUWING: 

Een schuurvel dat voordien op hout werd gebruikt, mag 

vervolgens NIET op metaal gebruikt worden. Dit kan krassen veroorzaken in het 
houten oppervlak.  Gebruik deze schuurmachine niet om magnesium te schuren of 
om nat te schuren. 

Selecteren van de juiste kwaliteit schuurvel

 

Opmerking:

 Maak steeds gebruik van schuurvellen van goede kwaliteit om de 

kwaliteit van de uit te voeren taak te garanderen. test de schuurmachine steeds uit 
op een stuk afvalmateriaal om te bepalen of het schuurvel geschikt is voor de uit te 
voeren taak. 
• Ruw (korrelmaat 60) voor gebruik op ruwe materialen.
• Medium (korrelmaat 120) voor uitvlakken
• Fijn (korrelmaat 240) voor afwerken 

Opmerking:

 Gebruik GEEN schuurvellen die bedoeld zijn om nat te slijpen.

Aanbrengen van standaard schuurvellen met vooraf aangebrachte gaten 

1. Reduceer de ruwheid van het schuurvel (4) door de vlakke zijde ervan over de rand

van een tafel (of gelijkaardig) te wrijven. 

2. Los de klemhefbomen (8) van het schuurvel aan de voor- en achterzijde van de

schuurmachine (Fig.I). 

3. Plaats één uiteinde van het schuurvel in een klem, en sluit de klem stevig. Dit zet dit 

uiteinde van het vel vast (Fig.II). 

Opmerking:

 Zorg ervoor dat de in het schuurvel aangebrachte gaten uitgelijnd zijn

met de openingen in de basis van het gereedschap (Fig. III). 

4. Strek het schuurvel uit over de basisplaat (7) en breng het in de andere klem aan. 

Houd het papier gestrekt en klem de klem stevig vast (Fig. IV). 

• Het schuurvel is nu aangebracht op de schuurmachine, en de schuurmachine is

klaar voor gebruik. 

Aanbrengen van klittenband-vellen met vooraf aangebrachte gaten 

1. Lijn de gaten van het schuurvel uit met de gaten in de basisplaat van de

schuurmachine. 

2. Druk het vel op de klittenband-basisplaat van de schuurmachine.
• Het schuurvel is nu aangebracht op de schuurmachine, en de schuurmachine is

klaar voor gebruik. 

Aanbrengen van schuurvellen zonder vooraf aangebrachte gaten 
Opmerking: 

Indien u conventionele schuurvellen gebruikt zonder aangebrachte 

gaten, zal het stofafvoersysteem van deze schuurmachine NIET WERKEN. 

BELANGRIJK: 

Gebruik enkel de meegeleverde ponsplaat van de schuurmachine 

om gaten aan te brengen in de schuurvellen omdat de schuurmachines verschillen 
voor wat betreft de positie van de stofafvoergaten, en omdat het gebruik van een 
verkeerde plaat het gereedschap zal beschadigen. 

1. Bevestig het vel door gebruik te maken van één van de hiervoor beschreven

werkwijzen, met behulp van de klemmen of van de klittenband. 

2. Op een stevig en stabiel oppervlak gebruikt u de ponsplaat (5) van de 

schuurmachine om handmatig gaten aan te brengen in het schuurvel door de
schuurmachine op de plaat te drukken (Fig. V). 

3. De gaten dienen exact aangebracht te worden op de plaats van de 

stofafvoergaten in de basis van de schuurmachine. Zorg ervoor dat u het
oppervlak van de basis niet beschadigt. 

4. Zodra het schuurvel is aangebracht, kan het gereedschap gebruikt worden.

Stofafvoer 
BELANGRIJK

: Het is van essentieel belang dat de correcte maatregelen worden 

genomen om te voorkomen dat stof in de motor en in andere interne mechanismen van 
dit gereedschap dringt. Het niet naleven hiervan kan de levensduur en de werking van 
deze schuurmachine ernstig negatief beïnvloeden. 
Dit kan gebeuren door ofwel de stofpot (6) of een geschikt stofafvoersysteem te 
verbinden met de stofafvoeropening (10). 

Aanbrengen van de stofpot 

• Zorg ervoor dat de stofpot leeg en zuiver is alvorens hem aan te brengen op de 

schuurmachine. 

• Schuif de stofpot op de stofafvoeropening, waarbij de bene uitgelijnd moeten zijn,

en verdraai vervolgens de stofpot om hem in de positie vast te zetten (Fig. VI). 

• Om de stofpot leeg te maken, verwijdert u hem van de schuurmachine, en opent

u hem met behulp van de eindlippen (Fig. VII).

Verbinden van een stofafvoersysteem 

1. Verbind de schuurmachine met een stofzuiger of met een stofafvoersysteem met 

behulp van de stofafvoeropening. 

2. Schakel de stofzuiger of het stofafvoersysteem in alvorens u start met het schuren.
• Dit zal het stofgehalte in de lucht rond de zone waarin gewerkt wordt, beduidend

beperken. 

Содержание TQTRSS

Страница 1: ...Instructions Bedienings en veiligheidsvoorschriften Instru es de Opera o e Seguran a Instructions d utilisation et consignes de s curit Instrukcja obs ugi i bezpiecze stwa Sicherheits und Bedienungsa...

Страница 2: ...2 3 2 10 1 9 5 7 4 8 6...

Страница 3: ...3 Fig II Fig I Fig III Fig V Fig IV Fig VI Fig VII...

Страница 4: ...tion emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used There is the need to identify safety measures to protect the...

Страница 5: ...and or against the body makes it unstable and may lead to loss of control Recommendation that the tool always be supplied via a residual current device with a rated residual current of 30 mA or less I...

Страница 6: ...ander to a vacuum cleaner or dust extraction system using the Dust Outlet 2 Switch the vacuum cleaner or dust extraction system ON before you begin sanding This will significantly reduce the dust in t...

Страница 7: ...Retain your receipt as proof of purchase Triton Precision Power Tools guarantees to the purchaser of this product that if any part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within...

Страница 8: ...el hoge geluidsniveaus zelfs met het dragen van gehoorbescherming stopt u het gebruik van de machine onmiddellijk Controleer de pasvorm en het geluiddempingsniveau van de bescherming WAARSCHUWING Bloo...

Страница 9: ...npast toebehoren verwisselt of het elektrische gereedschap opbergt Dergelijke voorzorgsmaatregelen verminderen het risico op het per ongeluk starten van het elektrische gereedschap d Berg elektrisch g...

Страница 10: ...ren test de schuurmachine steeds uit op een stuk afvalmateriaal om te bepalen of het schuurvel geschikt is voor de uit te voeren taak Ruw korrelmaat 60 voor gebruik op ruwe materialen Medium korrelmaa...

Страница 11: ...ewenste afwerking bereikt is Oefen steeds enkel een gematigde druk uit op de schuurmachine Te hard op het bewerkte oppervlak duwen zal de motor oververhitten of het werkstuk beschadigen Schuur gelijkm...

Страница 12: ...ieuw schuurvel met een fijnere korrelmaat Er wordt niet genoeg materiaal verwijderd Ga verder met schuren Er zijn brandplekken op het werkstuk Schuurvel is incompatibel met het materiaal Plaats een co...

Страница 13: ...de koper van dit product dat indien een onderdeel defect is vanwege fouten in materiaal of uitvoering binnen 3 jaar na de datum van de oorspronkelijke aankoop Triton het defecte onderdeel gratis repar...

Страница 14: ...ssaire Si l intensit sonore devient inconfortable m me avec les protections arr tez imm diatement d utiliser l appareil v rifiez que les protections sont bien en places et adapt s avec le niveau sonor...

Страница 15: ...gnes de s curit ne doivent en aucun cas tre ignor es Une action inconsid r e qui ne durerait ne serait ce qu une fraction de seconde pourrait entra ner un accident impliquant de graves blessures 4 Uti...

Страница 16: ...ngers tels que des clous ou des vis soient enlev s de la pi ce de travail avant de commencer poncer AVERTISSEMENT NE PAS utiliser une feuille abrasive aillant t utilis e pour poncer le m tal Cela pour...

Страница 17: ...male Retirez la ponceuse de la surface de travail avant d teindre celle ci Commencez avec un papier abrasif grain grossier et passez progressivement des papiers grains plus fin jusqu atteindre la fini...

Страница 18: ...n plus fin Pas assez de mati re ponc e Continuez le pon age Marques de br lures sur la pi ce de travail Feuille abrasive non compatible avec le mat riau Fixez une feuille abrasive ad quate Trop de pre...

Страница 19: ...on ou de mat riau dans les 3 ANS compter de la date d achat Triton Precision Power Tools s engage aupr s de l acheteur de ce produit r parer ou sa discr tion remplacer gratuitement la pi ce d fectueus...

Страница 20: ...enen Geh rschutz und begrenzen Sie nach M glichkeit die Belastungsdauer Sollte trotz Geh rschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten beenden Sie die Arbeit unverz glich und berpr fen Sie den Geh rschu...

Страница 21: ...rtrautheit mit den Ger ten nicht die Sicherheitsprinzipien Fahrl ssiges Handeln kann in Sekundenbruchteilen zu schwersten Verletzungen f hren 4 Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge a be...

Страница 22: ...che hinterlassen Verwenden Sie dieses Ger t nicht zum Schleifen von Magnesium oder zum Nassschleifen Ausw hlen der richtigen Schleifblattk rnung Hinweis Verwenden Sie stets hochwertige Schleifmedien u...

Страница 23: ...se auf feinere K rnungen bis die gew nschte Oberfl chenbeschaffenheit erreicht ist ben Sie nur m igen Druck auf den Schleifer aus Durch zu starken Druck auf die Arbeitsfl che k nnte der Motor berhitzt...

Страница 24: ...it feinerer K rnung einsetzen Nicht ausreichend Material abgeschliffen Schleifvorgang fortsetzen Brandflecken auf dem Werkst ck Schleifblatt f r das bearbeitete Material ungeeignet Geeignetes Schleifb...

Страница 25: ...Jahren ab Originalkaufdatum infolge fehlerhafter Materialien oder Arbeitsausf hrung als defekt erweisen das mangelhafte Teil nach eigenem Ermessen entweder kostenlos reparieren oder ersetzen wird Dies...

Страница 26: ...are la durata e la frequenza di funzionamento dell utensile ATTENZIONE l emissione delle vibrazioni durante l uso effettivo del dell utensile pu essere diverso dal valore totale dichiarato in quanto d...

Страница 27: ...o delle condizioni lavorative e del compito da eseguire L uso di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potr dar luogo a situazioni di pericolo h Tenere asciutte le maniglie e le impugna...

Страница 28: ...rsi fori per l estrazione della polvere e utilizzare una base incorretta andr a danneggiare l utensile 1 Allegare il foglio usando uno dei metodi precedentemente descritti in questo manuale 2 Su una s...

Страница 29: ...llare regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano serrate La vibrazione potrebbe allentarle nel tempo Prima di ogni utilizzo controllare che il cavo di alimentazione non presenti danni o segni d...

Страница 30: ...ateriale Continuare a levigare Segni di bruciatura sul pezzo Foglio abrasivo incompatibile con il materiale Applicare il foglio abrasivo corretto Troppa pressione esercitata sulla levigatrice Utilizza...

Страница 31: ...prodotto che se qualsiasi parte dovesse presentare difetti di materiale o di fabbricazione entro 3 ANNI dalla data di acquisto originale Triton riparer o sostituir a sua discrezione la parte difettosa...

Страница 32: ...a 85 dB A o cuando est expuesto durante largos periodos de tiempo Si por alg n motivo nota alg n tipo de molestia auditiva incluso llevando orejeras de protecci n detenga inmediatamente la herramienta...

Страница 33: ...tilizarlo repetidamente sustituya las normas de seguridad indicadas para utilizar esta herramienta Utilizar esta herramienta de forma incorrecta puede causar da os y lesiones personales 4 Uso y manten...

Страница 34: ...ra sujetar el extremo de la hoja de lija Fig II Coloque el extremo de la hoja de lija en la pinza y ci rrela para sujetar el extremo de la hoja de lija Fig II Nota Aseg rese de que los orificios de la...

Страница 35: ...eden obtenerse a trav s de www toolsparesonline com Mantenimiento ADVERTENCIA Desconecte siempre la herramienta de la toma el ctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza Inspe...

Страница 36: ...siado grueso Instale una nueva hoja de lija con un grano m s fino No se retira suficiente material Contin e lijando Marcas de quemaduras en la pieza de trabajo Hoja de lija incompatible con el materia...

Страница 37: ...to online en un plazo de 30 d as contados a partir de la fecha de compra Si durante ese per odo apareciera alg n defecto en el producto debido a la fabricaci n o materiales defectuosos Triton se har c...

Страница 38: ...onfort veis mesmo com prote o auditiva pare imediatamente de usar a ferramenta e verifique se a prote o auditiva est ajustada de forma correta de modo prover a atenua o sonora correta para o n vel de...

Страница 39: ...tas medidas de seguran a preventivas reduzem o risco de se ligar a ferramenta por acidente d Guarde a ferramenta el trica fora do alcance de crian as quando n o estiver em uso e n o permita que pessoa...

Страница 40: ...usando folhas de lixa com furos o sistema de extra o de p desta lixadeira N O FUNCIONAR IMPORTANTE Use apenas a Placa de perfura o de folhas de lixa fornecida para perfurar as Folhas de lixa uma vez q...

Страница 41: ...o de energia da ferramenta antes de cada utiliza o em busca de desgaste ou danos Reparos devem ser realizados em um Centro de Servi os Triton Esta orienta o tamb m se aplica a reparos nos cabos de ali...

Страница 42: ...gr o mais fino A remo o de material n o suficiente Continue lixando Marcas de queimadura na pe a de trabalho A folha de lixa incompat vel com o material da pe a de trabalho Instale uma folha de lixa...

Страница 43: ...oduto que se qualquer pe a estiver comprovadamente defeituosa devido a falhas de material ou m o de obra durante os pr ximos 3 anos a partir da data da compra original Triton ir reparar ou a seu crit...

Страница 44: ...dlatego konieczne jest zastosowanie rodk w ochrony s uchu OSTRZE ENIE Je eli poziom ha asu przekracza 85dB A nale y zawsze stosowa rodki ochrony s uchu oraz ograniczy czas nara enia s uchu na nadmier...

Страница 45: ...na go w czy lub wy czy za pomoc odpowiedniego prze cznika Urz dzenia kt re nie mog by kontrolowane za pomoc prze cznika s niebezpieczne i musz zosta oddane do naprawy c Przed dokonaniem regulacji wymi...

Страница 46: ...sokiej jako ci Zaleca si na pr b rozpocz szlifowanie od niepotrzebnego fragmentu materia u aby dobra ziarnisto arkusza do zadania Arkusze szlifierskie s dost pne w wersjach o r nej ziarnisto ci gruboz...

Страница 47: ...cy z ziarnem U ywaj szlifierki p asko na elemencie obrabianym Przechylanie szlifierki na jej kraw dzi spowoduje uszkodzenie pracy OSTRZE ENIE Nadmierny nacisk nie prowadzi do zwi kszenia wydajno ci sz...

Страница 48: ...ejszym uziarnieniem Usuni ta niewystarczaj ca ilo materia u Nale y kontynuowa szlifowanie lady spalania na obrabianym elemencie Nieodpowiednio dobrany arkusz cierny do rodzaju materia u Nale y zamonto...

Страница 49: ...zkodzenia z powodu wad materia owych lub jako ci wykonania w ci gu 3 lat od daty zakupu firma Triton naprawi b d wed ug w asnego uznania bezp atnie wymieni uszkodzon cz Powy sza gwarancja nie pokrywa...

Страница 50: ...RU tritontools com 50 Triton II AC n0 n 1 AC 230 50 200 12000 1 257 x 114 x 150 110 x 100 113 x 105 IP20 3 1 35 Triton LPA 84 5 LWA 73 5 K 3 ah 6 33 2 K 1 5 2 85 85 www osha europa eu...

Страница 51: ...RU tritontools com 51 1 a b c 2 a b c d e f g 30 3 a b c d e f g h 4 a b c d e f g h 5 30 a FFP2...

Страница 52: ...RU tritontools com 52 b c d e f 1960 g h i j k l m n o p 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 60 120 240 1 4 2 8 I 3 II III 4 7 IV 1 2 1 2 5 V...

Страница 53: ...I 1 2 1 I 1 0 Triton toolsparesonline com Triton 44 1935 382 222 tritontools com ru RU Support Toolstream Ltd Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom EU Toolstream B...

Страница 54: ...RU tritontools com 54 1 Triton 7 6...

Страница 55: ...RU tritontools com 55...

Страница 56: ......

Отзывы: