Triton TPL180 Скачать руководство пользователя страница 36

36

ES

e) 

Antes de utilizar el cepillo eléctrico, enciéndalo y déjelo funcionando durante un  

 

corto periodo de tiempo. 

Compruebe que no vibre o se balancee, esto indicará que la  

 

cuchilla está mal colocada.

f) 

Asegúrese de que la herramienta alcance su velocidad máxima antes de comenzar  

 

a cortar.

g) 

Sujete siempre la herramienta con ambas manos durante el funcionamiento.

h) 

Asegúrese de que el cepillo se encuentre como mínimo a 200 mm de distancia de  

 

su cuerpo.

i) 

Espere hasta que las cuchillas alcancen su velocidad máxima antes de  

       comenzar el corte.

j) 

Los restos de virutas al cortar maderas húmedas pueden atascar la salida  

       de extracción de polvo. 

Desenchufe la herramienta y limpie los restos de  

       virutas regularmente.

k) 

Desconecte la herramienta de la red eléctrica cuando no la esté utilizando.

l) 

Desconecte siempre la herramienta y deje que las cuchillas se detengan  

 

completamente antes de sustituir un accesorio o realizar cualquier tarea  

       de mantenimiento.

m) 

Cuando no utilice esta herramienta por un largo periodo de tiempo, desconéctela  

       de la red eléctrica y apóyela sobre un bloque de madera para evitar dañar  
       las cuchillas.

n) 

Sustituya todas las cuchillas al mismo tiempo,

 

de lo contrario no obtendrá un buen  

 

funcionamiento y podría dañar la herramienta.

Instrucciones de seguridad para 

herramientas de corte

ADVERTENCIA:

 Antes de conectar esta  herramienta a la red eléctrica, asegúrese de que 

la tensión eléctrica sea la misma que el especificada en la placa de datos indicada en 
esta herramienta. No conecte esta herramienta a una fuente con una tensión inadecuada, 
podría dañar gravemente la herramienta y al usuario. Si tiene alguna duda, no enchufe la 
herramienta. Utilizar una fuente con un voltaje inferior al valor nominal indicado en la placa de 
datos será perjudicial para el motor.

Use la herramienta de corte adecuada

•  Asegúrese de que la herramienta de corte sea la adecuada para el trabajo a realizar. No 

utilice esta herramienta sin haber leído antes toda la documentación suministrada con 
el producto.

Protéjase los ojos

•  Póngase protección adecuada cuando utilice herramientas de corte.
•  Las gafas convencionales no están diseñadas para usar con este producto. Este tipo de 

gafas no son resistentes a los impactos, usarlas podría causarle lesiones graves.

Protéjase los oídos

•  Utilice siempre protección acústica adecuada cuando el ruido producido por la 

herramienta supere los 80 dB.

Protéjase las vías respiratorias

•  Asegúrese de que el usuario, así como las personas de su alrededor, utilicen siempre 

mascarillas adecuadas contra el polvo.

Protéjase las manos

•  Nunca coloque sus manos cerca del accesorio de corte. Utilice siempre empujadores 

cuando vaya a cortar piezas de trabajo pequeñas.

Tenga en cuenta a las personas que le rodean

•  Es responsabilidad del usuario asegurarse de que las personas próximas al área de trabajo 

no estén expuestas al ruido o al polvo excesivo. Asegúrese de que todas las personas que 
se encuentren cerca del área de trabajo lleven equipo protector adecuado.

Objetos extraños

•  Inspeccione el material a cortar y asegúrese de que no hay objetos extraños (clavos, etc.) 

antes de empezar a cortar.

•  No corte ningún material que tenga objetos extraños, excepto si está seguro de que el 

accesorio de corte montado en la máquina es adecuado para ello.

•  En las paredes puede haber cables y tuberías no visibles, los paneles de la carrocería 

de los vehículos pueden esconder tubos de combustible, y en la hierba crecida puede 
haber piedras y trozos de cristal. Inspeccione siempre a fondo la zona de trabajo antes 
de empezar a cortar.

Atención al material que sale despedido

•  En algunas situaciones, el material puede salir despedido de la herramienta de corte a 

gran velocidad. Asegúrese de que no haya otras personas en la zona de trabajo. Si es 
necesaria la presencia de otras personas, es responsabilidad del usuario asegurarse de 
que lleven equipo protector adecuado.

Montaje de los accesorios de corte

•  Asegúrese de que los accesorios de corte estén montados correctamente y de retirar las 

llaves o ajustadores antes de empezar a cortar.

•  Use sólo los accesorios de corte recomendados para su máquina.
•  No intente modificar los accesorios de corte.
•  Asegúrese de que las hojas/cuchillas estén afiladas y colocadas firmemente.
•  Nunca intente afilar cuchillas que no estén diseñadas para volver a afilarse, incluido hojas/

cuchillas fabricadas en aleaciones endurecidas con carburo de tungsteno.

•  Afile la hoja/cuchilla de acuerdo con las indicaciones del fabricante, incluido el número de 

veces que se puedan afilar.

•  Inspeccione siempre las hojas/cuchillas recién afiladas antes de utilizarlas. Sustitúyala 

si es necesario.

•  Sustituya inmediatamente la hoja/cuchilla si esta queda atrapada por un objeto durante 

el corte.

Dirección de corte

•  Introduzca el material a cortar hacia la hoja o cortadora, y sólo en sentido contrario al 

movimiento de la cuchilla o cortadora.

Tenga cuidado con las partes calientes

•  Recuerde que los accesorios de corte y el material a cortar pueden calentarse durante el 

uso. No intente cambiar los accesorios hasta que se hayan enfriado completamente.

Control de polvo y residuos

•  No deje que se acumulen el polvo o las virutas. El aserrín supone un riesgo de incendio y 

algunas virutas metálicas pueden ser explosivas.

•  Tenga mucha precaución cuando corte madera y metal. Las chispas que produce el corte 

de metal son causa habitual de incendios producidos donde hay serrín.

•  Siempre que sea posible, use un sistema de extracción de polvo para asegurarse de que 

trabaja en un entorno seguro.

Características del producto

1.  Empuñadura frontal
2.  Indicador de encendido
3.  Interruptor de encendido/apagado
4.  Botón de bloqueo de seguridad
5.  Empuñadura principal
6.  Base posterior fija
7.  Punto de sujeción para la guía (x4)
8.  Tapa de la correa de transmisión
9.  Palanca de bloqueo de la empuñadura frontal
10.  Punto de sujeción para la guía (x4)
11.  Base frontal ajustable
12.  Perilla de ajuste de profundidad
13.  Tornillo de ajuste de la empuñadura frontal
14.  Rodillo de la hoja
15.  Cuchillas reversibles
16.  Tornillos de sujeción (x5)
17.  Llave para la cuchilla
18.  Salida de extracción de polvo/virutas
19.  Adaptador para la extracción de polvo
20.  Guía paralela/bisel combinada
21.  Perilla de ajuste de la guía (x2)

Aplicaciones

Cepillo eléctrico con empuñadura grande para utilizar en trabajos medianos y pesados sobre 
maderas blandas y duras.

Desembalaje 

•  Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus 

características y funciones.

•  Asegúrese de que el embalaje contiene todas las partes y que están en buenas 

condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, solicite su sustitución antes de utilizar 
esta herramienta.

Antes de usar

 

ADVERTENCIA:

 Desconecte siempre la herramienta de la toma de corriente antes de 

realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza.

Ajuste de la empuñadura frontal

1.  Saque la palanca de bloqueo de la empuñadura frontal (9) (Imagen A) y ajuste la 

empuñadura frontal (1) en una de las cuatro posiciones según la tarea a realizar  
(Imagen B).

2.  Vuelva a introducir la palanca de bloqueo para fijar la empuñadura frontal en la posición 

requerida.

Nota:

 Si es necesario, puede ajustar el mecanismo de la palanca de bloqueo frontal mediante 

el tornillo de ajuste de la empuñadura frontal (13) (Imagen C).

 

366649_Manual.indd   36

20/02/2019   10:22

Содержание TPL180

Страница 1: ...e Seguran a Instructions d utilisation et consignes de s curit Instrukcja obs ugi i bezpiecze stwa Gebrauchs und Sicherheitsanweisung Istruzioni per l uso e la sicurezza Kezel si s biztons gi utas t...

Страница 2: ...2 2 3 5 4 1 12 6 7 9 10 11 8 13 21 20 17 19 18 14 15 16 366649_Manual indd 2 20 02 2019 10 22...

Страница 3: ...3 A E I M II B F J N III C G K IV D H L I V VI 5 1 2 3 4 366649_Manual indd 3 20 02 2019 10 22...

Страница 4: ...ymbols The rating plate on your tool may show symbols These represent important information about the product or instructions on its use Thank you for purchasing this Triton tool This manual contains...

Страница 5: ...y other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp an...

Страница 6: ...eed work into the blade or cutter against the direction of movement of the blade or cutter Beware of heat Cutting tools and workpieces may become hot in use Do not attempt to change tools until they h...

Страница 7: ...11 of the planer with the corner edge of the workpiece 2 Run the planer along the corner edge Maintenance WARNING Always ensure that the tool is switched off and the plug is removed from the mains po...

Страница 8: ...s caused by the edge of one or all blades protruding too far in relation to the surface of the rear base Fig VI a Movable Front Base 11 which is altered by the Depth Adjustment Knob 12 b Fixed Rear Ba...

Страница 9: ...ply This does not affect your statutory rights oves to be defecti Notified body T V Rheinland Co Ltd The technical documentation is kept by Triton Tools Date 20 06 2018 Signed Mr Darrell Morris Managi...

Страница 10: ...Stofontginning vereist of aanbevolen Beschermingsklasse II dubbel ge soleerd Voldoet aan de relevante wetgeving en veiligheidsnormen Milieubescherming Elektrische producten mogen niet met het normale...

Страница 11: ...hap niet als de schakelaar van het apparaat niet in en uitschakelt Elektrisch gereedschap dat niet bediend kan worden met de schakelaar is gevaarlijk en moet gerepareerd worden c Haal de stekker uit h...

Страница 12: ...en die zijn aanbevolen voor uw machine Probeer zaaggereedschap niet te wijzigen Zorg ervoor dat de bladen scherp zijn in goede staat verkeren en juist gemonteerd zijn Bladen die niet te slijpen zijn w...

Страница 13: ...van de machine brand of markeert mogelijk de schaafsnede De juiste snelheid hangt af van het te schaven materiaal en de schaafdiepte Oefen op een stuk afvalmateriaal voor de juiste schaafsnelheid en...

Страница 14: ...ven schaafoppervlak De voorbeelden laten juiste en onjuiste instellingen zien Juiste instelling Soepele fijne schaafsnede Fig III Inkepingen in het werkstuk n of meerdere schaafbladranden liggen niet...

Страница 15: ...0 dagen Algemene voorwaarden van toepassing Keuringsinstantie T V Rheinland Co Ltd De technische documentatie wordt bijgehouden door Triton Tools Datum 20 06 2018 Handtekening Darrell Morris Algemeen...

Страница 16: ...etenu mal assembl ou mal utilis peut augmenter les niveaux sonores et vibratoires Pour plus d informations sur la directive des missions sonores et vibratoires visitez le site http osha europa eu fr P...

Страница 17: ...me pour lequel il a t con u permettra de r aliser un travail de meilleure qualit et dans de meilleures conditions de s curit b Ne pas utiliser un outil lectrique dont l interrupteur marche arr t est h...

Страница 18: ...Dans certains cas des d bris peuvent tre projet s de l outil de coupe grande vitesse Assurez vous qu aucune autre personne ne se trouve proximit de la zone de travail Si la pr sence d autres personnes...

Страница 19: ...de travail sans l incliner que ce soit vers le haut ou vers le bas Conseil Faites comme si la pi ce de travail tait l g rement plus longue De cette fa on vous sortirez les fers de la pi ce de travail...

Страница 20: ...de profondeur 12 sur 0 et en pla ant un r glet travers la semelle avant mobile et la semelle arri re fixe Image K Cela donne galement une indication de la pr cision de la semelle avant Blade must be...

Страница 21: ...ligne dans les 30 jours suivant la date d achat Offre soumise conditions Ceci n affecte pas vos droits statutaires Organisme notifi T V Rheinland Co Ltd La documentation technique est conserv e par T...

Страница 22: ...ischen Daten des jeweiligen Werkzeuges und bestimmen Sie die zul ssige Belastungsdauer und h ufigkeit Geh rschutz tragen Augenschutz tragen Atemschutz tragen Kopfschutz tragen Schutzhandschuhe tragen...

Страница 23: ...inen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Auf diese Weise l sst sich das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Si...

Страница 24: ...ereich keinen gef hrlichen Schallpegeln oder Staub ausgesetzt werden Sorgen Sie daf r dass diesen Personen geeignete Schutzausr stung zur Verf gung steht Nicht sichtbare Gegenst nde Untersuchen Sie da...

Страница 25: ...sperre 4 erneut zu entriegeln bevor der Ausl seschalter 3 gedr ckt werden kann Hierbei handelt es sich um eine wichtige Schutzeinrichtung die ein versehentliches Einschalten der Maschine verhindert AC...

Страница 26: ...e sitzen Die Klemmschrauben d rfen erst angezogen werden wenn die Messer korrekt ausgerichtet sind und ihr korrekter Sitz berpr ft worden ist Eine weitere berpr fung der Position der verschiebbaren vo...

Страница 27: ...wenn nicht anders angewiesen in unseren elektronischen Verteiler aufgenommen damit Sie Information ber zuk nftige Produkteinf hrungen erhalten Die von Ihnen bereitgestellten Angaben werden nicht an D...

Страница 28: ...ia prima di eseguire la manutenzione e quando non in uso NON utilizzare in caso di pioggia o in ambienti umidi Attenzione Aspirazione polveri richiesto o consigliata Classe II di costruzione doppio is...

Страница 29: ...no essere riparati immediatamente c Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi regolazione sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a motore Queste misure di sicure...

Страница 30: ...Attenzione ai rifiuti proiettati In alcune situazioni i rifiuti possono essere proiettati a velocit da taglio Assicurarsi che non ci siano altre persone all interno dell area di lavoro Se necessario...

Страница 31: ...a e la profondit di taglio determinano la qualit della finitura Per un taglio grezzo la profondit di taglio pu essere aumentata Tuttavia per ottenere una buona finitura la profondit di taglio deve ess...

Страница 32: ...e sporgono o non sono quadrati potrebbero colpire l involucro con grave rischio per l operatore e gli altri nelle vicinanze NB La superficie della piallatura finir ad essere ruvida e irregolare a meno...

Страница 33: ...incidenti abuso o uso improprio Registrati entro 30 giorni Si applicano termini e condizioni Ci non pregiudica i diritti legali Organismo informato T V Rheinland Co Ltd La documentazione tecnica mante...

Страница 34: ...normal de la herramienta en condiciones normales Una herramienta defectuosa mal montada o desgastada puede incrementar los niveles de ruido y vibraci n Para m s informaci n sobre ruido y vibraci n pu...

Страница 35: ...la bater a antes de realizar cualquier ajuste cambiar accesorios o almacenar la herramienta Estas medidas de seguridad preventivas evitar n el arranque accidental de su herramienta el ctrica d Guarde...

Страница 36: ...r Atenci n al material que sale despedido En algunas situaciones el material puede salir despedido de la herramienta de corte a gran velocidad Aseg rese de que no haya otras personas en la zona de tra...

Страница 37: ...ncipal 5 Nota La base frontal ajustable 11 representar la cantidad en la que la cuchilla est expuesta esto requerir aplicar presi n en ambos extremos de la herramienta durante el funcionamiento 4 Empu...

Страница 38: ...a regla a trav s de la base frontal ajustable 11 y la base posterior fija 6 Imagen K Esto le servir como gu a para ajustar la base frontal de forma precisa La cuchilla debe de estar correctamente cent...

Страница 39: ...ntados a partir de la fecha de compra Se aplican los t rminos y condiciones Esto no afecta a sus derechos legales como consumidor Organismo notificado T V Rheinland Co Ltd La documentaci n t cnica se...

Страница 40: ...o estiver em uso N O use sob chuva ou em ambientes midos Cuidado Coleta de p necess ria ou recomendada Constru o de classe II isolamento duplo para prote o adicional Cumpre a legisla o e os padr es d...

Страница 41: ...onecte o conector de tomada da rede el trica e ou a bateria da ferramenta antes de realizar quaisquer ajustes trocar acess rios ou de guard la Estas medidas de seguran a preventivas reduzem o risco de...

Страница 42: ...st o afiadas em boas condi es e corretamente instaladas N o tente afiar as l minas que n o forem indicadas para isso Incluem se nesse caso l minas especialmente endurecidas ou l minas feitas de ligas...

Страница 43: ...corte mais bruto entretanto para conseguir um acabamento melhor a profundidade do corte dever ser reduzida e a ferramenta avan ar mais devagar Nota O aplainamento ser mais f cil de executar se a pe a...

Страница 44: ...fundidade 12 em 0 e colocando uma r gua sobre ambas as bases frontal m vel e traseira fixa 6 Figura K Isto ir fornecer uma refer ncia para a precis o da posi o da base frontal A l mina deve ser posici...

Страница 45: ...nline dentro de 30 dias ap s a compra Termos e condi es aplic veis Isto n o afeta seus direitos legais Org o notificado T V Rheinland Co Ltd A documenta o t cnica mantida pela Triton Tools Data 20 06...

Страница 46: ...ziem Nale y nosi rodki ochrony s uchu Nale y nosi okulary ochronne Nale y nosi rodki ochrony dr g oddechowych Nale y u ywa kasku ochronnego Nale y nosi r kawice ochronne Nale y w ca o ci przeczyta ins...

Страница 47: ...ej chwili zachowuj odpowiedni pozycje i r wnowag Umo liwia to lepsz kontrol nad elektronarz dziem w nieoczekiwanych sytuacjach f No odpowiedni odzie Nie zak adaj do pracy z elektronarz dziem lu nej od...

Страница 48: ...i brakuje pewnych cz ci lub s one uszkodzone nale y uzupe ni lub wymieni je przed rozpocz ciem korzystania z narz dzia Przygotowanie OSTRZE ENIE Upewnij si e urz dzenie jest od czone od zasilania prze...

Страница 49: ...zotk o redniej twardo ci w kszta cie p dzla UWAGA Podczas czyszczenia urz dzenia no okulary ochronne 3 Nale y regularnie smarowa wszystkie elementy ruchome narz dzia 4 Do czyszczenia element w plastik...

Страница 50: ...u u ytkowania Przyk ady zamieszczone poni ej przedstawiaj ustawienie prawid owe i nieprawid owe Ustawienie prawid owe czyste g adkie ci cie Rys III Wci cia w powierzchni materia u spowodowane przez kr...

Страница 51: ...wania Powy sze postanowienia nie maj wp ywu na prawa ustawowe klienta Jednostka notyfikowana T V Rheinland Co Ltd Dokumentacja techniczna produktu znajduje si w posiadaniu Triton Tools Data 20 06 2018...

Страница 52: ...E PT E 52 RU II 230 50 1500 15 000 0 2 180 3 180 525 x 275 x 170 8 6 Triton LPA 94 LWA 105 K 3 5 8 2 7 0 2 1 5 2 85 Triton B a c A mA n0 n d c 1 rpm 2 85 366649_Manual indd 52 20 02 2019 10 22...

Страница 53: ...E PT E 53 RU EN60745 www osha europa eu 1 a 2 a 3 a 4 a 30 5 a 366649_Manual indd 53 20 02 2019 10 22...

Страница 54: ...E PT E 54 RU 30 1 2 3 4 5 6 7 8 200 9 10 11 12 13 14 85 366649_Manual indd 54 20 02 2019 10 22...

Страница 55: ...5 6 7 4 8 9 10 4 11 12 13 14 15 16 5 17 18 19 20 21 2 1 9 1 2 13 1 20 21 7 10 D 2 3 1 18 2 19 F 3 2 1 12 2 0 25 2 0 25 8 3 4 11 0 6 11 0 5 3 4 1 4 G 3 2 E 3 3 4 6 11 1 11 2 3 1 5 4 366649_Manual indd...

Страница 56: ...E PT E 56 RU 5 1 I V 11 II 2 Triton 1 2 3 4 16 1 5 16 17 I 2 14 16 J 1 2 14 16 1 14 2 3 16 4 10 0 5 5 16 10 0 5 3 11 12 0 6 L III IV V VI 11 12 b 6 1 8 N 2 3 4 366649_Manual indd 56 20 02 2019 10 22...

Страница 57: ...l Limited Company No 06897059 Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom CE Darrell Morris Triton Tools TPL180 180 1500 2006 42 EC 2014 30 EC 2011 65 EU EN 607...

Страница 58: ...zabad a h ztart si hullad kba dobni K rj k vigye el a megfelel jrafelhaszn l si helyre ha l tezik ilyen Keresse meg a helyileg illet kes hat s gokat vagy a forgalmaz t az jrafelhaszn l sra vonatkoz ta...

Страница 59: ...Ker lje a rendellenes testtart st Mindig biztosan lljon a l b n s rizze meg az egyens ly t Ez az elektromos k ziszersz m biztosabb ir ny t s t teszi lehet v v ratlan helyzetekben f lt zz n megfelel en...

Страница 60: ...jon megfelel nyom rudat a r videbb munkadarabok elektromos k ziszersz mmal t rt n megmunk l sakor gyeljen a k rnyezet ben l v szem lyekre A szersz m haszn l j ra h rul annak biztos t sa hogy a munkate...

Страница 61: ...a gyalu fekszik Haszn lat Be s kikapcsol s FIGYELEM Miel tt csatlakoztatja a g pet a t pfesz lts ghez mindig ellen rizze hogy a Be Ki ravaszkapcsol 3 s a ravaszkapcsol biztons gi reteszel gombja 4 hib...

Страница 62: ...yeges hogy az j k sek mer legesen helyezkedjenek el a ny l saikban teljesen a hely kre legyenek tolva s v g leik t k letesen szintben legyenek azaz p rhuzamosak legyenek a h ts talp fel let vel A k s...

Страница 63: ...k sz b lni forduljon a hivatalos Triton m rkaszervizhez J t ll s A j t ll s regisztr l s hoz l togassa meg webhely nket a www tritontools com c men s adja meg adatait Adatai beker lnek a levelez si li...

Страница 64: ...u a kdy n ad nepou v te Nepou vejte p i de ti nebo ve vlhk m prost ed Pozor Vy aduje nebo se doporu uje ods v n prachu T da ochrany II dvojit izolace pro vy ochranu V souladu s p slu nou legislativou...

Страница 65: ...nebo odstra te akumul tor Toto preventivn opat en zabr n ne mysln mu zapnut elektron ad d Uchov vejte nepou van elektron ad mimo dosah d t Nenechte stroj pou vat osob m kter se strojem nejsou sezn me...

Страница 66: ...osti vym te je Pokud p ijde ost do kontaktu s materi lem pro kter nen ur eno okam it ost vym te Sm r vstupu materi lu Materi l v dy pod vejte proti sm ru pohybu fr zy nebo kotou e D vejte pozor na tep...

Страница 67: ...an 1 Abyste mohli prov d t sr en hran jako je uk z no na obr zku I nasa te hobl k dr kou tvaru V obr zek II na pohybliv p edn z kladn 11 na hranu materi lu 2 Ve te hobl k pod l t to hrany dr ba VAROV...

Страница 68: ...oblovan ho materi lu bude hrub a nerovn dokud nebudou no e spr vn usazeny a p ipevn ny P klady n e ukazuj spr vn a nespr vn nasazen Spr vn nasazen ist jemn ez obr III Z ezy v povrchu v pr b hu hoblov...

Страница 69: ...o prohl en je v souladu s p slu nou harmoniza n legislativou Unie V robek slo TPL180 Popis Triton hobl k se t emi no i 1500 W 180 mm Byl uveden na trh ve shod se z kladn mi po adavky a p slu n mi usta...

Страница 70: ...zpe nostn mi tandardmi Ochrana ivotn ho prostredia Nevyhadzujte elektron radie do domov ho odpadu Zariadenie odovzdajte na recykl ciu V pr pade ot zok kontaktujte pr slu n rad alebo predajcu Typov t t...

Страница 71: ...jsou p ipojeny a spr vn pou ity Pou it ods v n prachu m e sn it ohro en prachem 4 Sv domit zach zen a pou v n elektron ad a P stroj nep et ujte Pro svou pr ci pou ijte k tomu ur en elektron ad S vhod...

Страница 72: ...roj je ostr v dobrom stave a spr vne uchyten Nepok ajte sa ostri rezn n stroje ktor nie s ur en na opakovan ostrenie tak n stroje m u ma peci lne tvrden ostrie ktor je vyroben z tvrd ch zliatin obsahu...

Страница 73: ...iahli dobr ch v sledkov je lep ie zmen i h bku odoberanej vrstvy a pohybova hobl kom pomal ie Pozn mka Hob ovanie je jednoduch ie ak materi l tro ku naklon te smerom od v s hob ujete potom akoby smero...

Страница 74: ...rolu pohyblivej prednej z kladne 11 m ete nastavi koliesko nastavenia hr bky odoberanej vrstvy 12 na 0 Potom polo te prav tko cez obe z kladne predn aj zadn 11 a 6 Skontrolujete tak presnos nastavenia...

Страница 75: ...v robcu Predmet tohto vyhl senia je v s lade s pr slu nou harmoniza n legislat vou nie V robok slo TPL180 Popis Triton hobl k s tromi no mi 1500W 180mm Bol uveden na trh v s lade so z kladn mi po iada...

Страница 76: ...ellerinizin s cakl normal rahat bir s cakl n alt nda oldu u zaman el aleti kullanmay n Spesifikasyonda titre im ile ilgili olarak verilmi de erleri kullanarak el aletini al t rma s resini ve s kl n h...

Страница 77: ...kli el aleti tehlikelidir ve tamir edilmelidir c Elektrikli el aletlerinde ayar yapmadan aksesuarlar de i tirmeden veya saklamadan nce aletin fi ini g kayna ndan ve veya batarya grubundan ekin Bu gibi...

Страница 78: ...ay n bunlar n aras nda zel olarak sertle tirilmi b aklar veya genelde volfram i eren sertle tirilmi ala mlardan olu an b aklar yer alabilir Bileylenebilecek b aklar yaln zca reticinin talimatlar na uy...

Страница 79: ...tin n ne ve arkas na e it bir ekilde a a y nl bas n uygulamas gerekti ini anlamak nemlidir 4 Planya makinesini a a veya yukar do ru itmeden i par as n n ucunun tesine itin pucu Materyali normal uzunlu...

Страница 80: ...sabitlenmezse planyalanan y zey p r zl ve e ri olur A a udaki rnekler uygun olan ve uygun olmayan yerle tirmeleri g stermektedir Do ru yerle tirme temiz p r zs z kesim ek III Y zeyde entikler b aklard...

Страница 81: ...e ileti ime ge in Garanti Garantinizi tescil ettirmek i in www tritontools com adresindeki web sitemizi ziyaret ederek bilgilerinizi giriniz Size ait bilgiler ilerideki yay nlar hakk nda bilgi vermek...

Страница 82: ...366649_Manual indd 82 20 02 2019 10 23...

Отзывы: