Triton T20CH Скачать руководство пользователя страница 32

EPT

EPL

EPT

ERU

EPT

EPL

EPT

EHU

EPT

EPL

EPT

ERU

EPT

EPL

EPT

ECZ

EPT

EPL

EPT

ERU

EPT

EPL

EPT

EHU

EPT

EPL

EPT

ERU

EPT

EPL

EPT

EJP

31

充電器の表示ライトについて

注意:

表に示されたようにライトが点灯しない時や問題があると表示されている

場合は:
•  バッテリーが充電器に正しく差し込まれているか確認してください。
•  電源に問題がないか確認してください。

最初の充電

•  最初の充電は、バッテリーの容量によって充電時間が異なります。表示ライトで

確認して、完全に満充電してください。

•  最初の4〜5回の使用後は、放電したバッテリーは、表示ライトで確認して完

全に満充電してください。これにより、バッテリーが最大容量で使用できるよう

になります。

•   その後の充電では、満充電に通常1時間かかりますが(T20HCB: 4Ahバッテリ

ーの場合)容量を残した状態でも再充電することができます。

バッテリーの再充電

•   使用後に熱くなったリチウムイオンバッテリーは、冷えてから充電してください。
•  高温のバッテリーを充電器に差し込むと赤ライトと緑ライトの両方が点灯しま

す。バッテリーの温度が十分に下がると充電を開始します。

(充電が始まるまで数

分かかる場合があります。)

バッテリーの取り付け

•   バッテリーは充電器にもドリル本体にも簡単に取り付けられます。もし取り付け

がうまくいかない場合は、バッテリーや取り付ける部分の状態を点検してくださ

い。

バッテリーの寿命

•  バッテリーの寿命は、仕事量や作業の内容により違ってきます。本製品のバッテ

リーと充電器は、長期間、故障なしでご使用いただけるように設計されています。

本製品のインテリジェントな充電器は、バッテリーの状態をモニターし、最適な

速度で充電をおこないます。過充電を防ぎ、充電速度が速くなりすぎないように

します。しかし、どんなバッテリーも時間とともに力を失います。

バッテリーを長持ちさせるために:

•  バッテリーの保管や充電は涼しい場所でおこなってください。気温が高過ぎたり

低過ぎたりするとバッテリーの寿命が短くなります。

•  リチウムイオンバッテリーは、放電した状態で保管しないでください。放電した後

は速やかに再充電を行ってください。長期間保管する時は、バッテリーを満充電

してから保管してください。

•   どんなバッテリーも少しずつ自然放電します。リチウムイオンバッテリーも例外で

はありませんが、放電速度はゆっくりです。ドリルドライバーを長期間使用しない

で保管する場合は、バッテリーを3〜4カ月おきに再充電し、ドリルドライバー本

体から取り外して保管してください。これにより、保管期間中にリチウムイオンバ

ッテリーが傷むのを防ぐことができます。

ドリルビットおよびドライバービットの取り付

け 

警告: 

最大速度が本機の無負荷回転速度よりも低いビットを取り付けて使用しな

いでください。

1. 

キーレスチャック(1)のリングを時計回りに回してビットをチャックに正しく差込

みます。

2. 

キーレスチャックのリングを反時計回りに回してビットを固定します。

注意: 

チャックを締めたり緩めたりしている時にドリルをスタートさせないでくださ

い。理想的には、ビットの取り付けをおこなう時は、正逆回転切替スイッチ(5)を真ん

中のロック位置にしておこないます。

•   オーバーヒート保護:使用中にバッテリーが熱くなり過ぎると、センサーによりス

イッチが切れるようになっています。負荷をかけ過ぎたり長時間使用し過ぎた場

合に、スイッチが自動的に切れる場合があります。温度にもよりますが、30分程

度バッテリーが冷えるのを待ってください

•  過負荷保護:負荷をかけすぎたり最大出力電流を超えた場合、バッテリーは内部

の部品を保護するために一時的にストップします。出力電流が安全レベルに戻れ

ば再び正常に動きます。数秒かかる場合があります。

•  ショート保護:バッテリーパックがショートした場合は即座にストップし、工具本

体やバッテリーパックへの損傷を防ぐようになっています

オーストラリア&ニュージーランドでの使用に関する警告

•  警告:

 本機をオーストラリアおよびニュージーランドで使用する場合は、定格

感度電流が30mA以下の漏電遮断器(RCD)を経由して使用することをお勧

めします。

用途

•  本製品は、締め付けと穴あけ、さらにハンマードリル作業がおこなえるバッテリー

駆動のドリルで、中レベルの穴あけ&締め付け作業に最適です。

製品の開梱

•  十分注意して箱を開け、製品を確認してください。製品の特長や機能の全てを十

分に理解してください。

•  全ての部品が揃っており、良好な状態であることを確認してください。もしも、

不足部品や破損した部品があれば、必ず使用する前に部品を交換してもらっ

てください。

ご使用の前に

•   このコードレスコンビハンマードリルは、出荷時には十分に充電されていません。

ご使用になる前に必ず充電してください。

充電器の使用方法

•   充電中には、充電器とバッテリーパックが温かくなる場合があります。これは正常

な現象で問題ではありません。

•   充電器はできる限り通常の室温で使用してください。オーバーヒートを防ぐため

に、充電器をカバーした状態や、直射日光の当たる場所や熱源の近くで充電しな

いようにしてください。

充電がうまくいかない時は:

•   電源に電気が来ているかどうか、照明器具や他の電気製品を接続させてみて確

認してください。

•  電源に問題がないにもかかわらず充電ができない場合は、コードレスコンビハン

マードリルとバッテリーパック、および充電器を電気技術者か電動工具技術者に

点検してもらってください。

バッテリーパックの充電方法

1. 

バッテリー取り外しボタン(7)を押して本体からバッテリーを外します。

2. 

バッテリーパックをT20バッテリー充電器(11)に差し込みます。バッテリーパッ

クを差し込む時、無理な力を入れないでください。簡単に入らない場合は、正しく

差し込めていません。

3. 

最初にバッテリーの充電状態を判断する間は、緑のライトが点滅する可能性が

あります。充電中は緑のライトが消えて赤のライトが点灯します。充電中は緑のラ

イトが消えて赤のライトが点灯します。

4. 

満充電すると赤のライトは消えて緑のライトが点灯します。

5. 

充電中は、常に充電状態をモニターして状態を表示します。

6. 

充電が完了したら、できるだけすぐにバッテリーパックを充電器から取り出してく

ださい。

7. 

充電器のプラグを電源から抜き、充電器は清潔で乾燥した子供の手の届かない

場所に保管してください。

•   完全に放電してあまり時間がたっていない4Ahバッテリーを常温で充電する場

合、通常の充電時間は約1時間です。充電時間は、バッテリーの状態やコンディ

ションによって異なります。2.0Ahバッテリ: 2Ahバッテリーは、満充電に約30分

かかります。

•  充電前にバッテリーを完全に放電する必要はありません。しかし、満充電したバ

ッテリーを再度充電することはしないでください。

•  完全に充電する前にバッテリーを取り出して使用することは可能です。通常の

状態では高速で充電を行いますが、満充電に近づくと充電速度は下がりますの

で、30分で80%の充電ができています。

赤LEDライト 緑LEDライト

電源に差し込んだ状態

オフ

点滅

バッテリーの容量を確認中

オフ

点滅

高速充電中

点灯

オフ

減速充電中

点滅

オフ

充電中ですがバッテリーが高温

点滅

オフ

充電完了

オフ

点灯

バッテリーまたは充電器に問題あり

点滅

点滅

一時的に高温のため待機中

点灯

点灯

940454_Z1MANPRO1.indd   31

25/09/2014   17:25

Содержание T20CH

Страница 1: ...ment et d autre mat riaux de construction L arsenic et le chrome provenant des caoutchoucs trait s chimiquement Les risques r sultant de ces expositions varient en fonction de la fr quence laquelle vo...

Страница 2: ...ombi Hammer Drill Operating and Safety Instructions GB Instru es de Opera o e Seguran a PT Instructions d utilisation et consignes de s curit F Instrucciones de uso y de seguridad ESP JP 940454_Z1MANP...

Страница 3: ...hat may be useful to domestic users who use tools for long periods of time Thank you for purchasing this Triton tool This manual contains information necessary for safe and effective operation of this...

Страница 4: ...essories not shown Soft carry case Converter Plug UK users do not attempt to remove the installed UK converter plug and use it on other appliances Do not remove the installed UK converter plug and att...

Страница 5: ...conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the too...

Страница 6: ...ontact with the workpiece prior to starting up the tool Before drilling check that there is sufficient clearance for the drill bit under the workpiece Do not put pressure on the tool to do so would sh...

Страница 7: ...Red LED Green LED Charger plugged In OFF Flashing Charger evaluating battery OFF Flashing Fast charging ON Off Highly discharged battery slow charging Flashing Off Abnormal battery temperature chargin...

Страница 8: ...dequate protective equipment including eye protection respiratory and hearing protection when working with this tool Switching on and off To start the tool squeeze the Speed Control Trigger Switch 6 T...

Страница 9: ...ger switch is depressed Battery completely discharged Recharge battery or replace with a fully charged battery Defective battery Replace battery Machine defective Contact your Triton dealer or authori...

Страница 10: ...t pr Triton Precision Power Tools guarantees to the purchaser of this product that if any part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within 3 YEARS from the date of original pu...

Страница 11: ...des missions sonores et vibratoires visitez le site http osha europa eu fr Nous vous remercions d avoir choisi cet quipement Triton Ces instructions contiennent les informations n cessaires au foncti...

Страница 12: ...uie ou l humidit L infiltration d eau dans un appareil lectrique accro t le risque de d charge lectrique d Ne pas maltraiter le cordon lectrique Ne jamais utiliser le cordon lectrique pour porter tire...

Страница 13: ...teur de l appareil doit tre form l utilisation d une perceuse et doit connaitre les instructions d utilisation et de s curit Si les batteries doivent tre recharg es en ext rieur assurez vous que la so...

Страница 14: ...lle est d j enti rement charg e Vous pouvez arr ter la charge tout moment pour utiliser la batterie Sous des conditions normales le taux de charge diminue au fur et mesure que la batterie est pleine 8...

Страница 15: ...ions d utilisation ATTENTION Utilisez toujours des quipements de protection tels que des protections oculaires auditives et respiratoires lorsque vous utilisez cet appareil Mise en marche Pour d marre...

Страница 16: ...s aliment V rifiez le branchement Les batteries sont faibles La batterie n est pas compl tement charg e Chargez la batterie jusqu ce que le chargeur indique la charge compl te La batterie a t recharg...

Страница 17: ...y vibraci n Para m s informaci n sobre ruido y vibraci n puede visitar la p gina web www osha europa eu Gracias por haber elegido esta herramienta Triton Estas instrucciones contienen la informaci n n...

Страница 18: ...ministro protegido por un interruptor diferencial o disyuntor por corriente diferencial o residual RCD El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas el ctricas Seguridad personal a Mant ngase alerta...

Страница 19: ...za de trabajo con abrazaderas o en un tornillo de banco Examine el portabrocas con regularidad y compruebe que no est desgastado o da ado Repare las piezas da adas en un servicio t cnico autorizado Es...

Страница 20: ...til limitada El cargador inteligente controla el nivel de la bater a selecciona la velocidad ideal de carga para la bater a y protege la bater a contra el exceso de carga o carga a una velocidad muy...

Страница 21: ...oca vaya a atravesar la pieza de trabajo Para evitar que se produzcan astillas o que se pueda romper la pieza de trabajo sujete un trozo de madera detr s de la pieza de trabajo o contin e el agujero p...

Страница 22: ...pacidad de la bater a baja Bater a parcialmente descargada Cargue la bater a el mismo d a o el d a anterior La bater a ha sido cargada m s de 100 veces y comienza a perder capacidad Contacte con su di...

Страница 23: ...do Obrigado por comprar esta ferramenta Triton Este manual cont m as informa es necess rias para a opera o segura e eficiente deste produto Este produto apresenta recursos exclusivos e mesmo que voc e...

Страница 24: ...e calor leo bordas afiadas ou pe as m veis Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque el trico e Quando operar uma ferramenta el trica ao ar livre use um cabo de extens o adequado par...

Страница 25: ...ertifique se de que a broca de perfura o est em contato com a pe a de trabalho antes de ligar a ferramenta Antes de perfurar verifique se existe folga suficiente para a broca de perfura o embaixo da p...

Страница 26: ...vel de 80 de carga Tabela de carregamento de bateria Nota Caso os LEDs do carregador n o funcionem de acordo com a tabela acima ou indiquem uma condi o de falha Verifique se a bateria est encaixada fi...

Страница 27: ...rque muito elevado no in cio ou final do aperto Opera o AVISO Use sempre o equipamento de prote o adequado incluindo a prote o ocular respirat ria e auricular quando trabalhar com esta ferramenta Acio...

Страница 28: ...e carga completa O conjunto de baterias j foi recarregado cerca de 100 vezes e sua capacidade de carga come ou a ficar reduzida Este comportamento normal em baterias Contate seu revendedor Triton para...

Страница 29: ...0BC 1 T20HCB 4Ah 30 T20B 2Ah UE 230 240V a c 50 60Hz 80W SA 230 240V a c 50 60Hz 80W AU 230 240V a c 50 60Hz 80W 100 120V 50 60Hz 1 3A US CAN 120V a c 50 60Hz 1 3A 20V 3 0A 2 T20CH 20V DC 00 450 0 160...

Страница 30: ...PL E PT E RU E PT E PL E PT E CZ E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E HU E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E JP 29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4 0Ah 10 LED 11 T20 Li ion a b c a b c d e f RCD a b c d 3 15A T3...

Страница 31: ...PT E HU E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E CZ E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E HU E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E JP 30 18 15 20 60 T20BC e f g a b c d e f g a b c d 30mA RCD a 940454_Z1MA...

Страница 32: ...PL E PT E RU E PT E PL E PT E CZ E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E HU E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E JP 31 T20HCB 4Ah 1 1 2 5 30 30mA RCD 1 7 2 T20 11 3 4 5 6 7 4Ah 1 2 0Ah 2Ah 30 30 80 LED...

Страница 33: ...PT E RU E PT E PL E PT E CZ E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E HU E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E JP 32 3 5 1 0 400 2 0 1600 4 16 2 2 3 19 6 LED 10 HSS TCT 2Ah T20B 4Ah T20HCB www toolspareson...

Страница 34: ...PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E CZ E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E HU E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E JP 33 www tritontools com ___ ___ ____ T20CH Triton Precision Power Tools 30 LED 100...

Страница 35: ...34 Notes 940454_Z1MANPRO1 indd 34 25 09 2014 17 25...

Страница 36: ...35 Notes 940454_Z1MANPRO1 indd 35 25 09 2014 17 25...

Отзывы: