background image

34

•  Conservare sempre lo scontrino, senza di esso non si può utilizzare 

alcuna forma di garanzia.

•  Eventuali danni causati dal mancato rispetto delle indicazioni fornite 

nel manuale di istruzioni annulleranno la garanzia. Tristar non è 
responsabile per qualsiasi danno conseguente. 

•  Tristar non è responsabile di danni materiali o lesioni personali causate da 

un uso improprio o da un mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza. 

•  La pulizia eseguita secondo le indicazioni di questo manuale è l’unica 

manutenzione necessaria per questo apparecchio.

•  Qualora l’apparecchio dovesse essere riparato, assicurarsi che la 

riparazione venga eseguita da una ditta autorizzata.

•  Non si devono apportare modifiche o alterazioni all’apparecchio.
•  Se si verificano problemi durante I 2 anni successivi all’acquisto, che 

sono coperti dalla garanzia del fabbricante, potete tornare al punto 
vendita e farvelo sostituire con un apparecchio nuovo.

•  Per qualsiasi domanda o reclamo si prega di contattare il dettagliante 

presso cui avete acquistato l’apparecchio. 

•  Questo apparecchio è coperto da una garanzia di 24 mesi a partire 

dalla data di acquisto (ricevuta). 

•  Questa garanzia include soltanto difetti materiali o di fabbricazione. 
•  Se desiderate fare un reclamo, per favore restituite l’intero apparecchio 

al vostro negoziante nell’imballo originale, unitamente alla ricevuta di 
acquisto.

•  Danni agli accessori non comportano l’automatica sostituzione gratuita 

dell’intero apparecchio. In questi casi contattare il nostro servizio 
assistenza. La rottura di parti in vetro o in plastica è sempre soggetta a 
pagamento.

•  Difetti alle parti consumabili o alle parti soggette a usura, così come la 

pulizia, la manutenzione o la sostituzione di dette parti non è coperta 
da garanzia e quindi deve essere pagata! 

•  La garanzia decade in caso di manomissione non autorizzata.
•  Dopo la scadenza della garanzia le riparazione possono essere 

effettuata da un rivenditore autorizzato o dal servizio assistenza dietro 
pagamento dei costi previsti.

lINee guIDa PeR la PRoTezIoNe 

amBIeNTale

Al termine del suo utilizzo questo apparecchio non deve essere 
gettato tra I rifiuti domestici, ma deve essere consegnato ad 

un punto centrale di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche 
ed elettroniche domestiche. Questo simbolo sull'apparecchio, il manuale 
di istruzioni e la confezione mettono in evidenza questo problema 
importante. I materiali usati in questo apparecchio possono essere riciclati. 
Riciclando i dispositivi domestici puoi contribuire alla protezione del 
nostro ambiente. Contattare le autorità locali per informazioni in merito ai 
punti di raccolta.

confezione

La confezione è riciclabile al 100%, restituire la confezione separatamente.

Prodotto

Questo apparecchio è contrassegnato da un marchio corrispondente alla 
Direttiva Europea 2002/96/EC sui Rifiuti delle Apparecchiature Elettriche 
ed Elettroniche (RAEE). Assicurarne il corretto riciclo aiuterà a prevenire 
possibili conseguenze negative all’ambiente e alla salute.

Dichiarazione ce di conformità

L’apparecchio è stato progettato, prodotto e commercializzato in accordo alle 
norme di sicurezza previste dalla Direttiva Bassa Tensione "N˚ 2006/95/EC, i 
requisiti di protezione previsti dalla Direttiva EMC 2004/108/EC "Compatibilità 
elettromagnetica" e i requisiti previsti dalla Direttiva 93/68/EEC.

  

Manuale utente

Содержание ST-8063

Страница 1: ...ST 8063 eN Nl FR DE ES PT PL IT SV Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Bedienungsanleitung Manual de usuario Manual de utilizador Instrukcja obsługi Manuale utente Användare ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...ade for The appliance must be placed on a stable level surface Do not use when the appliance is fallen if there are any signs of damage or when it leaks Do not touch hot surfaces Use handles or knobs Never use the device unsupervised All repairs should be made by a competent qualified repair service Make sure that the appliance is stored in a dry environment Check if the voltage of the appliance c...

Страница 4: ... instructions before using the iron Clean the soleplate with a soft damp cloth before the iron will be used for the first time Pull out the water tank cover and slowly fill the water tank with clean cold water using the measuring cup Use a flat head screwdriver to set the iron to the correct voltage for the country of use before plugging into the wall outlet Smell or smoke may disperse at the begi...

Страница 5: ...s and silk to prevent shiny patches If the water tank runs dry press the burst of steam button several times after filling to pump the steam Cleaning Always unplug the device and let it cool down completely before cleaning To avoid damage to the soleplate never use any sharp object or metal utensil to scrap the soleplate To remove build up scales in the steam holes use a cotton wool tip moistened ...

Страница 6: ...ce or the replacement of these parts are not covered by the guarantee and hence are to be paid The guarantee lapses in case of unauthorized tampering After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair service against the payment of the ensuing costs Guidelines for protection of the environment This appliance should not be put into the domestic garbage at the...

Страница 7: ...evallen is er tekenen van schade zijn of als het lekt Raak hete oppervlakken niet aan Gebruik hendels of draaiknoppen Laat het apparaat nooit onbeheerd achter wanneer het in werking is Reparaties dienen te geschieden door een bekwame gekwalificeerde dienst Zorg dat het apparaat opgeborgen wordt op een droge plaats Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op het apparaat overeenkomt met de pl...

Страница 8: ... een zachte vochtige doek voordat u het strijkijzer voor de eerste keer gebruikt Open het waterreservoir en vul het waterreservoir langzaam met schoon koud water met behulp van de bijgeleverde maatbeker Voor u de stekker in het stopcontact steek kunt u met behulp van een platte schroevendraaier de desgewenste spanning instellen 110V of220 240V Bij het eerste gebruik kunnen er wat geurtjes of rook ...

Страница 9: ... Als u de watertank opnieuw vult druk dan een aantal keer op de stoom knop om de stoom op te pompen Reiniging Haal altijd de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen voordat u het schoonmaakt Om schade aan de zoolplaat te vermijden gebruik nooit scherpe of metalen voorwerpen om de zoolplaat schoon te maken Maak gebruik van een wattenstaafje bevochtigd met een mild ontkalk...

Страница 10: ...ud of de vervanging van slijtende delen vallen niet onder de garantie en zullen dus in rekening worden gebracht De garantie vervalt in geval van ongeoorloofde manipulatie Na het verstrijken van de garantie kunnen reparaties worden uitgevoerd door de bevoegde dealer of reparatieservice tegen de betaling van de daaruit voortvloeiende kosten Aanwijzingen ter bescherming van het milieu Dit product mag...

Страница 11: ...aît endommagé ou s il fuit Ne touchez pas les surfaces brûlantes Utilisez les poignées ou les boutons Ne jamais utiliser l appareil sans supervision Toutes les réparations doivent être effectuées par un Centre de réparation qualifié agréé Veillez à ce que l appareil soit rangé dans un lieu sec Vérifiez si la tension de l appareil correspond à la tension du secteur de votre domicile Tension nominal...

Страница 12: ...humide avant la première utilisation du fer Retirez le couvercle du réservoir d eau et remplissez lentement le réservoir d eau avec de l eau propre froide en utilisant le verre doseur Utilisez un tournevis à tête plate pour régler le fer à la tension adéquate du pays d utilisation avant de le brancher à la prise murale Une odeur ou de la fumée peut se dégager au début à cause de la chauffe du maté...

Страница 13: ...eu de pression Repassez les tissus en polyester et en soie à l envers pour éviter des tâches brillantes Si le réservoir d eau est vide appuyez plusieurs fois sur le bouton du jet de vapeur après l avoir rempli pour pomper la vapeur Nettoyage Débranchez toujours l appareil et laissez le refroidir complètement avant de le nettoyer Afin d éviter d endommager le patin ne jamais utiliser d objet tranch...

Страница 14: ...tibles à l usure ainsi que le nettoyage l entretien ou la réparation desdites pièces ne sont pas couverts par la garantie et doivent donc être payés La garantie est caduque en cas de modification non autorisée Après l expiration de la garantie les réparations peuvent être effectuées par un revendeur compétent ou par un réparateur contre un paiement pour les frais occasionnés Directives pour la pro...

Страница 15: ...e keine heißen Oberflächen Benutzen Sie Griffe oder Knöpfe Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt Alle Reparaturen müssen durch einen kompetenten qualifizierten Reparaturzentrum durchgeführt werden Stellen Sie sicher dass das Gerät in einer trockenen Umgebung gelagert wird Überprüfen Sie ob die Gerätespannung mit der Spannung Ihrer Hausversorgung übereinstimmt Betriebsspannung AC 220 240V 50...

Страница 16: ...Bügeleisens durch Reinigen Sie vor der ersten Inbetriebnahme die Fußplatte mit einem weichen und feuchten Tuch Ziehen Sie den Wassertankdeckel heraus und füllen Sie langsam reines kaltes Wasser mit dem Messbecher in den Tank Verwenden Sie einen Schlitz Schraubendreher um die korrekte Spannung für das jeweilige Land einzustellen in dem das Bügeleisen verwendet wird bevor Sie den Netzstecker an die ...

Страница 17: ... wenn kein Hinweisetikett vorhanden ist Wenn das Kleidungsstück aus verschiedenen Stoffen besteht beginnen Sie immer mit einer niedrigen Temperatureinstellung Samt und andere Stoffe mit glänzender Oberfläche sollten mit leichtem Druck in eine Richtung gebügelt werden Bügeln Sie Polyester Stoffe und Seide von der Rückseite um glänzende Stellen zu vermeiden Wenn sich der Wassertank leert drücken Sie...

Страница 18: ...isch zum kostenlosen Austausch des gesamten Geräts Kontaktieren Sie in diesen Fällen bitte unsere Hotline Glasbruch oder Bruch von Plastikteilen ist immer kostenpflichtig Defekte an Verbrauchsmaterialien oder Verschleißteilen ebenso wie Reinigung Wartung oder Austausch besagter Teile werden durch die Garantie nicht abgedeckt und sind daher kostenpflichtig Im Fall unsachgemäßer Produktmanipulation ...

Страница 19: ...o de daños o si tiene fugas No toque las superficies calientes Utilice las asas o los mandos No utilice el dispositivo sin supervisión Todas las reparaciones deberá realizarlas un centro de ceparación competente cualificado Asegúrese de que el aparato esté almacenado en un entorno seco Compruebe si el voltaje del electrodoméstico es igual la tensión principal de su hogar Tensión nominal CA 220 240...

Страница 20: ... un trapo suave humedecido antes de usar la plancha por primera vez Saque la tapa del depósito de agua y llénelo lentamente con agua fría limpia usando el vaso medidor Use un destornillador plano para poner la plancha en la tensión correcta para el país en el que la use antes de conectarla a la toma de corriente Los olores o humo inicial pueden producirse al principio y se deben al calentamiento d...

Страница 21: ...on una presión leve Planche en la parte interior de tejidos de poliéster y seda para evitar zonas más brillantes Si el depósito de agua se vacía pulse el botón de chorro de vapor varias veces después de llenarlo para bombear vapor Limpieza Desenchufe siempre el dispositivo y déjelo enfriar por completo antes de limpiarlo Para evitar dañar la placa no use nunca objetos afilados ni utensilios metáli...

Страница 22: ... desgaste así como la limpieza mantenimiento o sustitución de dichas piezas no están cubiertos por la garantía y por tanto deben pagarse La garantía quedará anulada en caso de manipulación no autorizada Tras la caducidad de la garantía las reparaciones se pueden realizar por vendedores capacitados o por el servicio de reparaciones mediante el pago correspondiente Normas de protección del medioambi...

Страница 23: ... supervisão Todas as reparações devem ser realizadas por um reparação qualificado e competente Certifique se de que o aparelho é guardado num ambiente seco Verifique se a tensão do aparelho corresponde à corrente eléctrica de sua casa Tensão indicada 220 240 V CA 50Hz A tomada deve ser de pelo menos 16 A ou 10 A de baixa protecção Este aparelho está em conformidade com todos os padrões relativos a...

Страница 24: ...izando copo medidor Utilize uma chave de fendas para definir o ferro na tensão correcta para o país em que se encontra antes de o ligar à tomada eléctrica Poderá sentir um cheiro forte ou ver fumo no início provocados pelo aquecimento do material isolador Utilização Certifique se de que o ferro está definido na tensão correcta para o país em que se encontra antes de o ligar à tomada eléctrica Leva...

Страница 25: ...poliester e de seda para evitar ficarem brilhantes Se o depósito da água ficar vazio prima o jacto de vapor várias vezes após encher novamente para bombear o vapor Limpeza Desligue sempre o aparelho da tomada eléctrica e deixe o arrefecer completamente antes de o limpar Para evitar danos na placa de aquecimento nunca utilize qualquer objecto afiado ou utensílio de metal para raspar a placa de aque...

Страница 26: ... pagos A garantia fica anulada no caso de abertura não autorizada Após o término do período da garantia as reparações podem ser realizadas pelo agente autorizado ou serviço de reparação mediante o pagamento dos devidos custos Orientações para a protecção do meio ambiente Este aparelho não deve ser colocado juntamente com os resíduos domésticos no final do seu tempo de vida útil deve ser entregue n...

Страница 27: ...zenia lub gdy przecieka Nie dotykać gorących powierzchni Używać uchwytów i rączek Nigdy nie należy zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru Wszelkie naprawy powinny być wykonywane przez kompetentnego i wykwalifikowanego naprawa Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu Sprawdzić czy napięcie urządzenia odpowiada napięciu sieciowemu w domu użytkownika Napięcie znamionowe AC220 240V 50Hz Gn...

Страница 28: ...ewnej Przed pierwszym użyciem Przed rozpoczęciem korzystania z żelazka należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje Przed pierwszym użyciem żelazka stopę żelazka należy wyczyścić miękką i wilgotną szmatką Należy wyciągnąć pokrywę zbiornika na wodę i powoli wlać do niego czystą zimną wodę za pomocą miarki Przed podłączeniem żelazka do gniazda elektrycznego należy za pomocą płaskiego śrubokręta us...

Страница 29: ...a może zniszczyć tkaninę W przypadku braku metki z instrukcjami należy zacząć od niskiej temperatury Jeśli ubranie jest mieszanką tkanin należy zawsze zaczynać od niższej temperatury Aksamit i inne tkaniny z błyszczącym połyskiem należy prasować w jednym kierunku przy lekkim dociśnięciu żelazka Prasowanie na lewej stronie tkanin poliestrowych i jedwabnych zapobiega powstawaniu błyszczących plam Po...

Страница 30: ...padkach prosimy kontaktować się z naszą gorącą linią hotline Zbite szkło czy uszkodzenie części plastikowych zawsze podlega opłacie Uszkodzeniaczęściłatwozużywającychsię jakteżiczyszczenie konserwacja czywymianatychczęściniepodlegagwarancjiistądpodlegaopłacie Gwarancja podlega utracie w przypadku nieupoważnionej naprawy czy nieumiejętnego użytkowania Po wygaśnięciu gwarancji naprawy mogą być przep...

Страница 31: ...ianza Far effettuare tutte le riparazioni da un riparazione qualificato Conservare l apparecchio in ambiente asciutto Assicurarsi che il voltaggio dell apparecchio corrisponda a quello della vostra rete domestica Tensione nominale AC220 240V 50Hz La presa deve essere almeno 16 A o 10 A a protezione lenta L apparecchio è conforme agli standard sui campi elettromagnetici EMF Se utilizzato in modo co...

Страница 32: ...n cacciavite a testa piatta portare il ferro da stiro sulla tensione corretta per il Paese di utilizzo prima di inserire la spina nella presa Un leggero odore o fumo si possono sprigionare all inizio a causa del riscaldamento del material isolante Uso Controllare che il ferro da stiro sia regolato sulla tensione corretta per il Paese di utilizzo prima di inserire la spina nella presa Estrarre l im...

Страница 33: ... è costituito da tessuti misti provare sempre a stirare a una temperatura bassa Velluto e tessuti che richiedono lucentezza devono essere stirati in una direzione con una pressione lieve Stirare i tessuti in poliestere e la seta sul rovescio per evitare aloni Se il contenitore dell acqua si svuota premere varie volte il tasto getto di vapore dopo aver riempito il contenitore per pompare fuori il v...

Страница 34: ...ggetta a pagamento Difetti alle parti consumabili o alle parti soggette a usura così come la pulizia la manutenzione o la sostituzione di dette parti non è coperta da garanzia e quindi deve essere pagata La garanzia decade in caso di manomissione non autorizzata Dopo la scadenza della garanzia le riparazione possono essere effettuata da un rivenditore autorizzato o dal servizio assistenza dietro p...

Страница 35: ...ner måste utföras av en kompetent kvalificerad reparation Var noga med att förvara apparaten i en torr miljö Kontrollera så att apparatens spänning stämmer överens med hemmets huvudspänning Märkspänning AC220 240V 50Hz Vägguttaget måste vara minst 16 A eller 10 A trög säkring Denna apparat uppfyller alla standarder för elektromagnetiska fält EMF Om den hanteras ordentligt och enligt anvisningarna ...

Страница 36: ...kallt vatten med hjälp av mätglaset Använd en platt skruvmejsel för att ställain rätt spänningpå strykjärnet för det land där det ska användas innan du sätter in kontakten i vägguttaget Lukt eller rök kan uppstå till en början tillföljd av uppvärmningen av det isolerande materialet Användning Se till att strykjärnet är inställt på rätt spänning för det land där det ska användas innan du sätter in ...

Страница 37: ...pprepade gånger på ångpuffknappen efter påfyllningen för att pumpa upp ångan Rengöring Dra alltid ur kontakten och låt strykjärnet svalna helt före rengöring För att undvika skador på stryksulan ska du aldrig använda vassa föremål eller metallverktyg för att skrapa på stryksulan För att ta bort kalkbeläggningar i ånghålen kandu använda en bomullstops som fuktats med en mild avkalkningslösning Anvä...

Страница 38: ...yte omfattas inte av garantin och måste därför alltid betalas Garantin upphör att gälla vid obehöriga ändringar av apparaten När garantin har gått ut kan reparationer utföras av en kompetent återförsäljare eller annan reparationsservice mot påföljande betalning Riktlinjer för skyddande av miljön Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat fungera Den ska slängas vid en...

Страница 39: ...39 ...

Страница 40: ...ST 8063 Jules Verneweg 87 5015 BH Tilburg The Netherlands www tristar eu ...

Отзывы: