background image

8
9

10

7

5

6

2

1

3

4

28

•  Jeśli urządzenie nie jest używane, należy je odłączyć od gniazda 

elektrycznego.

•  Uwaga: Aby uniknąć niebezpieczeństwa przypadkowego zresetowania 

zabezpieczenia cieplnego, urządzenie to nie może być włączane za 
pomocą zewnętrznego urządzenia włączającego, takiego jak timer, ani 
podłączane do regularnie włączanego lub wyłączanego obwodu.

•  Kabel nie powinien zwisać z krawędzi stołu ani blatu, stykać się z gorącymi 

powierzchniami, a także nie powinien stykać się z gorącymi elementami 
innych urządzeń. Urządzenia nie należy umieszczać pod zasłonami i 
innymi materiałami wykończeniowymi okien ani w ich pobliżu.

•  Kabel nie powinien stykać się z gorącymi elementami urządzenia.

*     Kompetentny i wykwalifikowany naprawa: dział posprzedażny 

producenta, importer lub inna osoba, która jest wykwalifikowana, 
zatwierdzona i kompetentna do wykonywania tego rodzaju napraw; 
korzystanie z usług tych osób ma na celu uniknięcie wszelkich zagrożeń. 
W każdym wymagającym tego przypadku urządzenie należy przekazać 
jednemu z wymienionych powyżej elektryków.

 

oPIS częścI

 
1.  Zbiornik na wodę
2.  Przycisk wyrzutu pary
3.  Pokrywa zbiornika na wodę
4.  Włącznik/wyłącznik pary
5.  Składany uchwyt
6.  Przycisk składania uchwytu
7.  Kontrolka nagrzewania
8.  Regulator temperatury
9.  Przełącznik napięcia  

110 V~ lub 220–240 V~

10. Stopa żelazka ze stali nierdzewnej

PRzeD PIeRwSzym użycIem

•  Przed rozpoczęciem korzystania z żelazka należy uważnie przeczytać 

wszystkie instrukcje. 

•  Przed pierwszym użyciem żelazka, stopę żelazka należy wyczyścić 

miękką i wilgotną szmatką.

•  Należy wyciągnąć pokrywę zbiornika na wodę i powoli wlać do niego 

czystą zimną wodę za pomocą miarki.

•  Przed podłączeniem żelazka do gniazda elektrycznego należy za 

pomocą płaskiego śrubokręta ustawić napięcie żelazka właściwe dla 
kraju jego użytkowania. 

•  Na początku użytkowania może się wydobywać specyficzny zapach lub 

dym ze względu na nagrzanie materiału izolacyjnego. 

użyTkowaNIe

•  Przed podłączeniem żelazka do gniazda elektrycznego upewnij się, że 

ustawione napięcie żelazka jest właściwe dla kraju jego użytkowania.

•  Unieś składany uchwyt, jeśli znajduje się on w pozycji złożonej.
•  Wyciągnij pokrywę zbiornika na wodę i wlej do niego czystą zimną wodę. 

Zwróć uwagę na oznaczenie poziomu wody na zbiorniku; nie przepełniaj.

•  Naciśnij mocno pokrywę zbiornika na wodę, aby ją zamknąć.
•  Przesuń regulator temperatury do pozycji odpowiedniej temperatury 

prasowania, zgodnie ze wskazaniem na metce ubrania z instrukcjami 
dotyczącymi prasowania.

•  Ustaw żelazko w pozycji pionowej i podłącz do gniazda elektrycznego.
•  Z żelazka można zacząć korzystać po upływie czasu nagrzewania 

wynoszącego około 2 minuty.

•  Ustaw włącznik/wyłącznik pary w pozycji pary, jeśli wymagane jest 

prasowanie z parą. 

•  Naciśnij przycisk wyrzutu pary w celu uzyskania silnego strumienia 

pary. Wyrzut pary nie działa przy ustawieniu niskiej temperatury.

  

 Instrukcja obsługi

Содержание ST-8063

Страница 1: ...ST 8063 eN Nl FR DE ES PT PL IT SV Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Bedienungsanleitung Manual de usuario Manual de utilizador Instrukcja obsługi Manuale utente Användare ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...ade for The appliance must be placed on a stable level surface Do not use when the appliance is fallen if there are any signs of damage or when it leaks Do not touch hot surfaces Use handles or knobs Never use the device unsupervised All repairs should be made by a competent qualified repair service Make sure that the appliance is stored in a dry environment Check if the voltage of the appliance c...

Страница 4: ... instructions before using the iron Clean the soleplate with a soft damp cloth before the iron will be used for the first time Pull out the water tank cover and slowly fill the water tank with clean cold water using the measuring cup Use a flat head screwdriver to set the iron to the correct voltage for the country of use before plugging into the wall outlet Smell or smoke may disperse at the begi...

Страница 5: ...s and silk to prevent shiny patches If the water tank runs dry press the burst of steam button several times after filling to pump the steam Cleaning Always unplug the device and let it cool down completely before cleaning To avoid damage to the soleplate never use any sharp object or metal utensil to scrap the soleplate To remove build up scales in the steam holes use a cotton wool tip moistened ...

Страница 6: ...ce or the replacement of these parts are not covered by the guarantee and hence are to be paid The guarantee lapses in case of unauthorized tampering After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair service against the payment of the ensuing costs Guidelines for protection of the environment This appliance should not be put into the domestic garbage at the...

Страница 7: ...evallen is er tekenen van schade zijn of als het lekt Raak hete oppervlakken niet aan Gebruik hendels of draaiknoppen Laat het apparaat nooit onbeheerd achter wanneer het in werking is Reparaties dienen te geschieden door een bekwame gekwalificeerde dienst Zorg dat het apparaat opgeborgen wordt op een droge plaats Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op het apparaat overeenkomt met de pl...

Страница 8: ... een zachte vochtige doek voordat u het strijkijzer voor de eerste keer gebruikt Open het waterreservoir en vul het waterreservoir langzaam met schoon koud water met behulp van de bijgeleverde maatbeker Voor u de stekker in het stopcontact steek kunt u met behulp van een platte schroevendraaier de desgewenste spanning instellen 110V of220 240V Bij het eerste gebruik kunnen er wat geurtjes of rook ...

Страница 9: ... Als u de watertank opnieuw vult druk dan een aantal keer op de stoom knop om de stoom op te pompen Reiniging Haal altijd de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen voordat u het schoonmaakt Om schade aan de zoolplaat te vermijden gebruik nooit scherpe of metalen voorwerpen om de zoolplaat schoon te maken Maak gebruik van een wattenstaafje bevochtigd met een mild ontkalk...

Страница 10: ...ud of de vervanging van slijtende delen vallen niet onder de garantie en zullen dus in rekening worden gebracht De garantie vervalt in geval van ongeoorloofde manipulatie Na het verstrijken van de garantie kunnen reparaties worden uitgevoerd door de bevoegde dealer of reparatieservice tegen de betaling van de daaruit voortvloeiende kosten Aanwijzingen ter bescherming van het milieu Dit product mag...

Страница 11: ...aît endommagé ou s il fuit Ne touchez pas les surfaces brûlantes Utilisez les poignées ou les boutons Ne jamais utiliser l appareil sans supervision Toutes les réparations doivent être effectuées par un Centre de réparation qualifié agréé Veillez à ce que l appareil soit rangé dans un lieu sec Vérifiez si la tension de l appareil correspond à la tension du secteur de votre domicile Tension nominal...

Страница 12: ...humide avant la première utilisation du fer Retirez le couvercle du réservoir d eau et remplissez lentement le réservoir d eau avec de l eau propre froide en utilisant le verre doseur Utilisez un tournevis à tête plate pour régler le fer à la tension adéquate du pays d utilisation avant de le brancher à la prise murale Une odeur ou de la fumée peut se dégager au début à cause de la chauffe du maté...

Страница 13: ...eu de pression Repassez les tissus en polyester et en soie à l envers pour éviter des tâches brillantes Si le réservoir d eau est vide appuyez plusieurs fois sur le bouton du jet de vapeur après l avoir rempli pour pomper la vapeur Nettoyage Débranchez toujours l appareil et laissez le refroidir complètement avant de le nettoyer Afin d éviter d endommager le patin ne jamais utiliser d objet tranch...

Страница 14: ...tibles à l usure ainsi que le nettoyage l entretien ou la réparation desdites pièces ne sont pas couverts par la garantie et doivent donc être payés La garantie est caduque en cas de modification non autorisée Après l expiration de la garantie les réparations peuvent être effectuées par un revendeur compétent ou par un réparateur contre un paiement pour les frais occasionnés Directives pour la pro...

Страница 15: ...e keine heißen Oberflächen Benutzen Sie Griffe oder Knöpfe Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt Alle Reparaturen müssen durch einen kompetenten qualifizierten Reparaturzentrum durchgeführt werden Stellen Sie sicher dass das Gerät in einer trockenen Umgebung gelagert wird Überprüfen Sie ob die Gerätespannung mit der Spannung Ihrer Hausversorgung übereinstimmt Betriebsspannung AC 220 240V 50...

Страница 16: ...Bügeleisens durch Reinigen Sie vor der ersten Inbetriebnahme die Fußplatte mit einem weichen und feuchten Tuch Ziehen Sie den Wassertankdeckel heraus und füllen Sie langsam reines kaltes Wasser mit dem Messbecher in den Tank Verwenden Sie einen Schlitz Schraubendreher um die korrekte Spannung für das jeweilige Land einzustellen in dem das Bügeleisen verwendet wird bevor Sie den Netzstecker an die ...

Страница 17: ... wenn kein Hinweisetikett vorhanden ist Wenn das Kleidungsstück aus verschiedenen Stoffen besteht beginnen Sie immer mit einer niedrigen Temperatureinstellung Samt und andere Stoffe mit glänzender Oberfläche sollten mit leichtem Druck in eine Richtung gebügelt werden Bügeln Sie Polyester Stoffe und Seide von der Rückseite um glänzende Stellen zu vermeiden Wenn sich der Wassertank leert drücken Sie...

Страница 18: ...isch zum kostenlosen Austausch des gesamten Geräts Kontaktieren Sie in diesen Fällen bitte unsere Hotline Glasbruch oder Bruch von Plastikteilen ist immer kostenpflichtig Defekte an Verbrauchsmaterialien oder Verschleißteilen ebenso wie Reinigung Wartung oder Austausch besagter Teile werden durch die Garantie nicht abgedeckt und sind daher kostenpflichtig Im Fall unsachgemäßer Produktmanipulation ...

Страница 19: ...o de daños o si tiene fugas No toque las superficies calientes Utilice las asas o los mandos No utilice el dispositivo sin supervisión Todas las reparaciones deberá realizarlas un centro de ceparación competente cualificado Asegúrese de que el aparato esté almacenado en un entorno seco Compruebe si el voltaje del electrodoméstico es igual la tensión principal de su hogar Tensión nominal CA 220 240...

Страница 20: ... un trapo suave humedecido antes de usar la plancha por primera vez Saque la tapa del depósito de agua y llénelo lentamente con agua fría limpia usando el vaso medidor Use un destornillador plano para poner la plancha en la tensión correcta para el país en el que la use antes de conectarla a la toma de corriente Los olores o humo inicial pueden producirse al principio y se deben al calentamiento d...

Страница 21: ...on una presión leve Planche en la parte interior de tejidos de poliéster y seda para evitar zonas más brillantes Si el depósito de agua se vacía pulse el botón de chorro de vapor varias veces después de llenarlo para bombear vapor Limpieza Desenchufe siempre el dispositivo y déjelo enfriar por completo antes de limpiarlo Para evitar dañar la placa no use nunca objetos afilados ni utensilios metáli...

Страница 22: ... desgaste así como la limpieza mantenimiento o sustitución de dichas piezas no están cubiertos por la garantía y por tanto deben pagarse La garantía quedará anulada en caso de manipulación no autorizada Tras la caducidad de la garantía las reparaciones se pueden realizar por vendedores capacitados o por el servicio de reparaciones mediante el pago correspondiente Normas de protección del medioambi...

Страница 23: ... supervisão Todas as reparações devem ser realizadas por um reparação qualificado e competente Certifique se de que o aparelho é guardado num ambiente seco Verifique se a tensão do aparelho corresponde à corrente eléctrica de sua casa Tensão indicada 220 240 V CA 50Hz A tomada deve ser de pelo menos 16 A ou 10 A de baixa protecção Este aparelho está em conformidade com todos os padrões relativos a...

Страница 24: ...izando copo medidor Utilize uma chave de fendas para definir o ferro na tensão correcta para o país em que se encontra antes de o ligar à tomada eléctrica Poderá sentir um cheiro forte ou ver fumo no início provocados pelo aquecimento do material isolador Utilização Certifique se de que o ferro está definido na tensão correcta para o país em que se encontra antes de o ligar à tomada eléctrica Leva...

Страница 25: ...poliester e de seda para evitar ficarem brilhantes Se o depósito da água ficar vazio prima o jacto de vapor várias vezes após encher novamente para bombear o vapor Limpeza Desligue sempre o aparelho da tomada eléctrica e deixe o arrefecer completamente antes de o limpar Para evitar danos na placa de aquecimento nunca utilize qualquer objecto afiado ou utensílio de metal para raspar a placa de aque...

Страница 26: ... pagos A garantia fica anulada no caso de abertura não autorizada Após o término do período da garantia as reparações podem ser realizadas pelo agente autorizado ou serviço de reparação mediante o pagamento dos devidos custos Orientações para a protecção do meio ambiente Este aparelho não deve ser colocado juntamente com os resíduos domésticos no final do seu tempo de vida útil deve ser entregue n...

Страница 27: ...zenia lub gdy przecieka Nie dotykać gorących powierzchni Używać uchwytów i rączek Nigdy nie należy zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru Wszelkie naprawy powinny być wykonywane przez kompetentnego i wykwalifikowanego naprawa Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu Sprawdzić czy napięcie urządzenia odpowiada napięciu sieciowemu w domu użytkownika Napięcie znamionowe AC220 240V 50Hz Gn...

Страница 28: ...ewnej Przed pierwszym użyciem Przed rozpoczęciem korzystania z żelazka należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje Przed pierwszym użyciem żelazka stopę żelazka należy wyczyścić miękką i wilgotną szmatką Należy wyciągnąć pokrywę zbiornika na wodę i powoli wlać do niego czystą zimną wodę za pomocą miarki Przed podłączeniem żelazka do gniazda elektrycznego należy za pomocą płaskiego śrubokręta us...

Страница 29: ...a może zniszczyć tkaninę W przypadku braku metki z instrukcjami należy zacząć od niskiej temperatury Jeśli ubranie jest mieszanką tkanin należy zawsze zaczynać od niższej temperatury Aksamit i inne tkaniny z błyszczącym połyskiem należy prasować w jednym kierunku przy lekkim dociśnięciu żelazka Prasowanie na lewej stronie tkanin poliestrowych i jedwabnych zapobiega powstawaniu błyszczących plam Po...

Страница 30: ...padkach prosimy kontaktować się z naszą gorącą linią hotline Zbite szkło czy uszkodzenie części plastikowych zawsze podlega opłacie Uszkodzeniaczęściłatwozużywającychsię jakteżiczyszczenie konserwacja czywymianatychczęściniepodlegagwarancjiistądpodlegaopłacie Gwarancja podlega utracie w przypadku nieupoważnionej naprawy czy nieumiejętnego użytkowania Po wygaśnięciu gwarancji naprawy mogą być przep...

Страница 31: ...ianza Far effettuare tutte le riparazioni da un riparazione qualificato Conservare l apparecchio in ambiente asciutto Assicurarsi che il voltaggio dell apparecchio corrisponda a quello della vostra rete domestica Tensione nominale AC220 240V 50Hz La presa deve essere almeno 16 A o 10 A a protezione lenta L apparecchio è conforme agli standard sui campi elettromagnetici EMF Se utilizzato in modo co...

Страница 32: ...n cacciavite a testa piatta portare il ferro da stiro sulla tensione corretta per il Paese di utilizzo prima di inserire la spina nella presa Un leggero odore o fumo si possono sprigionare all inizio a causa del riscaldamento del material isolante Uso Controllare che il ferro da stiro sia regolato sulla tensione corretta per il Paese di utilizzo prima di inserire la spina nella presa Estrarre l im...

Страница 33: ... è costituito da tessuti misti provare sempre a stirare a una temperatura bassa Velluto e tessuti che richiedono lucentezza devono essere stirati in una direzione con una pressione lieve Stirare i tessuti in poliestere e la seta sul rovescio per evitare aloni Se il contenitore dell acqua si svuota premere varie volte il tasto getto di vapore dopo aver riempito il contenitore per pompare fuori il v...

Страница 34: ...ggetta a pagamento Difetti alle parti consumabili o alle parti soggette a usura così come la pulizia la manutenzione o la sostituzione di dette parti non è coperta da garanzia e quindi deve essere pagata La garanzia decade in caso di manomissione non autorizzata Dopo la scadenza della garanzia le riparazione possono essere effettuata da un rivenditore autorizzato o dal servizio assistenza dietro p...

Страница 35: ...ner måste utföras av en kompetent kvalificerad reparation Var noga med att förvara apparaten i en torr miljö Kontrollera så att apparatens spänning stämmer överens med hemmets huvudspänning Märkspänning AC220 240V 50Hz Vägguttaget måste vara minst 16 A eller 10 A trög säkring Denna apparat uppfyller alla standarder för elektromagnetiska fält EMF Om den hanteras ordentligt och enligt anvisningarna ...

Страница 36: ...kallt vatten med hjälp av mätglaset Använd en platt skruvmejsel för att ställain rätt spänningpå strykjärnet för det land där det ska användas innan du sätter in kontakten i vägguttaget Lukt eller rök kan uppstå till en början tillföljd av uppvärmningen av det isolerande materialet Användning Se till att strykjärnet är inställt på rätt spänning för det land där det ska användas innan du sätter in ...

Страница 37: ...pprepade gånger på ångpuffknappen efter påfyllningen för att pumpa upp ångan Rengöring Dra alltid ur kontakten och låt strykjärnet svalna helt före rengöring För att undvika skador på stryksulan ska du aldrig använda vassa föremål eller metallverktyg för att skrapa på stryksulan För att ta bort kalkbeläggningar i ånghålen kandu använda en bomullstops som fuktats med en mild avkalkningslösning Anvä...

Страница 38: ...yte omfattas inte av garantin och måste därför alltid betalas Garantin upphör att gälla vid obehöriga ändringar av apparaten När garantin har gått ut kan reparationer utföras av en kompetent återförsäljare eller annan reparationsservice mot påföljande betalning Riktlinjer för skyddande av miljön Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat fungera Den ska slängas vid en...

Страница 39: ...39 ...

Страница 40: ...ST 8063 Jules Verneweg 87 5015 BH Tilburg The Netherlands www tristar eu ...

Отзывы: