background image

 

7

veiligheidsvoorschriften 
 
 

 

 
 
 
 

 

Lees alle instructies voor gebruik. 

 

Raak geen hete oppervlakken aan. Gebruik handvatten of knoppen. 

 

Om u te beschermen tegen een elektrische schok; snoer, stekker of het apparaat 
niet onderdompelen in water of een andere vloeistof. 

 

Haal de stekker uit het stopcontact indien het apparaat niet in gebruik is of voor 
reiniging.  

 

Laat het apparaat afkoelen alvorens onderdelen te verwijderen of te monteren.  

 

Het apparaat niet gebruiken met een beschadigd snoer of stekker of indien het 
toestel beschadigd is op enigerlei wijze. 

 

Het gebruik van accessoires die niet zijn aanbevolen door de fabrikant van het 
apparaat kan schade veroorzaken en beëindigt iedere garantie die u heeft. 

 

Gebruik het apparaat niet buitenshuis of op of in de buurt van directe 
warmtebronnen. 

 

Laat geen snoer over de rand van de tafel hangen tegen hete oppervlakken of in 
contact komen met het apparaat. Plaats het product niet onder of dicht bij de 
gordijnen, raambekleding enz. 

 

Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik en voor het doel waar het voor 
bestemd is. 

 

Het apparaat moet worden geplaatst op een stabiele, vlakke ondergrond. 

 

Dit apparaat mag alleen worden gebruikt onder toezicht van volwassenen. 

 

Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden door personen (waaronder 
kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of een gebrek 
aan ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of aanwijzingen hebben 
gekregen m.b.t. het gebruik van dit apparaat door iemand die verantwoordelijk is 
voor hun veiligheid.  

 

Om kinderen te beschermen tegen de gevaren van elektrische apparatuur mag u ze 
nooit zonder toezicht bij het apparaat laten. Selecteer daarom een plek voor uw 
apparaat op dusdanige wijze dat kinderen er niet bij kunnen. Zorg er voor dat de 
kabel niet naar beneden hangt. 

 

Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik met een externe timer of een afzonderlijk 
afstandsbedieningsysteem. 

 

Let op: om gevaar te voorkomen door het onbedoeld terugstellen van de thermische 
beveiliging mag dit apparaat niet gevoed worden via een extern schakelapparaat, 
zoals een timer, of aangesloten zijn op een circuit dat regelmatig uit en aangezet 
wordt door het voorwerp. 

 

Een beschadigd snoer of stekker moet vervangen worden door een geautoriseerde 
technicus om gevaar te vermijden. Repareer het apparaat niet zelf. 

 

Het gebruik van een verlengsnoer of iets dergelijks is niet toegestaan. 

 

 
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES VOOR LATERE RAADPLEGING 
 
 
 
 

 

8

Garantievoorwaarden en service 

 

Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, vervalt het 
recht op garantie! Voor vervolgschade die hieruit ontstaat zijn wij niet aansprakelijk. 

 

Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of 
het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften zijn wij niet aansprakelijk. In 
dergelijke gevallen vervalt elke aanspraak op garantie. 

 

Anders dan het schoonmaken, zoals genoemd in deze handleiding, is aan dit 
apparaat geen ander onderhoud noodzakelijk.  

 

Indien er reparaties moeten worden uitgevoerd, mag dit uitsluitend door een 
geautoriseerd bedrijf gebeuren. 

 

Dit apparaat is alleen bedoeld voor HUISHOUDELIJK gebruik en niet voor 
commercieel of industrieel gebruik.  

 

Het product mag niet worden gewijzigd of veranderd. 

 

Indien zich problemen zouden voordoen gedurende 2 jaar na aankoopdatum, welke 
gedekt zijn door de fabrieksgarantie, zal TRISTAR het apparaat repareren of 
vervangen. 

 

Uitsluitend materiaal- en/of fabricagefouten zijn voorbegrepen in deze garantie. 
TRISTAR is niet verantwoordelijk voor schade: 
1) Ten gevolge van een val of ongeluk. 
2) Indien het apparaat technisch is gewijzigd door gebruiker of derden. 
3) Door oneigenlijk gebruik van het apparaat. 
4) Door normale gebruiksslijtage. 

 

Door eventuele reparatie wordt de oorspronkelijke garantieperiode van 2 jaar niet 
verlengd. Deze garantie is slechts geldig op Europees grondgebied. Deze garantie 
heft de gebruikersrechten volgens Europese richtlijn 1944/44CE niet op. 

 

Voor vragen of klachten kunt zich melden bij uw verkooppunt. 

 

Bewaar altijd uw aankoopbewijs, zonder dit aankoopbewijs kunt u geen aanspraak 
maken op enige vorm van garantie. 

 

Aanwijzingen ter bescherming van het milieu 

Dit  product mag  aan  het  einde  van  zijn  levensduur  niet  bij  het  normale  huisafval 
worden  gedeponeerd,  maar  dient  bij  een  speciaal  inzamelpunt  voor  het 
hergebruik  van  elektrische  en  elektronische  apparaten  te  worden  aangeboden. 
Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hier op. De 
gebruikte  grondstoffen  zijn  geschikt  voor  hergebruik.  Met  het  hergebruik  van 
gebruikte  apparaten  of  grondstoffen  levert  u  een  belangrijke  bijdrage  voor  de 
bescherming  van  ons milieu. Informeer  bij  uw  lokale  overheid  naar het  bedoelde 

inzamelpunt. 

Verpakking 
Het verpakkingsmateriaal is 100% recyclebaar, lever het verpakkingsmateriaal gescheiden in. 
Product 
Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG 
Inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten(AEEA). Door ervoor te zorgen dat 
dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve 
consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen. 
EG-conformiteitsverklaring 
Dit apparaat is ontworpen om in contact te komen met levensmiddelen en is ontworpen in 
overeenstemming met de EG-richtlijn 89/109/EEC 
Dit apparaat is ontworpen, vervaardigd en in de handel gebracht in overeenstemming met: de 
veiligheidsdoeleinden van de “laagspanningsrichtlijn”nr. 2006/95/EC, de 
beschermingsvoorschriften van de EMC-richtlijn 2004/108/EC “Electromagnetische 
compatibiliteit” en de vereiste van richtlijn 93/68/EG. 

Содержание SC-2283

Страница 1: ...ändarhandbok RO Manual de utilizare TR Kullanım kılavuzu EL Εγχειρίδιο χρήστη 2 NL Gebruikershandleiding 5 UK User manual 9 FR Manuel d utilisation 13 DE Bedienungsanleitung 17 ES Manual de usuario 21 IT Manuale utente 25 PT Manual de utilizador 29 SE Användarhandbok 33 HR Korisnički priručnik 37 NO Brukermanual 41 BG Потребителски наръчник 45 HU Kézikönyv 49 DK Brugervejledning 53 CZ Uživatelská ...

Страница 2: ...co Tampa Recipiente para polpa Bocal Lock Fruktköttsbehållare Utloppsrör Poklopac Spremnik za pulpu Grlić Lokk Fruktkjøttbeholder Tut Капак Контейнер за отпадъци Улей за изтичане на сока Fedél Gyümölcshústartály Kiöntőnyílás Låg Frugtkødsbeholder Tud Víko Nádoba na dužninu Hubice Pokrywka Pojemnik na miąższ Dziobek Capac Recipient pentru pulpă Gură de scurgere Καπάκι οχείο πολτού Στόµιο Kapak Posa...

Страница 3: ... de tuit nr 6 en schakel de bedieningsknop nr 8 in op de gewenste stand Stand 1 voor zacht fruit en groenten stand 2 voor harder en taaier fruit en groenten Druk de stamper rustig naar beneden Het sap loopt in de sapopvangbak en de resten vallen in de pulpopvangbak Indien de tuit nr 6 naar beneden wordt gedrukt loopt het sap eruit indien de tuit omhoog wordt gedrukt kan de sapopvangbak nr 7 veilig...

Страница 4: ...kt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften zijn wij niet aansprakelijk In dergelijke gevallen vervalt elke aanspraak op garantie Anders dan het schoonmaken zoals genoemd in deze handleiding is aan dit apparaat geen ander onderhoud noodzakelijk Indien er reparaties moeten worden uitgevoerd mag dit uitsluitend door een geautoriseerd bedrijf gebeuren Dit apparaat...

Страница 5: ... pusher No 1 on top Place the juice collector No 7 under the spout No 6 and switch the control button No 9 to the desired position Position 1 for soft fruits and vegetables position 2 for harder and tougher fruits and vegetables Press the pusher calm down The juice runs in the juice collector and the remains fall into the pulp container If the spout No 6 is pressed down the juice runs out if the s...

Страница 6: ...ce supplied by our Company is covered by 24 month guarantee starting on the date of purchase receipt During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or at our discretion by replacing it The guarantee services do not entail an extension of the life of the guarantee nor do they give rise t...

Страница 7: ...r le poussoir no 1 au dessus Mettre le gobelet du jus no 7 sous le bec no 6 et tourner le bouton de commande no 9 sur la position souhaitée Position 1 pour les fruits et légumes mous position 2 pour les fruits et légumes plus durs et coriaces Appuyer en enfonçant le poussoir Le jus coule dans le gobelet du jus et les déchets tombent dans le récipient de la pulpe Si le bec no 6 est abaissé le jus c...

Страница 8: ...Société est couvert par une garantie de 24 mois à partir de la date d achat reçu Pendant la durée de la garantie tout défaut matériel et tout défaut de fabrication de l appareil ou de ses accessoires seront réparés ou remplacés sans frais à notre discrétion Les services de cette garantie n entraîne pas une extension de garantie et ne saurait donner lieu à une nouvelle garantie Le bon de garantie e...

Страница 9: ...Nr 6 stellen und den Schaltknopf Nr 9 auf die gewünschte Position stellen Position 1 für weiche Früchte und Gemüse Position 2 für härtere und festere Früchte und Gemüse Den Drücker langsam nach unten drücken Der Saft rinnt in den Saftauffangbehälter und die Reste fallen in den Fruchtfleischbehälter Wenn der Ausgießer Nr 6 nach unten gedrückt wird rinnt der Saft heraus wenn der Ausgießer nach oben ...

Страница 10: ...R SPÄTEREN VERWENDUNG AUF Garantie Die Gerätegarantie die von unserem Unternehmen gewährt wird beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum Quittung Alle Defekte des Geräts oder seines Zubehörs aufgrund von Material oder Herstellungsfehlern werden durch kostenlose Reparatur oder nach unserem Ermessen durch Austausch des Geräts beseitigt Die Garantieleistungen sehen 20 weder eine Garantieverläng...

Страница 11: ...el borde y ponga el émbolo nº 1 encima Ponga el recogedor de zumo nº 7 bajo el caño nº 6 y ponga el botón de control nº 9 en la posición deseada La posición 1 sirve para fruta y verdura blanda y la posición 2 para frutas y verduras más rígidas Presione hacia abajo el émbolo El zumo salrá al recogedor de zumo y los restos caerán en el recipiente de pulpa Si el caño nº6 se presione hacia abajo sale ...

Страница 12: ...o por una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra recibo Durante el periodo de garantía cualquier avería del aparato o de sus accesorios debida a defectos de los materiales o la fabricación se solucionará gratuitamente mediante una reparación o a nuestra discreción su sustitución Los servicios de la garantía no incluyen una extensión de la duración de la misma ni dan derecho a extender...

Страница 13: ...e portare l interruttore 9 sulla posizione desiderata Posizione 1 per frutta e vegetali morbidi posizione 2 per frutta e vegetali più duri e resistenti Spingere con calma lo spingitore verso il basso Il succo finisce nel raccoglitore e i resti nel contenitore della polpa Se il beccuccio 6 è premuto verso il basso il succo esce se è premuto verso l alto il raccoglitore del succo 7 può essere riempi...

Страница 14: ...li guasti all apparecchio o suoi accessori per difetti materiali o di produzione saranno eliminati gratuitamente mediante riparazione o sostituzione a nostra discrezione I servizi garantiti non prevedono un estensione della garanzia né danno il diritto di una nuova garanzia Prova della garanzia è fornita dalla prova di acquisto Senza la prova di acquisto non può essere effettuata alcuna sostituzio...

Страница 15: ...ma N º 1 na parte superior Coloque o colector de sumo N º 7 debaixo do bocal N º 6 e coloque o botão de controlo N º 9 na posição desejada Posição 1 para frutas e legumes macios Posição 2 para frutas e legumes mais duros e robustos Pressione a plataforma calmamente para baixo O sumo passa pelo colector de sumo e o restante cai no recipiente para polpa Se o bocal N º 6 for pressionado para baixo o ...

Страница 16: ...ecibo Ao longo da duração da garantia qualquer falha do aparelho ou dos seus acessórios desde defeitos de material ou fabrico será reparada sem qualquer encargo pelo serviço de reparação ou à nossa custa pela sua substituição A garantia não confere nenhuma extensão da duração da garantia nem dá o direito a uma nova garantia 32 O recibo da compra serve como comprovativo da garantia Sem o comprovati...

Страница 17: ...r utloppsröret nr 6 och vrid kontrollreglaget nr 9 till önskat läge Läge 1 för mjuka frukter och grönsaker läge 2 för hårdare och segare frukter och grönsaker Tryck lugnt ner påmataren Juicen rinner ned i juiceuppsamlaren och resterna faller ned i fruktköttsbehållaren Om utloppsröret nr 6 trycks nedåt rinner juicen ut om utloppsröret trycks uppåt kan juiceuppsamlaren nr 7 tömmas säkert juicen håll...

Страница 18: ...rerat täcks av en 24 månaders garanti som startar på inköpsdagen kvittot Under garantitiden kommer alla fel som beror på material eller tillverkningsfel att åtgärdas utan kostnad genom reparation eller beroende på vår bedömning genom byte Garantitjänsten medför inte en förlängning av garantitiden och ger inte heller rätt till en ny garanti Garantibeviset utgörs av bevis för köpet Utan bevis för kö...

Страница 19: ... Stavite vrč za sok br 7 ispod grlića br 6 i pomaknite kontrolni gumb br 9 u željeni položaj Položaj 1 služi za meko voće i povrće a položaj 2 za tvrdo Lagano gurajte potiskivač prema dolje Sok curi u vrč za sok a ostaci padaju u spremnik pulpe Ako se grlić br 6 pritisne prema dolje sok istječe Pritisak grlića prema dolje omogućuje vam sigurno vađenje posude za prikupljanje soka br 7 bez prolijeva...

Страница 20: ...dana kupnje prijema U jamstvenom će periodu sve greške i oštećenja u materijalu ili izradi uređaja ili njegovih nastavaka biti besplatno otklonjene popravkom ili zamjenom prema našoj odluci Jamstveni popravci neće produživati jamstveni period niti se na temelju njih ne mogu polagati prava ni na kakva nova jamstva Kao dokaz o jamstvu može poslužiti račun o kupnji Bez računa o kupnji neće se moći os...

Страница 21: ... ønsket posisjon Posisjon 1 for myk frukt og grønnsaker posisjon 2 for hardere frukt og grønnsaker Trykk Trykkeren jevnt ned uten å bruke makt Saften renner ned i saftoppsamleren mens kjøttet faller i fruktkjøttbeholderen Hvis tuten Nr 6 trykkes ned renner saften ut hvis tuten skyves opp kan saftoppsamleren Nr 7 tømmes uten søl saften holdes mot tuten Oppskrifter Energicocktail Ingredienser Forber...

Страница 22: ...ehør som skyldes feil på materialer eller produksjon bli utbedret gratis gjennom reparasjon eller dersom vi som produsent finner det mest hensiktsmessig å levere et nytt produkt Reparasjon levering av nytt produkt i henhold til garantibetingelsene gir ikke utgangspunkt for utvidelse av garantitiden heller ikke rett til en ny garanti Bevis på garantien er bevis på kjøpet Uten dokumentasjon på kjøpe...

Страница 23: ...горе Поставете съдът за сок 7 под улея за изтичане на сока 6 и превключете копчето за управление 9 на желаната позиция Позиция 1 е за меки плодове и зеленчуци позиция 2 за по твърди и жилави плодове и зеленчуци Натиснете буталото надолу Сокът изтича в съда за сок а остатъците от плодовете или зеленчуците попадат в контейнера за отпадъци Ако улеят за изтичане на сока 6 е натиснат надолу сокът изтич...

Страница 24: ...касовата бележка За времето на валидността на гаранцията всякакви дефекти по уреда или принадлежностите към него свързани с използваните материали или производството ще бъдат отстранени безплатно чрез ремонтиране или по наше усмотрение със замяна Гаранционният сервиз не влече след себе си продължаване на срока на гаранцията нито пък дава някакво право на нова гаранция Доказателство за наличието на...

Страница 25: ...léig a betöltőnyílást majd csavarozza rá a nyomót 1 sz a tetejére Helyezze a gyümölcslétartályt 7 sz a kiöntőnyílás 6 sz alá és kapcsolja a bekapcsológombot 9 sz a kívánt állásba Az 1 állás puha gyümölcsökhöz és zöldségekhez való a 2 állás pedig a keményebb gyümölcsökhöz és zöldségekhez Nyomja le a nyomót A gyümölcslé befolyik a gyümölcslétartályba a maradék anyag pedig a gyümölcshústartályba Ha a...

Страница 26: ...rvényes számla A garancia időtartama alatt a készülékben vagy tartozékában anyag vagy gyártási hiba miatt bekövetkezett meghibásodást ingyen megjavítjuk vagy saját hatáskörben döntve kicseréljük A garancia érvényesítése nem jelenti az érvényességi idejének meghosszabbodását sem új garanciára nem szolgál jogalapul A garancia érvényesítéséhez be kell mutatni a vásárlást igazoló dokumentumot A vásárl...

Страница 27: ...verst Placer saftopsamleren nr 7 under tuden nr 6 og drej kontrolknappen nr 9 til den ønskede position Position 1 er til bløde frugter og grønsager position 2 til hårdere og grovere frugter og grønsager Tryk skubberen roligt ned Saften løber ud i saftopsamleren og resterne falder ned i frugtkødsbeholderen Hvis tuden nr 6 er trykket ned vil saften løbe ud hvis tuden er skubbet opad kan saftopsamler...

Страница 28: ... måneders garanti startende fra købsdatoen kvittering Gennem garantiens løbetid vil en hver fejl i apparatet eller dets tilbehør der skyldes materialefejl eller fremstillingsfejl blive udbedret gratis ved reparation eller efter vores skøn ved en udskiftning Service under garantien medfører ikke en forlængelse af garantien eller giver ret til en ny garanti Garantibeviset er i form af købsbeviset De...

Страница 29: ...é polohy Poloha 1 je pro měkké ovoce a zeleninu poloha 2 pro tvrdší a tužší ovoce a zeleninu Pěchovač tlačte pomalu dolů Šťáva teče do nádoby na džus a zbytky padají do nádoby na dužninu Pokud hubici č 6 stlačíte dolů šťáva vytéká pokud hubici stlačíte nahoru nádobu na džus č 7 lze bezpečně vyprázdnit šťáva je zadržena v hubici Recepty Energetický koktejl Ingredience Příprava 2 mrkve Všechny ingre...

Страница 30: ...ka Na zařízení dodané naší společností se vztahuje 24 měsíční záruka počínaje dnem nákupu na stvrzence Po dobu trvání záruční lhůty budou veškeré vady materiálu či výrobní závady na zařízení nebo jeho příslušenství zdarma odstraněny opravením nebo podle našeho uvážení výměnou zařízení Záruční servis neznamená prodloužení záruční doby ani není důvodem pro vznik nové záruky Záručním dokladem je dokl...

Страница 31: ...ć popychaczem nr 1 na górze Umieścić pojemnik na sok nr 7 pod dziobkiem nr 6 i nacisnąć przycisk kontrolny nr 9 w wybranej pozycji Pozycja 1 dla miękkich owoców i warzyw pozycja 2 dla twardszych owoców i warzyw Nacisnąć popychacz do dołu Sok pozostaje w pojemniku na sok a pozostałości w pojemniku na miąższ Jeśli dziobek nr 6 jest wciśnięty do dołu sok wydobywa się a w do góry pojemnik na sok nr 7 ...

Страница 32: ...u W okresie gwarancyjnym każda usterka urządzenia lub jego wyposażenia w zakresie materiału czy wykonania będzie usunięta bezpłatnie poprzez według naszego uznania naprawę lub wymianę Serwis gwarancyjny nie pociąga za sobą 64 przedłużenia okresu gwarancyjnego ani nie uprawnia do przyznania nowej gwarancji Uprawnienie do gwarancji zapewnia dowód zakupu Bez dowodu zakupu nie ma możliwości bezpłatnej...

Страница 33: ...ctorul de suc nr 7 sub gura de scurgere nr 6 şi rotiţi butonul de comandă nr 9 în poziţia dorită Poziţia 1 pentru fructe şi legume moi poziţia 2 pentru fructe şi legume mai tari Acţionaţi elementul de împingere uşor în jos Sucul se va scurge în colectorul de suc iar resturile vor cădea în recipientul pentru pulpă Dacă gura de scurgere nr 6 este apăsată în jos sucul se scurge dacă gura de scurgere ...

Страница 34: ...68 Garanţie Aparatul furnizat de compania noastră are o garanţie de 24 de luni începând de la data cumpărării de pe chitanţă În perioada de garanţie orice funcţionare defectuoasă a aparatului sau a accesoriilor acestuia până la defecte de materiale sau de fabricaţie va fi remediată gratis prin reparare sau prin înlocuirea aparatului la discreţia noastră Lucrările de service efectuate în perioada d...

Страница 35: ...στε το δοχείο χυµού No 7 κάτω από το στόµιο No 6 και γυρίστε το πλήκτρο ελέγχου No 9 στη θέση που θέλετε Θέση 1 για µαλακά φρούτα και λαχανικά θέση 2 για πιο σκληρά φρούτα και λαχανικά Πιέστε µαλακά προς τα κάτω το εξέρτηµα πίεσης Ο χυµός πέφτει στο δοχείο χυµού και τα υπολείµµατα πέφτουν στο δοχείο πολτού Εάν το στόµιο No 6 είναι πιεσµένο προς τα κάτω ο χυµός ρέει ελεύθερα µέσα στο δοχείο ενώ ότα...

Страница 36: ...ία µας καλύπτεται από εγγύηση 24 µηνών ξεκινώντας από την ηµεροµηνία αγοράς απόδειξη 72 Κατά τη διάρκεια της εγγύησης οποιοδήποτε ελάττωµα της συσκευής ή των αξεσουάρ της είτε πρόκειται για υλικά είτε για την κατασκευή θα επιδιορθώνονται δωρεάν ή θα αντικαθίστανται κατά την κρίση µας Οι επισκευές κατά τη διάρκεια της εγγύησης δεν συνεπάγονται παράταση της διάρκειας της εγγύησης ούτε παρέχουν το δι...

Страница 37: ...evirin Meyve suyu toplayıcısını No 7 ağızlığın No 6 altına yerleştirin ve kontrol düğmesini No 9 arzu edilen konuma getirin Konum 1 yumuşak meyve ve sebzeler içindir konum 2 daha sert ve ezilmesi zor meyve ve sebzeler içindir İticiyi yavaşça aşağı doğru bastırın Su meyve suyu toplayıcısına doğru akar ve kalanlar posa kabına dökülür Eğer ağızlık No 6 aşağı doğru bastırılmışsa su dışarı akar eğer ağ...

Страница 38: ...la veya aksesuarları ile ilgili malzeme veya üretimden kaynaklanan arıza ve kusurlar onarılarak veya tamamen kendi takdirimizde olmak üzere bir yenisiyle değiştirilerek ücretsiz olarak giderilecektir Garanti hizmetleri garanti süresinin uzatılmasını zorunlu kılmaz veya yeni bir garanti hakkı doğmasına neden olmaz Garanti belgesi satın alma belgesi ile birlikte verilir Satın alma belgesi olmaksızın...

Страница 39: ...77 www tristar eu ...

Отзывы: