TriStar FO-1100 Скачать руководство пользователя страница 13

Choix de fondues 

La température réglable du récipient à fondue le rend adapté à différents types de fondues 

comme  la  fondue  bourguignonne,  la  fondue  savoyarde,  la  fondue  au  chocolat  ou  bien  la 

fondue  chinoise  (avec  du  bouillon).  Remplissez  la  casserole  avec  les  ingrédients  voulus  et 

placez-la  sur  la  base  chauffante.  Remplissez-la  d’huile,  de  fromage,  de  bouillon  ou  de 

chocolat mais n’en versez pas trop. Le niveau de l’huile, du fromage ou des autres produits 

assimilés doit rester compris entre les niveaux maximum et minimum. 

Réglez le thermostat à la température souhaitée. La lumière rouge va s’allumer et s’éteindre 

lorsque le thermostat contrôle la température. Pour une fondue bourguignonne classique, 

réglez le thermostat sur la température maximale. Les fondues savoyardes, chinoises ou au 

chocolat nécessitent des températures plus basses. Réglez la température en deçà du niveau 

d’ébullition du mélange. Le fromage et le chocolat doivent être chauffés de façon graduelle 

pour éviter qu’ils ne se mettent à bouillir.    Remuez de temps en temps pour obtenir une 

texture douce. 

Les  types  d’huile  suivants  sont  adaptés  pour  les  fondues :  huile  de  maïs,  huile  d’arachide, 

huile de tournesol et huile à frire. Vérifiez sur l’emballage pour vous assurer que l’huile soit 

adaptée  à  la  fondue.  Ce  point  est  important  car  certaines  huiles  ne  conviennent  pas  et 

risquent de provoquer des éclaboussures si elles sont utilisées pour la fondue. 

 

Nettoyage 

Débranchez d’abord la fiche de la prise et laissez refroidir les différents composants avant de 

les nettoyer. 

 

Nettoyez la casserole à fondue, l’anneau des fourches et les fourches à fondue dans de l’eau 

chaude savonneuse. Rincez et séchez bien. N’immergez jamais la base chauffante dans l’eau 

ou tout autre liquide. 

 

A l’exception de la base chauffante, toutes les composantes de la machine à fondue peuvent 

être lavées à l’eau savonneuse ou bien dans une machine à laver. N’utilisez pas de produits 

de nettoyage abrasifs ou de tampon à récurer. 

La  base  chauffante  doit  être  conservée  au  sec.  Nettoyez-la  à  l’aide  d’un chiffon légèrement 

humide et essuyez si nécessaire. 

Содержание FO-1100

Страница 1: ...FO 1100...

Страница 2: ...un veiligheid Om kinderen te beschermen tegen de gevaren van elektrische apparatuur mag u ze nooit zonder toezicht bij het apparaat laten Selecteer daarom een plek voor uw apparaat op dusdanige wijze...

Страница 3: ...t 5 De sausring zit alleen in de juiste stand wanneer het vast klikt op het verwarmingselement druk de ring hiervoor stevig omlaag Plaats de sausbakjes 8 in de sausring en zet de pot op het verwarming...

Страница 4: ...s en chocolade dienen geleidelijk aan opgewarmd te worden om overkoken tegen te gaan Roer af en toe om een gelijkverdeelde samenstelling te krijgen De volgende oliesoorten zijn geschikt voor fondue ma...

Страница 5: ...r their safety In order to protect children from the dangers of electrical appliances never leave them unsupervised with the device Consequently when selecting the location for your device do so in su...

Страница 6: ...uce ring and put the pot on the heating base Place the fondue fork ring 2 on the pot and put the forks into the pot Place the plug into the socket and set the thermostat button to the desired temperat...

Страница 7: ...le to obtain a smooth texture The following types of oil are suitable for fondue com oil peanut oil sunflower oil and deep frying oil Check on the packaging to see whether or not the oil is suitable f...

Страница 8: ...er t um sie vor den Gefahren im Umgang mit elektrischen Ger ten zu sch tzen Suchen Sie f r das Ger t also einen Platz aus der f r Kinder unzug nglich ist Achten Sie darauf dass das Kabel nicht herunte...

Страница 9: ...s 5 Der Saucenring befindet sich in der richtigen Position sobald er auf der Heizbasis einrastet kr ftig dr cken Stecken Sie die Saucensch lchen 8 in den Saucenring und stellen Sie den Topf auf die He...

Страница 10: ...den dass die Mischung nicht kocht Insbesondere K se und Schokolade m ssen langsam erw rmt werden damit sie nicht berkochen R hren Sie von Zeit zu Zeit um um eine cremige Masse zu erhalten Folgende lso...

Страница 11: ...s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Afin de prot ger les enfants des dangers des appareils lectriques ne les laissez jamais sans surveillance proximit de l appareil En cons quence lo...

Страница 12: ...nneau sauce n est dans la bonne position que lorsque vous entendez un d clic indiquant sa fixation sur la base chauffante en poussant fermement Placez les coupelles 8 sur l anneau sauces et la cassero...

Страница 13: ...e chauff s de fa on graduelle pour viter qu ils ne se mettent bouillir Remuez de temps en temps pour obtenir une texture douce Les types d huile suivants sont adapt s pour les fondues huile de ma s hu...

Страница 14: ...loro sicurezza Per proteggere i bambini dai pericoli degli apparecchi elettrici non lasciarli mai senza controllo con il dispositivo Di conseguenza quando si sceglie il luogo per il dispositivo si de...

Страница 15: ...llo salsa e mettere la pentola sulla base di cottura Mettere l anello della forchetta della fonduta 2 sulla pentola e mettere le forchette nella pentola Inserire la spina nella presa e impostare il ta...

Страница 16: ...Per la fonduta sono idonei i seguenti tipi di olio olio di mais olio di arachidi olio di semi di girasole e olio per frittura Controllare sulla confezione se l olio indicato per la fonduta importante...

Страница 17: ...r a los ni os de los peligros de los aparatos el ctricos nunca los deje solos con el aparato sin supervisi n Consecuentemente al seleccionar el emplazamiento del aparato piense en un lugar fuera del a...

Страница 18: ...salsa solo estar correctamente situado cuando encaje con un clic en la placa de calentamiento hay que presionarlo firmemente Coloque los contenedores 8 en el anillo para salsa y ponga la olla en la b...

Страница 19: ...almente deber n calentarse lentamente para evitar que se rebosen de la olla Remueva de vez en cuando para obtener una textura suave Los tipos de aceite adecuados para la fondue son los siguientes acei...

Страница 20: ...relhos el ctricos nunca as deixe sem supervis o junto do aparelho Da mesma forma quando seleccionar o local onde vai colocar o aparelho fa a o de modo a que as crian as n o lhe consigam aceder Certifi...

Страница 21: ...molho 7 sobre a base de aquecimento 5 O suporte para ta as de molho s estar na posi o correcta quando tiver encaixado na placa de aquecimento para tal prima firmemente Coloque as ta as 8 no respectiv...

Страница 22: ...o adequados e podem espirrar se forem utilizados em fondue Limpeza Em primeiro lugar retire a ficha da tomada e deixe os componentes arrefecer antes de limp los Lave a panela de fondue o suporte de ga...

Страница 23: ...prodotto sulle istruzioni per l uso oppure sull imballaggio una volta terminata la vita utile di questo prodotto non smaltirlo nei normali rifiuti domestici bens portarlo ad un centro di raccolta per...

Отзывы: