background image

61

Утилизация | 

Usuwanie

 | Bertaraf | 

Indepărtarea aparatului

 |

Отстраняване

Допускаются изменения в конструкции, оснащении, технических характеристиках, а также ошибки.

Producent zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian w designie, wyposażeniu, danych technicznych, a także do pomyłek.

Firma cihazın tasarımında, donatımında ve teknik ayrıntılarında değişiklik yapma hakkını saklı tutar.

Запазваме си правото на промени в модела, оборудването, техническите характеристики, както и правото на грешки.

Ne rezervăm dreptul de a efectua modificări în ceea ce priveşte design-ul, dotarea şi datele tehnice ale aparatului. De 

asemenea ne rezervăm dreptul de a nu fi consideraţi responsabili în cazul producerii unor erori.

Отработавший прибор нужно сразу привести в нерабочее состояние. Выньте вилку из розетки и разрежьте сете-

вой провод. Передайте электроприбор в магазин или предусмотренный пункт сбора.

Wysłużone urządzenia należy natychmiast zepsuć. Wyciągnąć w tym celu wtyczkę sieciową, a przewód sieciowy przeciąć. 

Urządzenia elektryczne oddać do punktu sprzedaży lub do punktu zbiórki odpadów.

Çevreye siz de katkıda bulunun. Lütfen yerel düzenlemelere uymayı unutmayınız. Çalışmayan elektrikli cihazları, uygun 

elden çıkarma merkezlerine götürün. Kullanın sırasında insan ve çevre sağlığına tehlikeli veya zararlı olabilecek bir durum 

söz konusu değildir.

Старите уреди трябва веднага да се извадят от употреба. Издърпва се щепсела и се отрязва кабела. Електрическите 

уреди се предават в магазина или в пунктовете за събиране на такива.

Aparatele neutilizate trebuie dezactivate imediat. Scoateţi ştecherul din sursa de alimentare şi tăiaţi cablul de alimentare. 

Aparatele electronice nefolosite trebuie predate Vânzătorului sau într-un loc destinat colectării aparatelor de acest fel.

Соответствует европейским правилам безопасности и директивам электромагнитной совместимости.

Zgodne z unijnymi wytycznymi dotyczącymi bezpieczeństwa i elektromagnetycznej kompatybilności (EMC).

Avrupa Güvenlik ve Elektromanyetik Uyumluluk Direktifine uygun.

В съответствие с Европейските директиви за безопасност и електромагнитна съвместимост (EMV).

În conformitate cu reglementările de siguranţă incluse în Directivele Europene şi cu normele de compatibilitate electro-

magnetică.

Не выбрасывать с обычным бытовым мусором. Утилизация производится согласно местным предписаниям.

Nie wyrzucać wraz z odpadami domowymi. Należy usuwać zgodnie z miejscowymi przepisami.

Evsel atık değildirl. Yerel düzenlemelere göre bertaraf edilmesi gerekir.

Не принадлежи към битовите отпадъци. Трябва да се рециклира в съответствие с местните разпоредби.

Acest aparat nu este deşeu menajer. Îndepărtarea aparatului trebuie efectuată conform reglementărilor locale stabilite în 

acest sens.

Содержание STAR LINE 1015.70

Страница 1: ...álati útmutató Руководство по эксплуатации Kullanım Kılavuzu Ръководство за експлоатация Îndrumări de utilizare Instrukcja obsługi DE Haarföhn IT Asciugacapelli ES Secador de pelo EN Hair dryer FR Séchoir CZ Sušič vlasů HR Fen za kosu SK Sušič vlasov SI Sušilnik za lase HU Hajszárító RU Фен TR Saç kurutma makinesi BG Сешоар RO Uscaorul de par PL Suszarka do włosów Art 1015 70 ...

Страница 2: ...2 Deutsch Français Italiano English Español 3 Česky Magyar Hrvatski Slovensko Slovensky 23 Русский Polski Türkçe Română Български 43 ...

Страница 3: ...rsicht Description de l appareil Descrizione dell apparecchio 6 Appliance description Visión general del aparato Herzlich Willkommen Bienvenue Benvenuti Congratulations Bienvenidos 4 Entsorgung Elimination Smaltimento Disposal Eliminación 20 Hinweise Remarques Indicazioni Advice Indicaciones 5 Gebrauchen Utiliser Uso Use Uso 8 Reinigung Nettoyage Pulizia Cleaning Limpieza 10 Technische Daten Carac...

Страница 4: ...mente allo scopo previsto in conformità a queste istruzioni Osservare le direttive di sicurezza Usare l apparecchio con un interruttore di circuito FI max 30mA Lea atentamente toda la información contenida en estas instrucciones de uso Guarde cuidadosamente las instrucciones de uso y entréguelas a eventuales usuarios futuros El aparato debe utilizarse únicamente con el fin previsto de conformidad ...

Страница 5: ...nterrupteur sur ARRET attendre 5 minutes Se l apparecchio diventa troppo caldo si spegne automaticamente Interruttoresu OFF attendere 5 minuti Si el aparato se calienta demasiado se apaga automáticamente Interruptor en OFF esperar 5 minutos Appliance will switch off automatically if it becomes hot When switch is in OFF position wait 5 minutes Das Gerät eignet sich für kurzes und langes Haar L appa...

Страница 6: ...tilizador de volumen Volume styler Zum gezielten Trocknen bestimmter Haarpartien Pour sécher certaines parties de la chevelure Per asciugare in modo mirato determinate parti die capelli Para secar ciertas partes del pelo de manera selectiva For targeted drying of specific sections of hair Ondulierdüse Embout concentrateur pour ondulations Ugello ondulatore Boquilla para ondular Nozzle of hair wave...

Страница 7: ...ngevorrichtung Anneau de suspension Gancio Dispositivo para colgar Hanging loop Luftaustrittsöffnung Sortie d air Uscita dell aria Apertura de salida de aire Air outlet Kontrolllampe Témoin lumineux Spia di controllo Luz de control Indicator light Luftansauggitter Grille d aspiration de l air Griglia di aspirazione dell aria Rejilla de aspiración de aire Air intake grille EIN MARCHE ON ON ON EIN M...

Страница 8: ...iado tiempo puede dañar su cabello Drying at too high temperature or for too long can damage your hair Einschalten Allumer Accendere Encender Turn on Heizstufe wählen Sélectionner l allure de chauffe Selezione il livelo di calore Seleccionar nivel de calor Select heat setting 1 3 4 5 Nie ohne Luftansauggitter benutzen Ne jamais utiliser sans la grille arrière du ventilateur Non utilizzare mai senz...

Страница 9: ...iasi livello Far scattare in posizione per l aria fredda permanente El aire frío admite todos los niveles de conmutación Encajar para aire frío permanente Cold air can be switched at any setting Lock in place for permanent cold air 4 Gerät gut abkühlen lassen Laisser refroidir l appareil Lasciar rafreddare bene l apparecchio Dejar enfriar bien el aparato Allow appliance to cool properly 5 5 Ausste...

Страница 10: ... Keine Lösungsmittel verwenden Essuyer avec un chiffon humide et laisser sécher Ne pas employer de solvants Pulire con un panno umido e poi lasciare asciugare Non usare mai soluzioni contenti acidi Limpiarlo con un paño húmedo y dejarlo secar No utilizar disolventes Can be wiped with a damp cloth then dried Do not use scourers or solvents Abnehmbares Schutzgitter beim Anbringen gut einrasten Grill...

Страница 11: ...te l uso prima di pulire l apparecchio oppure quando si deve spostarlo in un altro luogo dopo l uso Never pull the plug out of the socket by the flex or with wet hands Disconnect the mains plug in case of faults during use before cleaning or moving the appliance from place to place after use Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Direttive di sicurezza Safety instructions Indicaciones de seguri...

Страница 12: ...gskabel auf Schadstellen überprüfen DefektesGerätnieinBetriebnehmen SchadhafteNetzkabeldurchden Hersteller ersetzen lassen Comprobar que el aparato el cable de alimentación el cable de pro longación no presenten daños Nunca debe operarse un aparato defectuoso Los cables de alimentación dañados deben ser sustituidos por el fabricante Contrôler régulièrement si le cordon l appareil la rallonge est d...

Страница 13: ...apretar el cable de alimentación ni tenderlo sobre cantos afilados Never carry or pull the appliance by the flex Don t pull the flex over sharp edges Don t wedge it Don t bend it Unbenutzte unbeaufsichtigte Geräte ausschalten und Netzstecker ziehen Netzkabel nicht um das Gerät wickeln Arrêter l appareil et retirer la fiche lorsqu il n est pas utilisé laissé sans surveillance Ne pas enrouler le cor...

Страница 14: ...sereutilizzatodabambiniapartireda8anni di età e da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o senza esperienza e conoscenza solo se supervisionati o se sono state date loro apposite istruzioni sull uso dell apparecchio in modo sicuro e quindi solo se sono in grado di comprendere gli eventuali pericoli annessi Esteaparatopuedeserutilizadoporniñosapartirde8añosypersonas condisminuci...

Страница 15: ...eil Les enfants ne doivent pas effectuer le nettoyage et l entretien de l appareil sans surveillance I bambini non potranno giocare con tale apparecchio E severamente vietato far eseguire ai bambini operazioni di pulizia e manutenzione senza una supervisione Losniñosnodebenjugarconelaparato Lalimpiezayelmantenimiento de usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión Children shall not p...

Страница 16: ...itshinweise Consignes de sécurité Direttive di sicurezza Safety instructions Indicaciones de seguridad Gerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt nicht für gewerbliche Nutzung Gerät nicht im Freien betreiben L appareil est destiné à un usage ménager et non à une utilisation professionnelle Ne pas utiliser l appareil à l extérieur L apparecchio è stato costruito per l uso domestico e non per...

Страница 17: ...überprüft werden Au cas où l appareil serait tombé dans l eau ne le sortir qu après avoir retiré la fiche Avant de réutiliser l appareil le faire contrôler par un magasin spécialisé agréé Nel caso in cui l apparecchio cada in acqua non estrarlo dall acqua prima di aver staccato la spina dalla presa di corrente Poi non utilizzare più l apparecchio ma lasciarlo controllare da un negozio specializzat...

Страница 18: ...paré d une manière incorrecte nous déclinons la responsabilité de dommages éventuels Dans ce cas le droit de garantie s annule Nel caso in cui l apparecchio venga usato a scopi originalmente non previsti usato o riparato in modo improprio non è possibile assumere alcuna responsabilità per eventuali danni In questo caso decade la rivendicazione di garanzia Si el aparato se usa para fines extraños s...

Страница 19: ...listes Des réparations impropres peuvent causer des dangers considérables pour l usager Le riparazioni degli apparecchi elettrici devono unicamente essere effettuate da specialisti Le riparazioni improprie possono causare dei pericoli gravi per l utente Las reparaciones del aparato deben ser realizadas únicamente por per sonal especializado Las reparaciones no adecuadas pueden suponer peligros con...

Страница 20: ...che Daten sowie Irrtümer behalten wir uns vor Sous réserve d erreurs ou de modifications dans le design l équipement et la fiche technique Ci riserviamo il diritto di modifiche nel design equipaggiamento e dati tecnici nonché di eventuali errori Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones en el diseño el equipamiento los datos técnicos así como eventua les errores u omisiones We reserve th...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ... spotrebiča Vítejte Szívélyesen üdvözöljük Dobro došli Prisrčno dobrodošli Srdečne Vás vítame 24 Likvidace Kármentesítés Preventivna zaštita od štete 40 Ravnanje z neuporabnim aparatom Likvidácia Upozornění Mészkőmentesítés Uklanjanje vapnenca Razapnjevanje Upozornenia 25 Použití přístroje A készülék használata Uporaba aparata Uporaba naprave 28 Použitie prístroja Čištění Tisztítás Čišćenje Čiščen...

Страница 24: ...tivati Uređaj je najbolje pogoniti preko FI sklopke maks 30 mA Prosím prečítajte si všetky informácie uvedené v tomto návode na obsluhu Tento návod na obsluhu dôkladne uschovajte a odovzdajte ho nasledujúcemu užívateľovi spotrebiča Spotrebič smie byť prevádz kovaný iba v súlade s jeho určením a v súlade s návodom na obsluhu Dodržiavajte bezpečnostné pokyny Najvhodnejšie je zapojenie prístroja cez ...

Страница 25: ...može koristiti za kratku i dugu kosu Sušič je vhodný pre krátke a dlhé vlasy Aparat je uporaben tako za dolge kot za kratke lase i Jemná energeticky úsporná ionizační funkce pro ještě hebčí a lesklejší vlasy Enyhe áramtakarékos ion funkció az alakítható fénylő hajhoz Nježna funkcija iona koja štedi struju za lepršavu sjajnu kosu Jemná iónová funkcia ktorá šetrí prúd pre vláčne a lesklé vlasy Nežna...

Страница 26: ...lič výkonu Teljesítmény átkapcsoló Sklopka snage Spínač výkonu Močnostno stikalo Na různé spůsoby sušení vlasů A haj egyes részeinek célzott szárítására Za ciljano sušenje pojedinih dijelova kose Na cieľové sušenie určitých častí vlasov Za sušenje posameznih kodrov Ondulační kefa Ondoláló rátét Dodatak za ondoliranje Ondulačná tryska Nastavek za kodranje Dodá vlasům bohatý objem A frizurát teltebb...

Страница 27: ...na rešetka Filter nasávania vzduchu Rešetke za vsesavanje zraka Ionizace Ionizáló funkció Ionska funkcija Iónová funkcia Ionska funkcija Ionizace Ionizáló funkció Ionska funkcija Iónová funkcia Ionska funkcija Kontrolka Kontrolka Kontrolna lampica Kontrolka Kontrolna lučka Zap Be Uključi Zapnúť Vklop Zap Be Uključi Zapnúť Vklop Zap Be Uključi Zapnúť Vklop Vyp Ki Isključeno Vypnuté Izklop Vyp Ki Is...

Страница 28: ...zberite toplotno stopnjo 1 3 4 5 Nikdy nepoužívejte bez sací mřížky Légbeszívó rács nélkül soha ne használja Nikada ne upotrebljavati bez rešetke za usisavanje zraka Nikdy nepoužívajte bez vzduchovej mriežky Nikoli ne uporabljajte brez zaščitne mreže na dovodu zraka 2 5 3 4 2 1 Použití přístroje A készülék használata Uporaba aparata Uporaba naprave Použitie prístroja Előkészítés Pripremiti Príprav...

Страница 29: ...uch je možno nastaviť pri všetkých stupňoch nastavenia Blokovanie pre permanentný studený vzduch Hladen zrak lahko vklopite pri vseh stopnjah Zaskočite za neprekinjen hladen zrak Přístroj nechte řádně vychládnout Hagyja a készüléket jól lehűlni Ostavite aparat da se dobro ohladi Nechajte prístroj vychladnúť Pustite aparat da se ohladi 4 5 5 Odpojení přístroje Dugót húzza ki Isključiti Odpojte od s...

Страница 30: ...te oschnout Nepoužívejte rozpouštědla A készüléket nedves ruhával törölje le majd hagyja megszáradni Ne használjon oldószert Obrišite aparat vlažnom krpom te ga ostavite da se osuši Ne koristite rastvarače Utrite vhlkou handričkou a nechajte uschnúť Nepoužívajte rozpúšťadlá Napravo obrišite z vlažno krpo in ga pustite da se posuši Ne uporabljajte raztopil 1 Odnímatelná vzduchová mřížka při nasazov...

Страница 31: ...sználat után Utikač nikada nemojte izvlačiti potezanjem kabla mokrim rukama Ukoliko tijekom uporabe dođe do kvara prije čišćenja premještanja te nakon uporabe izvucite aparat iz struje Ko vlečete kabel iz vtičnice ga nikoli ne vlecite za kabel oziroma z mokrimi rokami Če se pri uporabi pred čiščenjem premeščanjem in po uporabi pojavijo motnje odklopite napravo takoj iz električnega omrežja Připoje...

Страница 32: ...ené Vadný přístroj nikdy neuvádějte do provozu Poškozené síťové kabely nechte vyměnit výrobcem Skontrolujte prístroj sieťový kábel predlžovací kábel či nie sú poško dené poškodený prístroj nikdy neuvádzajte do prevádzky Poškodené sieťové káble nechajte vymeniť výrobcom Ellenőrizze a készülék hálózati kábel hosszabbító kábel sérülésmen tességét A hibás készüléket ne kapcsolja be A hibás hálózati ká...

Страница 33: ...belnelámte nezovierajte a neťahajte cez ostré hrany Naprave nikoli ne nosite vlecite za omrežni kabel Omrežnega kabla nikoli ne prepogibajte zagozdite ali vlecite prek ostrih robov Přístroj provozujte nastojato na rovném a stabilním podkladu Před uskladněním nechte přístroj vychladnout A készüléket sík stabil felületen használja A környezeti hőmérséklet fagypont alatti ne legyen Stroj koristiti na...

Страница 34: ...ágos módontörténőhasználatáról ésmegértettékakapcsolódóveszélyeket Ovaj proizvod smiju upotrebljavati djeca starija od 8 godina i osobe sa smanjenim tjelesnim osjetilnim ili psihičkim sposobnostima ili nedo statkomiskustvaiznanjaakosupodnadzoromilisuupućeneusigurnu upotrebu proizvoda te razumiju moguće opasnosti Tento spotrebìč môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzi...

Страница 35: ... provádět děti bez dohledu Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel A tisztítást és karbantartást gyermekek nem végezhetik felnőtt felügyelete nélkül Djeca se ne smiju igrati ovim proizvodom Čišćenje i održavanje ne smiju obavljati djeca bez nadzora Deti sa so spotrebičom nesmú hrať Čistenie a údržbu vykonávanú používateľom nesmú deti vykonávať bez dozoru Otroci se ne smejo igrati z napravo Otroci ...

Страница 36: ...li ne postavljajte polagajte na vroče površine ploščo štedilnika ali jih shranjujte v bližini odprtega ognja Bezpečnostní pokyny Biztonsági előírások Sigurnosni propisi Varnostni predpisi Bezpečnostné pokyny Přístroj je určen pro použití v domácnosti nikoli pro komerční použití Přístroj neprovozujte venku A készülék csak háztartási célra és nem ipari használatra készült A készüléket szabadban ne h...

Страница 37: ...trčku z elektrické zásuvky Před dalším použitím musí přístroj zkon trolovat odborník Ha vízbe esett a készülék a kivétele előtt húzza ki a konnektordugóját A készüléket utána az első használat előtt szakember ellenőrizze Ako stroj padne u vodu prije vadjenja iz vode izvući utikač iz električne mreže Prije slijedeće uporabe stroj mora pregledati ovlašteni servis Pokiaľ by prístroj padol do vody pre...

Страница 38: ...utí záruky A gyártó semmiféle felelősséget nem vállal arra az esetre ha a készü léket rendeltetésétől eltérő célra vagy helytelenül használják avagy szakszerűtlenül javítják Ilyen esetekben a garanciaigény megszűnik U slučaju nenamjenske ili nepravilne uporabe te nestručnih popravaka proizvođač ne prihvaća nikakvu odgovornost U ovakvim slučajevima uskraćuje se jamstveno pravo Výrobca neručí za ško...

Страница 39: ...züléket csak szakember javíthat A szakszerűtlen javítás jelentős veszélynek teheti ki a felhasználót Električneuređajemogupopravljatisamostručnjaci Nestručnipopravci mogu značiti veliku opasnost za korisnika Opravy prístroja smie vykonávať iba odborník Vplyvom neodborných opráv môžu vznikať pre užívateľa výrazné nebezpečenstvá Električnenapravelahkopopravljalestrokovnjak Nestrokovnopopravilo pomen...

Страница 40: ...a technických parametrů jakož i chyby tisku vyhrazeny A design felszereltség és műszaki adatok változtatása és a tévedés lehetőségét fenntartjuk Zadržavamo si pravo na izmjenu u dizajnu opremi tehničkih podataka kao i pogreške Vyhradzujeme si právo na zmeny designu vybavenia technických údajov ako aj omylov Pridržujemo si pravico do spremembe v obliki opremljenosti tehničnih podatkih in zmotah Spl...

Страница 41: ...41 ...

Страница 42: ...42 ...

Страница 43: ...jny urządzenia Cihaz Hakkında Bilgiler 46 Prezentarea generală a aparatului Преглед на уреда Приветствуем Вас Serdecznie witamy Hoşgeldiniz Bine aţi venit 44 Сърдечно добре дошли Утилизация Usuwanie Bertaraf Indepărtarea aparatului Отстраняване 61 Указания Wskazówki Açıklamalar Indicaţii Указания 45 Эксплуатация Użycie Kullanımı Modul de utilizare Използване 48 Очистка Czyszczenie Temizleme Curăţi...

Страница 44: ... Cihaz sadece öngörüldüğü amaç için bu kılavuza uygun olarak kullanılabilir Cihazı topraklanmış prizde kulla nınız max 30mA Ürünü düşürmeyiniz Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız Ambalaj üzerindeki işaretlemelere uyunuz Прочетете посочените в ръководството за употреба информации Съхранете грижливо ръковод ството за употреба и го предайте на следващите потребители Уредът може да се използва само...

Страница 45: ...ę nagrzewają Uwaga Niebezpieczeństwo poparzenia Başlıklar çok ısınır Dikkat yanma tehlikesi Дюзите се нагорещяват Внимание опасност от изгаряне Jeturile se incing Atentie la pericol de ardere Прибор пригоден для коротких и длинных волос Urządzenie nadaje się do krótkich i długich włosów Cihaz hem kısa hem uzun saçlar için uygundur Уредът е подходящ за дълга и къса коса Aparatul este ideal atit pen...

Страница 46: ... şalteri Превключвател Intrerupatorul de curent disjonctorul Для специальной сушки определенных участков волос Belirli saç bölgelerini kurutmak için Do celowego suszenia określonych partii włosów За целенасоченото сушене на определени кичури от косата Partile anumite din par care urmeaza sa fie uscate Насадка для завивки Dysza do ondulacji Fön Başlığı Дюза за ондулиране Jetul de ondulat Пышные вол...

Страница 47: ...rumienia powietrza Soğuk hava düğmesi Бутон за студен въздух Buton pentru aer rece т косата volum Ионизация Funkcja jonowa İyon fonksiyonu Подхранване с йони Funcţionare cu ioni Ионизация Funkcja jonowa İyon fonksiyonu Подхранване с йони Funcţionare cu ioni Индикаторная лампа Lampka kontrolna Kontrol lâmbası Контролна лампичка Lampa de control Вкл Wł Açik Вкл Punereainfunctiune Вкл Wł Açik Вкл Pun...

Страница 48: ...kademesini seçiniz Изберете ниво на нагряване Selectaţi treapta de încălzire 1 3 4 5 Не использовать без решетки для втягивания воздуха Nie używać urządzenia nigdy bez kratki wlotu powietrza Asla hava emme ızgarası olmadan kullanmayınız Да не се използва никога без решетка за всмукване на въздуха Nu folositi niciodata fara grila de aspiratie 2 5 3 4 2 1 Эксплуатация Użycie Kullanımı Modul de utili...

Страница 49: ...z Изключване Declanşare resarea Холодный воздух возможен при любом выбранном положении Фиксация для постоянной подачи холодного воздуха Strumień zimnego powietrza możliwy na wszystkich stopniach przełączenia W celu włączenia stałego zimnego powietrza nastawić tak by zaskoczyło Soğuk hava tüm kademelerde mümkün Sürekli soğuk hava için tutma konumu Студен въздух е възможен от всички степени на включ...

Страница 50: ... растворитель Wytrzeć na wilgotno poczekać aż wyschnie Nie używać rozpuszczalników Nemli bezle siliniz kurumaya bırakınız Çözeltici madde kullanmayınız Избърсва се с влажна кърпа оставя се да изсъхне Да не се използват разтворители Ştergeţi aparatul cu o bucată de haină umedă apoi lăsaţi aparatul să se usuce Utilizarea substanţelor cu efect solvent este interzisă Съемная защитная решетка установит...

Страница 51: ...приполомке вовремяработы передочисткой перестановкой послеиспользования Щепселътнетрябвадаседърпаоткабела смокриръце Щепселът сеиздърпваприповредаповременаупотреба предипочистване преместване след употребата Wtyczki nie wolno nigdy ciągnąć za przewód sieciowy Nie wolno też jej ciągnąć wilgotnymi rękami Wtyczkę sieciową wyciągnąć w przypadku wystąpieniazakłóceńwczasiekorzystaniazurządzenia przedczy...

Страница 52: ...ра сетевого провода удлинителя Не включайте неисправный прибор Поврежденный сетевой про вод заменяйте у производителя Уредът мрежовияткабел удължителнияткабелсеконтролираза повредени места Да не се включва дефектен уред Повредените кабели се заменят при производителя Urządzenie przewód sieciowy przedłużacz sprawdzić pod kątem ewentualnych uszkodzeń Urządzenia uszkodzonego nie wolno nigdy uruchamia...

Страница 53: ... переносите прибор держась за провод Не тяните сам провод Не перегибайте не зажимайте и не вытаскивайте провод опирая его об острые края Nie nosić ciągnąć nigdy urządzenia za przewód sieciowy Przewodu sieciowego nie zginać nie zaciskać ani nie ciągnąć go po ostrych kra wędziach Cihazı asla elektrik fişinden tutarak taşımayınız çekmeyiniz Elektrik kab losunu bükmeyiniz kıstırmayınız keskin kenarlar...

Страница 54: ... jeżeli zdają sobie sprawę ze związanych z tym niebezpieczeństw Bualet 8yaşveüstüçocuklarvefiziki duyusalveyaruhsalaçıdanzayıf veya aletin kullanımıyla ilgili yeterli tecrübesi ve bilgisi olmayan kişiler tarafından ancak aletin güvenliği ile ilgili denetim veya güvenli bir şekilde kullanımı hakkında aydınlatılmış ve doğabilecek tehlikeleri anlamış olmaları halinde kullanılabilir Тозиуредможедабъде...

Страница 55: ...or Указания по безопасности Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Güvenlik Bilgileri Indicaţii suplimentare Указания за безопасност Не разрешайте детям играть с устройством Чистку и уход за устройством дети не должны производить без присмотра Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem Czynności związanych z czyszczeniem i utrzymaniem urządzenia w należytym stanie nie powinny wykonywać dzieci chyba że s...

Страница 56: ...plimentare Указания за безопасност Прибор предназначен только для бытовых целей а не для ком мерческих Не использовать прибор вне помещений Urządzenie przewidziane jest tylko do użytku w gospodarstwie domo wym nie zaś do celów przemysłowych lub komercyjnych Nie używać urządzenia na zewnątrz Cihaz evde kullanım için öngörülmüştür ticari kullanım için değil Cihazı açık havada kullanmayınız Уредът е ...

Страница 57: ... kablosunu kesinlikle sıcak yüzeylere elektrikli ocak koymayınız veya açık ateşe yaklaştırmayınız Уредът свързващият кабел не трябва да се поставя върху горещи повърхности котлон или в близост до открит огън Niciodată nu puneţi poziţionaţi aparatul cablul de conectare pe o suprafaţă fierbinte placa sobei sau a fi aduse în apropiere de foc deschis Указания по безопасности Wskazówki dotyczące bezpie...

Страница 58: ...из розетки Перед последующим использованием прибор нужно проверить у специалиста W przypadku wpadnięcia urządzenia do wody przed wyjęciem go stamtąd wyciągnąć wpierw wtyczkę sieciową Przed kolejnym uży ciem urządzenia musi sprawdzić je najpierw wykwalifikowany pra cownik Cihaz suya düştüğünde sudan çıkartmadan önce elektrik fişini çekiniz Cihaz bir daha kullanılmadan önce bir uzman tarafından kont...

Страница 59: ...j obsługilubniefachowejnaprawyproducentnieponosiodpowiedzialnościza ewentualne uszkodzenia Prawo do gwarancji wygasa w takim przypadku Cihazın talimatlarda belirtilen amaç dışında ve ya hatalı kullanıldığı uzmanlarca tamir edilmediği durumlarda oluşan hasarlar garanti kap samında sayılmaz Ако уредът не се използва по предназначение се обслужва неправилно илиремонтираотнеквалифициранолице неможедас...

Страница 60: ...arafından yapıl malıdır Buşekildeyapılmayanişlemlerkullanıcıiçintehlikeoluşturabilir Ремонтите по уреда да се извършват само от квалифицирано лице При неправилни и некомпетентни ремонти могат да въз никнат значителни опасности за потребителя Serecomandăefectuarealucrărilordereparaţiidoardecătreunspecialist Reparaturile efectuate de către o persoană neinstruită şi neautorizată în acest sens constit...

Страница 61: ... çevre sağlığına tehlikeli veya zararlı olabilecek bir durum söz konusu değildir Старитеуредитрябваведнагадасеизвадятотупотреба Издърпвасещепселаисеотрязвакабела Електрическите уреди се предават в магазина или в пунктовете за събиране на такива Aparatele neutilizate trebuie dezactivate imediat Scoateţi ştecherul din sursa de alimentare şi tăiaţi cablul de alimentare Aparatele electronice nefolosit...

Страница 62: ...62 Poznámky Megjegyzések Bilješke Zapis Poznámky Notizen Notes Note Notes Notas Записка Notatnik Not Notiță бележка ...

Страница 63: ...63 Poznámky Megjegyzések Bilješke Zapis Poznámky Notizen Notes Note Notes Notas Записка Notatnik Not Notiță бележка ...

Страница 64: ...ione Sono escluse a sostituzione con un nuovo apparecchio oppure la restituzione con rimborso dell importo d acquisto La garanzia è esclusa in caso di normale usura uso commerciale modifica dello stato originale lavori di pulizia conseguenze derivanti da un utilizzo inappropriato oppure danni provocati dall acquirente o da terze persone danni da ricon durre ad eventi esterni o arrecati da batterie...

Страница 65: ...amjena za novi uređaj ili vraćanje uz povrat kupovne cijene Isključena su od garancijskih usluga normalnog habanja korištenje u obrtničke svrhe promjena originalnog stanja radovi čišćenja posljedice nepravomjernog korištenja ili oštećenja od strane kupca ili treće osobe štete koje su nastale vanjskim djelovanjem ili koje su uzrokovane baterijama Oštećeni uređaj mora biti poslan sa garancijskom kar...

Страница 66: ...altıdan fazla olması unsurlarının yanı sıra bu arızaların maldan yararlanmamayı sürekli kılması tamiri için gereken azami sürenin aşılması firmanın servis istasyonunun servis istasyonunun mevcut olmaması durumunda sırasıyla satıcı bayii acente temsilciliği veya imalatçı üreticisinden birinin düzenleyeceği raporla arızanın tamirini mümkün bulunmadığının belirlenmesi durumlarında tüketici malın ücre...

Страница 67: ...uării lucrărilor de reparaţii de către Cumpărător care va anexa la aparat şi chitanţa primită în momentul cumpărării aparatului RO dış yüzeyinde oluşan kırık çizik v b gibi hasarlar 9 Düşme çarpma darbe v b nedenlerden meydana gelen arızalar 10 Tozlu rutubetli aşırı sıcak ya da soğuk ortamlarda oluşan arızalar 11 Sel yangın deprem yıldırım düşmesi v b gibi doğal afetlerin sebep olduğu arızalar 12 ...

Страница 68: ...68 ...

Страница 69: ...Trisa Electronics AG Kantonsstrasse 121 CH 6234 Triengen info trisaelectronics ch 41 41 933 00 30 CH Svájci Elektronika Kft Székhely H 9724 Lukácsháza Kerti sor 11 Telephelyek Kőszeg Kapuvár Tel 0036 94 568 185 Fax 0036 94 568 184 Web www svajci hu HU HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 DE TRİSA ELEKTRİKLİ EV ALE...

Страница 70: ...is Modèle produit Modello prodotto Modelo Producto Model product Model výrobek Modell gyártmány Model Proizvod Model výrobok Model Izdelek Модель изделие Model Produkt Model Ürün Модел изделие Model Produs Verkaufs Lieferdatum Date de vente livraison Data di vendita consegna Fecha de venta entrega Sales delivery date Datum prodeje dodání Eladási szállítási dátum Datum prodaje isporuke Dátum predaj...

Страница 71: ...71 Refined protected by ergonomic communication Ergocomprendere AG Unauthorized use copying is liable to punishment ...

Страница 72: ... 41 933 00 30 Switzerland HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 Germany Franz Holzbauer Service GmbH Unterhaus 33 A 2851 Krumbach service trisaelectronics at 43 2647 4304070 Austria www trisaelectronics ch ...

Отзывы: