background image

-4-

Vor dem Gebrauch

Avant l’utilisation

Prima dell’uso

Antes del uso

Before use

Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Informationen durch. Bewahren Sie die 

Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und geben Sie diese an Nachbenutzer weiter. Das Gerät darf nur für 

den vorgesehenen Zweck, gemäss dieser Anleitung verwendet werden. Beachten Sie die Sicherheits-

hinweise. Gerät am besten an FI-Schutzschalter (max. 30 mA) betreiben. Kontrollieren Sie regelmässig die 

Qualität des Frittieröls, da altes und verschmutztes Öl einen tieferen Selbstentzündungspunkt hat. Die zu 

frittierende Nahrung muss immer vollständig durchgekocht sein.

Veuillez lire toutes les informations contenues dans ce mode d’emploi. Conservez ce mode d’emploi pour vous 

y référer et joignez-le à l’appareil si une autre personne doit l’utiliser. Cet appareil ne peut être utilisé que pour 

l’usage décrit dans ce mode d’emploi. Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité. Brancher de préférence 

l’appareil sur une prise sécurité FI (max. 30 mA). Contrôlez régulièrement la qualité de l’huile de friture étant 

donné que l’huile usagée et encrassée s’enflamme à température plus basse. Les aliments que vous faites frire 

doivent être cuits à cœur.

Leggere tutte le informazioni contenute in queste istruzioni per l’uso. Conservare con cura il presente 

manuale e trasmetterlo ad utenti seguenti. L’apparecchio deve essere adoperato solamente allo scopo 

previsto in conformità a queste istruzioni. Osservare le direttive di sicurezza. Usare l’apparecchio con un 

interruttore di circuito FI (max. 30mA). Controllare con regolarità la qualità dell’olio di frittura, in quanto 

l’olio usato e sporco ha un punto di autoaccensione più basso. I cibi da friggere devono essere cotti sem-

pre completamente.

Lea atentamente toda la información contenida en estas instrucciones de uso. Guarde cuidadosamente 

las instrucciones de uso y entréguelas a eventuales usuarios futuros. El aparato debe utilizarse únicamente 

con el fin previsto de conformidad con las presentes instrucciones. Tenga en cuenta las indicaciones de 

seguridad. Se recomienda operar el aparato conectándolo a un interruptor diferencial (máx. 30 mA).

Controle regularmente la calidad del aceite para freír porque un aceite gastado y sucio tiene un punto de 

autoinflamación más bajo. El alimento para freír siempre debe estar bien cocido.

Please read these instructions. Keep the instructions carefully and pass them on to further users. The appliance 

must only be used for the intended purpose according to these instructions. Observe the notes on safety regula-

tions. Appliance is best operated using an RCD (max. 30 mA). Check the quality of the oil regularly, as old, dirty 

oil has a lower self-ignition point. The food for deep frying must always be fully cooked.

Änderungen in Design, Ausstattung, technische Daten sowie Irrtümer behalten wir uns vor.

Sous réserve d'erreurs ou de modifications dans le design, l'équipement et la fiche technique.

Ci riserviamo il diritto di modifiche nel design, equipaggiamento e dati tecnici nonché di eventuali errori.

Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones en el diseño, el equipamiento, los datos técnicos, así como 

eventuales errores u omisiones.

We reserve the right to make changes in design, equipment, technical data as well as errors.

Содержание 7413

Страница 1: ... use Mode d emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Kullanım Kılavuzu Îndrumări de utilizare Instrukcja obsługi Ръководство за експлоатация DE Fritteuse IT Friggitrice ES Freidora EN Deep Fat Fryer FR Friteuse CS Fritéza KR Friteza SL Cvrtnik HU Fritőz SK Fritéza RU Фритюрница TR Fritöz RO Aparat de preparat fripturi PL Frytownica BG Фритюрник ...

Страница 2: ...DE Fritteuse IT Friggitrice EN Deep Fat Fryer FR Friteuse ES Freidora CS Fritéza KR Friteza SK Fritéza SL Cvrtnik HU Fritőz RU Фритюрница TR Fritöz BG Фритюрник RO Aparat de preparat fripturi PL Frytownica ...

Страница 3: ...ve Všeobecní popis 24 Prehľad spotrebiča A készülék használata Uporaba aparata Uporaba naprave Použití přístroje 26 Použitie prístroja Biztonsági előírások Sigurnosni propisi Varnostni predpisi Bezpečnostní pokyny 34 Bezpečnostné pokyny Przed użyciem Kullanmadan Evvel Înainte de utilizare Перед началом эксплуатации 40 Преди употребата Czyszczenie Konserwacja Temizleme Bakım Curăţarea aparatului În...

Страница 4: ...e di circuito FI max 30mA Controllare con regolarità la qualità dell olio di frittura in quanto l olio usato e sporco ha un punto di autoaccensione più basso I cibi da friggere devono essere cotti sem pre completamente Lea atentamente toda la información contenida en estas instrucciones de uso Guarde cuidadosamente las instrucciones de uso y entréguelas a eventuales usuarios futuros El aparato deb...

Страница 5: ...rstellrückstände werden verbrennt Rauch Geruchsentwicklung möglich lüften Les résidus de fabrication sont carbonisés Odeurs fumée est possible ouvrez une fenêtre Gli scarti si bruciano Odori fumo e possibile aprire una finestra Los residuos de fabricación se queman Es posible que se formen olores humo Ventilar Residue from manufacturers is burned Smell smoke may develop open a window i Korrekte Me...

Страница 6: ...haltet Acceso Conectado En marche On Gehäuse Cuve Involucro Carcasa Housing Handgriff Manche Impugnatura Mango Handle Temperaturregler Réglage de la température Regolatore della temperatura Regulador de la temperatura Temperature controller Timer Minuterie Minuterie Temporizador Timer Kontrollleuchten Voyants lumineux Spie luminose di controllo Pilot lights Luces de control Frittierkorb Panier à f...

Страница 7: ...mente l elemento elettrico sul contenitore di frittura In tal modo scatta il contatto di sicurezza diversamente l apparecchio non scalda Fit the heating element correctly onto the frying container This activates the safety contact Otherwise the appliance will not heat the oil Leistung Puissance Potenza Potencia Output 2000 W Ölmenge Quantité d huile Quantità d olio Cantidad de aceite Quantity of o...

Страница 8: ... up sobald Temperatur OK dès que la température est atteinte non appena la temperatura è OK cuando se alcance la temperatura deseada as soon as temperature is OK Frittierkorb absenken Abaisser le panier à frire Abbassare il cestello per il fritto Bajar el cesto para freír Lower frying basket Frittiergut einfüllen Placer les aliments à frire Inserire il cibo da friggere Introducir el producto para ...

Страница 9: ...o quando questa si raffredda El producto frito permanece crujiente y con el mínimo grado de grasa si enseguida se sacude sobre un papel absorbente La grasa entra en el producto frito especialmente al enfriarse The food remains crisp and and has the least possible fat content if after frying it is first tipped onto absorbent paper Most of the fat is retained in the food only once it cools Fritiergu...

Страница 10: ...pple rings in batter 160 C 15 20 Muslitos de pollo Pouletschenkel Cuisse de poulet Cosce di pollo Chicken thigh 185 C 4 6 Croquetas de patata Kartoffelkroketten Croquettes de pommes de terre Crocchette di patate Croquet potatoes 4 6 Dorar patatas fritas Pommes Frites bräunen Dorer des frites Patatine fritte dorate Browning french fries Frische Lebensmittel Aliments frais Cibi freschi Alimentos fre...

Страница 11: ...Rings of squid 190 C 6 8 Rollitos primavera Frühlingsrollen Rouleaux de printemps Involtini primavera Spring rolls 190 C 5 6 Barritas de pescado Fischstäbchen Poissons panés Bastoncini di pesce Fish fingers 190 C 4 6 Croquetas de patata Kartoffelkroketten Croquettes de pommes de terre Crocchette di patate Croquet potatoes Gefrorene Lebensmittel Aliments congelés Cibi congelati Alimentos congelados...

Страница 12: ...s un récipient étanche résistant à la lumière et à la chaleur Passare al colino l olio raffreddato e filtrarlo in un recipiente stagno impenetrabile alla luce e resistente al calore Filtrar el aceite frío con un colador en un recipiente hermético opaco y resistente al calor Filter the cooled oil through a sieve into an airtight opaque heat resistant container Abgekühltes Öl durch ein Sieb in dicht...

Страница 13: ...diqué Cambio olio l olio di frittura deve essere sostituito quando è molto scuro ha un forte odore schiuma molto ed inizia a far fumo Togliere l olio come descritto Cambiar el aceite el aceite para freír se debe sustituir cuando sea oscuro huela mucho haga mucha espuma y empiece a humear Retire el aceite de la forma descrita Changing the oil the oil must be changed if it is very dark has a strong ...

Страница 14: ...basket lid Mit heissem Spülwasser abreiben nachtrocknen Nicht spülmaschinenfest Frotter avec de l eau de vaisselle bouillante sécher Ne pas mettre au lave vaisselle Risciacquare strofinando con acqua calda quindi asciugare Non lavare in lavastoviglie Frotar con agua caliente y secar No apto para lavavajillas Clean off with hot water dry afterwards Do not put into the dishwasher Der Griff kann vom ...

Страница 15: ...gement du filtre Cambio del filtro Cambiar el filtro Changing the filter 1 Je nach Gebrauch halbjährlich Deux fois par an selon les besoins Due volte l anno a seconda dell uso En función del uso cada seis meses Depending on use every six months ...

Страница 16: ... indicaciones de la etiqueta de tipo del aparato Mains Connection The supply voltage must comply with that shown on the appliance label Netzkabel nicht herunterhängen lassen Verpackungsmaterial z B Folienbeutel gehört nicht in Kinderhände Ne pas laisser pendre le cordon d alimentation Ne pas laisser le matériel d emballage tel que les sachets en plastiques entre les mains des enfants Non lasciar p...

Страница 17: ...cantos afilados Never carry or pull the appliance by the flex Don t pull the flex over sharp edges Don t wedge it Don t bend it Unbenutzte unbeaufsichtigte Geräte ausschalten und Netzstecker ziehen Netzkabel nicht um das Gerät wickeln Arrêter l appareil et retirer la fiche lorsqu il n est pas utilisé laissé sans surveillance Ne pas enrouler le cordon autour de l appareil Disinserire l apparecchio ...

Страница 18: ... quicas limitadas o sin experiencia y conocimientos a menos que sean supervisadas por una persona responsabledesuseguridadoquerecibandeellainstruccionesalrespecto Losniñosdebenservigilados para garantizar que no jueguen con el aparato This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless ...

Страница 19: ...Anschlussleitung nie auf heisse Flächen Herdplatte stellen legen oder in die Nähe von offenem Feuer bringen Ne mettez jamais l appareil cable sur des surfaces chaudes ni à proximité de vives flammes Mai mettere l apparecchio spina sopra superfici calde nè vicino a fiamme aperte No colocar nunca el aparato la conexión de alimentación sobre superficies calientes placa eléctrica ni cerca del fuego Ne...

Страница 20: ...i ustione Nunca toque el aparato caliente sólo el mango del cesto para freír existe riesgo de quemadura Never touch appliance deep frying basket while hot otherwise you may burn yourself Sollte das Gerät insWasser fallen vor dem Herausnehmen Netzstecker ziehen Das Gerät muss vor dem nächsten Einsatz von einer Fachkraft überprüft werden Au cas où l appareil serait tombé dans l eau ne le sortir qu a...

Страница 21: ...nantlamiseendécharge Non smaltire tra i rifiuti domestici Deve essere smaltito secondo le norme locali Este producto no debe desecharse en la basura doméstica sino conforme a la normativa local No household waste Must be disposed of in accordance with local regulations In Übereinstimmung mit den Europäischen Richtlinien für Sicherheit und EMV Conforme aux Directives européennes en matière de sécur...

Страница 22: ...a régi és szennyezett olaj öngyulladási hőmérséklete magasabb A betett élelmiszereket mindig legyen teljesen süsse át Molimo pažljivo pročitati uputstvo za uporabu Sačuvajte uputstvo za uporabu i predajte ga drugim kori snicima Aparat se može koristiti samo namjenski temeljem priloženog uputstva za uporabu Sigurnosni se propisi moraju poštivati Uređaj je najbolje pogoniti preko FI sklopke maks 30 ...

Страница 23: ...te správné množství fritovacího oleje podle značení Megfelelő mennyiségű sütőolajat töltsön a készülékba a jelzés szerint Natočite ispravnu količinu ulja za fritiranje prema oznakama Naplňte správne množstvo fritovacieho oleja podľa znaka výšky náplne Nalijte pravilno količino olja za cvrtje v skladu z oznakami MIN MAX i Dojde ke spálení výrobních zbytků Může dojít ke vzniku kouře zápachu větrejte...

Страница 24: ... Ručka Držadlo Ročaj Fritovací nádoba Sütőtartály Posuda za fritiranje Fritovacia nádrž Posoda za cvretje Topat Fűtőelem Grijači element Výhrevný článok Grelni element Fritovací koš Sütőkosár Košara za fritiranje Fritovací kôš Košarica za cvretje Regulátor teploty Hőmérséklet szabályozó Regulator temperature Regulátor teploty Regulator temperature Minutka Időzítő Timer Minútky Časovno stikalo Kont...

Страница 25: ...lmiszer Hrana koja se fritira Potraviny na fritovanie Živila za cvrtje Elektrický element správně nasaďte na fritovací nádobu dojde tak k uvolnění bezpečnostního kontaktu Jinak se přístroj nezahřívá Elektrický prvok nastrčte správne na fritovaciu nádobu čím sa zapne bezpečnostný kontakt Ináč sa prístroj nezahrieva Az elektromos részt dugja rá megfelelően a fritőztartályra hogy kioldjon a biztonság...

Страница 26: ...ľku na fritovanie Nastavite temperaturo glejte tabelo za cvrtje Spusťte fritovací koš do dolní polohy Engedje le a sütőkosarat Spustiti košaricu za fritiranje Kôš ponorte do fritovacej nádoby Spustite koš za cvrtje Vložte fritované potraviny Sütnivalót tegye be Napuniti namirnice za fritiranje Naplňte potravinami na fritovanie Napolnite z živili ki jih želite cvreti Spusťte fritovací koš do dolní ...

Страница 27: ...oguće malim udjelom masnoće ako se zaštiti prvo pomoću papira koji upija masnoću Masnoća prelazi većim dijelom tek kod hlađenja fritirane hrane u hranu Fritované potraviny zostanú chrumkavé a obsahujú menšie množstvo tuku ak ich po fritovaní otrasiete nad sacím papierom Najväčší podiel tuku sa vstrebe do potraviny po jej vychladnutí Ocvrto živilo ostane hrustljavo in s po možnosti majhno vsebnostj...

Страница 28: ...y Burgonya krokettek Kroketi od krumpira Krompirjevi kroketi 4 6 Zemiakové hranolky fritovať do hneda Hranolky smažení dohněda Sült krumpli barnára sütése Pomfrit rumeno ispeći Rjavenje ocvrtega krompirčka Čerstvé potraviny Friss élelmiszer Svježe živežne namirnice Čerstvé potraviny Sveža živila Sült krumpli elősütése Pomfrit pretpeći Predpeka ocvrtega krompirčka Hranolky předpečení Zemiakové hran...

Страница 29: ...iranja min Doba fritovania min Čas cvretja min Zemiakové krokety Bramborové krokety Burgonya krokettek Kroketi od krumpira Krompirjevi kroketi Uvedené teploty a časy jsou orientační A hőmérséklet és időadatok csak hozzávetőlegesek Kod temperatura i vremenskih navoda radi se o okvirnim vrijednostima Uvedené teploty a doby sú iba orientačné údaje Pri temperaturah in navedbah časa gre le za orientaci...

Страница 30: ...nálat után a továbbiakban leírtaknak megfelelően szűrje át Ezzel meghosszabbítja az olaj élettartamát és biztosítja a legjobb sütési eredményt Da biste dulje održali kvalitetu ulja i osigurali najbolje rezultate fritiranja preporučuje se ulje za fritiranje nakon svake upotrebe filtrirati kao što je dolje opisano Na dlhšie zachovanie kvality oleja a na docielenie najlepších fritovacích výsledkov do...

Страница 31: ...a zamijeniti kad potamni ima jaki miris ili ako jako pjeni te ako počne dimiti Izvadite ulje kao što je opisano Výmena oleja Fritovací olej musíte vymeniť ak je veľmi tmavý silno zapácha silno pení a začína dýmiť Olej vyberte podľa popísaného postupu Zamenjava olja olje za cvrtje morate zamenjati ko postane zelo temno močno vonja se močno peni in se začne kaditi iz njega Olje odstranite tako kot j...

Страница 32: ... naprave Čištění přístroje A készülék megtisztítása Očistiti uređaj Prístroj očistite Čiščenje naprave 1 1 2 2 Držadlo je možné oddělit od koše A foganytú a kosárról levehető Ručka se može odvojiti od košarice Držadlo koša môžete odstrániť Ročaj lahko ločite od koša Důkladně umyjte horkou vodou osušte Nemyjte v myčce na nádobí Forró vízben mossa el majd szárítsa meg Ne tegye mosogatógépbe Prebriši...

Страница 33: ...ijeniti filter Vymeňte filter Menjava filtra 1 CS HU KR SL SK V závislosti na použití jednou za půl roku A használattól függően félévenként Ovisno o potrošnji polugodišnje V závislosti od používania pólročne Odvisno od uporabe vsakega pol leta ...

Страница 34: ... z mokrimi rokami Če se pri uporabi pred čiščenjem premeščanjem in po uporabi pojavijo motnje odklopite napravo takoj iz električnega omrežja Síťový kabel nenechávejte volně viset Obalový materiál např plastové sáčky nepatří do dětských rukou A hálózati kábel ne lógjon le A csomagolóanyag pl nylonzacskó gyerek kezébe nem való Priključna vrpca ne smije visiti Ambalaža npr najlonska vrećica nije za ...

Страница 35: ... Omrežnega kabla nikoli ne prepogibajte zagozdite ali vlecite prek ostrih robov Nepoužívané přístroje a přístroje ponechané bez dohledu vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku z elek trické zásuvky A használaton kívüli felügyelet nélküli készüléket kapcsolja ki és húzza ki a konnektordugóját A hálózati kábelt ne csavarja rá a készülékre Ne namotavajte mrežni kabel oko uređaja Da biste spriječili lom ...

Страница 36: ...ti osebe odgovorne za varnost ozi roma šele potem ko jih je o uporabi poučila odgovorna oseba Če želite zagotoviti da se otroci ne bodo igrali z napravo jih morate nadzorovati Z bezpečnostních důvodů nepoužívejte příslušenství neschválené nedodané výrobcem A gyár által nem ajánlott vagy nem árusított tartozékot biztonsági okból ne használjon Iz sigurnosnih razloga ne upotrebljavati pribor koji nij...

Страница 37: ...u požara ugušiti dekom Nikada ne gasiti vodom V prípade požiaru uduste plamene prikrývkou Nikdy nehaste vodou V primeru požara zadušite plamen z odejo Nikoli ne gasite z vodo Přístrojzapínejtepouzesčerstvýmavhodnýmrostlinnýmolejemvesprávnémplnicímmnožství Shorkými přístroji nikdy nemanipulujte Csakakkorkezdjemelegíteniakészüléket hamármegtöltötteamegfelelőmennyiségűfriss sütésrealkalmas növényolaj...

Страница 38: ... vode kopalniške kadi pomivalnega korita itd Ne izpostavljajte jo dežju vlagi V případě použití přístroje v rozporu s jeho určením chybné obsluhy či neodborné opravy neručí výrobce za vzniklé škody V takovém případě zaniká nárok na poskytnutí záruky A gyártó semmiféle felelősséget nem vállal arra az esetre ha a készüléket rendeltetésétől eltérő célra vagy helytelenül használják avagy szakszerűtlen...

Страница 39: ...y A készülék nem házi szemét Azt a helyi környezetvédelmi előírások szerint kell hulladékba juttatni Nije kućno smeće Mora se prema lokalnim propisima reciklirati To niso gospodinjski odpadki Med odpadke jih je potrebno oddati v skladu z lokalnimi predpisi Nie je domácim odpadom Musí sa likvidovať podľa miestne platných predpisov Splňuje požadavky evropských směrnic pro bezpečnost a elektromagneti...

Страница 40: ...ikiem ochronnym FI maks 30 mA Sprawdzać regular nie jakość oleju do smażenia Stary i zabrudzony olej ma bowiem niższą temperaturę samozapłonu Produkty przeznaczone do smażenia w głębokim tłuszczu muszą być w pełni przegotowane Lütfen bu kullanma kılavuzunda belirtilen tüm bilgileri okuyunuz Kullanma kılavuzunu titiz bir şekilde muhafaza ediniz ve cihazı sizden sonra kullanacak şahsa veriniz Cihaz ...

Страница 41: ...истка Czyszczenie Temizleme Почистване Curăţire Промыть протирая в горячей воде и высушить Wyczyścić gorącą wodą do płukania wysuszyć Sıcak deterjanlı su ile siliniz ve kurulayınız Изтърква се с гореща вода подсушава се A curăţa cu apă fierbinte de spălat a se usca suplimentar Проверете уреда и принадлежностите за пълнота щети и функционалност Sprawdzić urządzenie i akcesoria pod kątem kompletnośc...

Страница 42: ...Element grzewczy Isıtma elemanı Реотан Element de incalzire Корзина для фритирования Koszyk filtra Kızartma sepeti Кошница за фритиране Coşul de fript Емкость для фритирования Pojemnik frytownicy Kızartma kabı Съд за фритиране Recipientul de fript Регулятор температуры Regulacja temperatury Isı ayarı Регулатор на температура Regulator de temperatură Таймер Programator zegarowy Saat timer Таймер Ce...

Страница 43: ... tłuszczu Kızartılacak yiyecek Продукти за фритиране Alimentul de prăjit Правильно вставить электрический элемент При этом должен высвободиться защитный контакт В противном случае нагрева в приборе не будет Втикнете правилно електрическия елемент в съда за пържене с което се освобождава защитния контакт В противен случай приборът не се нагрява Element elektryczny nałożyć prawidłowo na pojemnik do ...

Страница 44: ...olur olmaz Щом температурата е на ОК Imediat cum temperatura este OK Вставить корзину Opuścić kosz do smażenia w głębokim tłuszczu Kızartma sepetini indirin Спускане на кошничката за фритиране Coborâţi coşul de prăjit Загрузите продукт для обжаривания во фритюре Włożyć produkty do smażenia w tłuszczu Kızartılacak maddeyi doldurmak Поставят се продуктите за филтриране Introduceti ceea ce doriti sa ...

Страница 45: ...evrek olur ve içinde mümkün olduğunca az yağlı kalır Yağ ancak yiyecek soğutulurken büyük oranda kızartılan yiyeceğe geçer Фритираните продукти ще останат хрупкави и с ниско съдържание на олио ако най напред се извадят за кратко време и поставят върху хартия за попиване на олиото Олиото се поема от фритираните продукти най вече едва при охлаждането Alimentul prăjit rămâne crocant cu conţinut minim...

Страница 46: ...si Crochete de cartofi 4 6 Зачервяване на пържени картофки Подрумянивание картофеля фри Frytki obrumienić Kızarmış patates renklendirme A rumeni cartofii pai Свежие продукты Świeże artykuły spożywcze Taze gıda maddeleri Пресни хранителни продукти Alimente proaspete Frytki podsmażyć Kızarmış patates ön kızartma A prăji înainte cartofii pai prăjiţi Предварительное обжаривание картофеля фри Приготвян...

Страница 47: ...zas smażenia w tłuszczu min Kızartma süresi dak Време за фритиране мин Timpul de prăjit fript Min В отношении температуры и времени показатели являются ориентировочными Podane temperatury i informacje dot czasu mają charakter orientacyjny Sıcaklıklar ve süreler hakkındaki bilgiler ipucu niteliğinde değerlerdir Данните за температура и време са само ориентировъчни În cazul temperaturii şi a informa...

Страница 48: ...yskania jak najlepszych rezultatów smażenia w głębokim tłuszczu zaleca się przefiltrować olej do smażenia po każdym użyciu zgodnie z poniższym opisem Yağın kalitesini daha uzun süre muhafaza etmek ve en iyi kızartma sonuçlarını almak için kızartma yağının her kullanımdan sonra aşağıda belirtilen şekilde süzülmesi tavsiye olunur За да запазите качеството на олиото за по дълго време и осигурите опти...

Страница 49: ...ladığında değiştirilmelidir Yağı açıklanan şekilde çıkartın Смяна на олиото Олиото за фритиране следва да бъде сменено едва когато е силно потъмняло има силен мирис образува много пяна и започва да пуши Отстранете олиото по описания вече начин Schimbarea uleiului schimbarea uleiului se va efectua în momentul în care acesta are o culoare închisă miroase puternic conţine multă spumă şi începe să mir...

Страница 50: ...стване на уреда Curatati aparatul 1 1 2 2 Ручка отделяется от корзины Uchwyt można oddzielić od koszyka Kulp sepetten çıkartılabilir Дръжката може да се отдели от кошницата Mînerul se poate desprinde de coş 2 1 2 Промыть с протиранием в горячей промывочной воде затем высушить Нельзя мыть в посудомоечной машине Zetrzeć gorącą wodą do płukania wysuszyć Nie nadaje się do zmywarki do naczyń Sıcak bula...

Страница 51: ...irilmesi Смяна на филтъра A schimba filtrul 1 RU PL TR RO BG По необходимости раз в полгода W zależności od użycia co pół roku Kullanıma bağlı olarak altı ayda bir Веднъж на полугодие според употребата O dată la şase luni în funcţie de modul de utilizare ...

Страница 52: ...e decuplatdelasursadealimentareîncazulîncareprezintăsemnededeteriorareîntimpulutilizării înaintea efectuării lucrărilor de curăţare a aparatului precum şi înainte de poziţionarea într un alt loc după utilizare Не допускайте свисания сетевого провода Не давайте в руки детям упаковочный материал напр целлофановый пакет Przewód sieciowy nie może zwisać Materiał opakowania np worek foliowy przechowywa...

Страница 53: ...ea acestuia de la sursa de alimentare Este interzisă înfăşurarea cablului de alimentare în jurul aparatului Не переносите прибор держась за провод Не тяните сам провод Не перегибайте не зажимайте и не вытаскивайте провод опирая его об острые края Nienosić ciągnąćnigdyurządzeniazaprzewódsieciowy Przewodusieciowegoniezginać niezaciskaćani nie ciągnąć go po ostrych krawędziach Cihazıaslaelektrikfişin...

Страница 54: ...ра че не играят с уреда Este interzisă utilizarea aparatului de către persoane inclusiv copii cu handicap fizic senzorial sau care nu dispun de discernământ de persoane care nu au fost instruite în acest sens şi nu deţin cunoştinţe refe ritoare la utilizarea aparatului Aceste persoane pot utiliza aparatul doar sub strictă supraveghere sau în cazul în care au fost instruite în acest sens de către p...

Страница 55: ...аслотрябвадасерециклираспоредразпоредбите горещотомаслонетрябваникогада се налива в пластмасов съд Uleiul vechi se reciclează uleiul fierbinte nu se varsă în rezervoare butoaie din plastic В случае возгорания пламя погасите накрыв его подходящим материалом Не тушите водой W przypadku pożaru płomienie zdusić kocem Nie gasić nigdy wodą Ateş aldığında alevleri bir battaniye ile örterek bastırınız Kes...

Страница 56: ...zenia w pobliżu wody np wanien umywalek itd Nie wystawiać urządzenia na dzia łanie deszczu wilgoci Asla suyun yakınında küvet lavabo vs kullanmayınız Yağmura Neme maruz bırakmayınız Да не се използва никога в близост до вода вани мивки и др Да не се излага на дъжд влага Esteinterzisăutilizareaaparatuluiînapropiereasurselordeapă cadadebaie chiuveta etc Esteinterzisă expunerea aparatului la ploaie u...

Страница 57: ...ertaraf edilmesi gerekir Acest aparat nu este deşeu menajer Îndepărtarea aparatului trebuie efectuată conform reglementărilor locale stabilite în acest sens Не принадлежи към битовите отпадъци Трябва да се рециклира в съответствие с местните разпоредби Соответствует европейским правилам безопасности и директивам электромагнитной совместимости Zgodne z unijnymi wytycznymi dotyczącymi bezpieczeństwa...

Страница 58: ...ommagement par l acheteur ou des tiers les dommages provoqués par des circonstances extérieures ou occasionnés par des piles La prestation de garantie nécessite que l appareil défec tueux soit retourné aux frais de l acheteur accompagné du bon de garantie daté et signé par le point de vente ou de la preuve d achat EN With this appliance you get a 2 year guarantee starting from the date of purchase...

Страница 59: ...szülék vásárlás helyén dátumozott és aláírt garanciajegyével vagy vásárlási nyugtájával együtt a vevő költségére történő megküldését HU Za ovaj uređaj dajemo Vam 2 godine garancije od dana kupnje Garancijske usluge postoje kod nadomjestka ili popravka uređaja kod greška u materijalu ili u proizvodnji Nije moguća zamjena za novi uređaj ili vraćanje uz povrat kupovne cijene Isključena su od garancij...

Страница 60: ...avuzunda gösterildiği şekilde işletilmemesi durumunda 3 Diğer cihazların ilişikli kullanımda yol açtığı arızalar 4 Cihazda üreticiden kaynaklanmayan değişiklikler veya hasarlar örneğin cihazın yetkisine sahip olmayan tamirhaneler tarafından açılması durumunda 5 Elektrik ve telefon şebekesinden doğan tüm arızalar elektrik kesilmesi voltaj dalgalanması v b 6 Garantili ürünlere yetkili servis dışında...

Страница 61: ...info trisaelectronics ch 41 41 933 00 30 CH Franz Holzbauer Service GmbH Unterhaus 33 A 2851 Krumbach service trisaelectronics at 43 2647 4304070 AT Svájci Elektronika Kft Székhely H 9724 Lukácsháza Kerti sor 11 Telephelyek Kőszeg Kapuvár Tel 0036 94 568 185 Fax 0036 94 568 184 Web www svajci hu HU HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstr 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T onlin...

Страница 62: ...szám Serijski broj Serijska številka Sériové číslo Seri numarası Numărul serial Серийный номер Сериен номер Numer seryjny Modell Erzeugnis Modèle produit Modello prodotto Modelo Producto Model product Model výrobek Modell gyártmány Model Proizvod Model Izdelek Model výrobok Model Ürün Model Produs Модель изделие Модел изделие Model Produkt Verkaufs Lieferdatum Date de vente livraison Data di vendi...

Страница 63: ... 63 Refined protected by ergonomic communication Ergocomprendere AG Unauthorized use copying is liable to punishment ...

Страница 64: ...o trisaelectronics ch 41 41 933 00 30 Switzerland Franz Holzbauer Service GmbH Unterhaus 33 A 2851 Krumbach service trisaelectronics at 43 2647 4304070 Austria HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 Germany ...

Отзывы: