39
38
DE | FR | IT | EN | ES
Vorbereitung |
Préparation
| Preparazione |
Preparation
| Preparación
Gebrauchen |
Utiliser
| Uso |
Use
| Uso
1
3
Mixbehälter aufsetzen
Poser le réservoir de mixeur
Inserire il contenitore del frullatore
Colocar el recipiente para mezclar
Put mixing beaker back on
Das Messer läuft nach –Verletzungsgefahr!
La lame continue à tourner – danger de blessure!
La lama continua a girare – pericolo di lesione!
La cuchilla marcha en inercia – ¡peligro de lesión!
Rotary blade will continue running – risk of injury!
Nach der Zubereitung |
Après la preparation
| Dopo la preparazione |
After processing
| Tras la preparación
Ausstecken
Débrancher
Scollegare
Desenchufar
Unplug
Ausschalten
Débrancher
Estrarre
Desconexión
Switch OFF
Zutaten einfüllen
Remplir les ingrédients
Aggiungere gli ingredienti
Añadir los ingredientes
Add the ingredients
Deckel aufsetzen
Mettre le couvercle dessus
Inserire il coperchio
Colocar la tapa
Place lid on
Gerät stehend auf ebener, stabiler Unterlage betreiben.
Utiliser l’appareil en position verticale sur un sol stable et plat.
Azionare l’apparecchio in verticale su un supporto piano e stabile.
Operar el aparato en posición vertical y sobre una base estable.
Use appliance in an upright position on a stable surface.
Deckel entfernen
Enlever le couvercle
Aprire il coperchio
Retirar la tapa
Remove the lid
Zutaten entnehmen
Enlever les ingrédients
Togliere gli ingredienti dal frullatore
Retirar los ingredientes
Pour ingredients out
Mixbehälter abnehmen
Retirer le réservoir de mixeur
Estrarre il contenitore del frullatore
Retirar el recipiente para mezclar
Take mixing beaker off
Motoreinheit stabil hinstellen
Placer l’unité motrice en position stable
Collocare il gruppo motore in posizione stabile
Encajar bien el unidad del motor
Place the motor unit in a stable position
P
0
1
2
MAX 1,5 l
MAX 1,5 l
Keine kochend heisse Zutaten verarbeiten.
Ne pas traiter d’ingrédients bouillants.
Non frullare ingredienti bollenti.
No procesar ingredientes calientes que se
estén cociendo.
Do not prepare any boiling hot ingredients.
Gerät funktioniert nur bei korrekt eingesetztem Mixbehälter / Deckel (Sicherheitsschalter).
L‘appareil ne peut être mis en marche que si le récipient / le couvercle sont correctement mis en place
(contacteur de sécurité).
L’apparecchio funziona solo se il contenitore è montato correttamente / Coperchio (interruttore di sicurezza).
El aparato sólo funciona si el recipiente para mezclar / la tapa están correctamente colocados
(interruptor de seguridad).
Appliance only works with mixing bowl / lid correctly inserted (safety switch).
2.
2.
1.
1.
2
Zubereitung |
Preparation
| Preparazione |
Prepare
| Preparación
Bei Bedarf: nachfüllen
En cas de besoin: remettre
Se occorre: riempire
De ser necesario: volver a llenar
If required: refill
Einstecken
Enficher
Collegare
Enchufar
Plug in
Einschalten
Allumer
Accendere
Encender
Turn on
Herstellung von Crushed Ice:
Préparation de la glace pilée:
Produzione di crushed ice:
Producción de hielo picado:
Preparing crushed ice:
P
0
0
1
2
P
0
0
11
22
2.
2.
1.
1.