49
48
CZ | HU | HR | SI | SK
Použití přístroje |
A készülék használata
| Uporaba aparata |
Uporaba naprave
| Použitie prístroja
Příprava |
Előkészítés
| Pripremiti |
Priprava
| Príprava
Použití přístroje |
A készülék használata
| Uporaba aparata |
Uporaba naprave
| Použitie prístroja
Kabel nainstalujte mimo často frekventované zóny – tak, aby o něj nemohl nikdo zakopnout.
A kábelt olyan helyre fektesse, ahol senki rá nem lép és nem botolhatnak meg benne.
Kabel postaviti izvan često frekventiranih zona tako da se nitko ne može saplesti o njega.
Kábel musí byť inštalovaný mimo často frekventovaných pásiem – aby oň nikdo nezkopol.
Kabel položite izven območij, ki so pogosto frekventne tako, da se nihče ne more spotakniti ob njega.
Nestrkejte prsty / předměty skrz ochrannou mřížku.
Ne dugja be ujját, vagy valamilyen tárgyat.
Ne gurati prste ili druge predmete kroz zašitnu rešetku.
Nestrkajte prsty / predmety cez ochranný mriežku.
Skozi zaščitno mrežo ne vtikajte prstov / predmetov.
Dbejte na dostatečnou stabilitu
Stabilan helyezze el a készüléket
Postavite uređaj stabilno
Prístroj stabilne postavte
Napravo postavite tako, da bo stabilna
Zastrčte
Bedugás
Uključiti
Pripojiť
Priklopite
1
3
2
1 m
1 m
HIGH
LOW
Vypnutí |
Kikapcsolás
| Isključite |
Izklop
| Vypnúť
°C
°C
beep
H
TIMER
OSC
STYLE
Z
Z
beep
beep
STANDARD
BREEZE
SLEEP
Přístroj zobrazuje aktuální teplotu prostředí
A készülék az aktuális szobahőmérsékletet mutatja
Uređaj prikazuje trenutnu temperaturu prostorije
Prístroj ukazuje aktuálnu teplotu miestnosti
Naprava kaže trenutno temperaturo prostora
Zapněte přístroj
Kapcsolja be a készüléket
Uključite uređaj
Zapnite prístroj
Vklop naprave
Szükség esetén:
Po potrebi:
V prípade potreby:
Če je treba:
v případě potřeby:
Vypnutí
Kikapcsolás
Isključite
Vypnúť
Izklop
Odpojení přístroje, nechte přístroj vychladnout
Dugót húzza ki, hagyja lehűlni a készüléket
Isključiti, ohladiti uređaj
Odpojte od siete, prístroj nechajte vychladnúť
Izvlecite vtič, ohladite napravo
nebo
vagy
ili
alebo
ali
nebo
vagy
ili
alebo
ali
nebo
vagy
ili
alebo
ali
Přístroj lze obsluhovat na ovládacím panelu nebo dálkovým ovladačem.
A készülék irányítható kezelőfelület vagy távirányító segítségével is.
Uređajem možete rukovati preko upravljačke ploče ili daljinskog upravljača.
Prístroj sa dá ovládať pomocou ovládacieho panela alebo diaľkového ovládania.
Napravo lahko upravljate prek plošče za upravljanje ali s pomočjo daljinskega upravljalnika.
Nastavení doby chodu 1–12 hodin):
Működési idő beállítása (1–12 h):
Namjestite vrijeme rada (1–12 sati):
nastavitev časa delovanja (1–12 ur):
Nastavte dobu chodu (1–12 h):
Úprava výkonového stupně:
Teljesítményfokozat hozzáigazítása:
Prilagođavanje stupnja snage:
Prilagajanje stopnje moči:
Prispôsobenie výkonového stupňa:
Zapnutí/vypnutí oscilace:
Oszcilláció be- és kikapcsolása:
Uključivanje i isključivanje osciliranja:
Vklop/izklop oscilacije:
Vypnutie/zapnutie oscilácie:
Volba režimu:
Válassza ki a módot:
Odabir načina rada:
Zvoľte režim:
Izberite način:
TEMP
TEMP
Содержание 9346.43
Страница 13: ...25 24 RU RU 8 8...
Страница 17: ...33 32 BG BG 8 8...