background image

28

5. Установка 

Место, которое вы планируете использовать для установки шкафа, должно выдерживать вес шкафа и всего монтируемого в нем оборудования.  
Вес и несущая способность соответствующих моделей шкафов указаны в разделе "Технические характеристики".

5.1. Монтаж задней панели

Крепление задней панели к стене

Примечание

.

 Если при установке требуется прокладка кабелей через стену, то перед креплением 

задней панели к стене следует снять одну или обе панели кабельного ввода.

Для монтажа на стене с деревянным каркасом

Перед разметкой двух верхних точек для высверливания направляющих отверстий 
определите местоположение стоек каркаса, установленных с шагом 40,6 см. Высверлите 
направляющие отверстия диаметром 4 мм, после чего вверните 2 (два) болта M10 
длиной (в комплект поставки не входят) в отверстия задней панели, расположенные 
с номинальным шагом 40,6 см вдоль верхней кромки. Затяните первые два болта 

A

, затем вверните с помощью винтоверта оставшиеся 2 (два) болта M10 длиной в 

нижние углы задней панели 

B

. Для обеспечения полной несущей способности в 180 кг 

необходимо высверлить такие отверстия как минимум в 4 (четырех) точках.

Для других поверхностей

В случае крепления к другим поверхностям следует использовать отверстия с зазором 
1,25 см для ввертывания анкерных болтов со стопорными крыльями в стены, обитые 
многослойной фанерой толщиной 1,9 см, или увеличенные шайбы с саморезами по 
бетону (размерами не менее 0,48 x 5,7 см) для ввертывания в шлакобетонный блок.

ВНИМАНИЕ!

•   При монтаже настенных кронштейнов на бетонный строительный 

блок (известный также как БСБ или “шлакобетонный блок”) убедитесь 
в том, что фактическая толщина бетона составляет не менее 35 мм с 
целью обеспечения надлежащей фиксации анкеров для бетона. НЕ 
ВЫСВЕРЛИВАЙТЕ ОТВЕРСТИЯ В ШВАХ, ЗАПОЛНЕННЫХ СТРОИТЕЛЬНЫМ 
РАСТВОРОМ! Заднюю панель обязательно следует крепить к сплошным 
частям блоков. Сплошные части обычно находятся на расстоянии  
25 мм от любого из краев блока к его центру. Во избежание разрушения 
задней стенки отверстия при попадании сверла в полую часть, для 
высверливания отверстия рекомендуется использовать электрическую 
дрель на малой скорости вращения вместо перфоратора.

•   Установщик обязан убедиться в том, что опорная поверхность с 

запасом выдержит суммарную нагрузку, создаваемую оборудованием 
и всеми входящими в комплект деталями оснастки и другими 
компонентами.

Установочный комплект для монтажа в однорамную стойку

Шкафы моделей SRWF12U38 и SRWF16U38 также рассчитаны на монтаж в однорамную 
стойку. Для крепления вверните винты с крупным шагом резьбы #12-24 (поставляются 
в комплекте) через заднюю панель в соответствующие отверстия для монтажа в 
однорамную стойку. Для обеспечения полной несущей способности в 180 кг необходимо 
высверлить такие отверстия как минимум в 10 точках.

A

B

A

B

16-04-227-9335C5.indb   28

9/2/2016   10:19:12 AM

Содержание SRWF12U38

Страница 1: ...e com support Copyright 2016 Tripp Lite All rights reserved Table of Contents 1 Important Safety Instructions 2 2 Overview 2 3 Feature Identification 2 4 Preparation 3 4 1 Unpacking 3 4 2 Disassembly...

Страница 2: ...vel floor that is able to bear the weight of the enclosure all equipment that will be installed in the enclosure and any other enclosures and or equipment that will be installed nearby Use caution whe...

Страница 3: ...corner protectors Save all packing materials for later use unless certain they will not be required Packing materials are recyclable 3 With one person on each side carefully lift the enclosure out of...

Страница 4: ...o a 3 4 plywood backed wall or fender washers and concrete tapping screws 3 16 x 2 1 4 minimum into cinder block WARNING When installing wall mounts onto a concrete masonry unit also known as a CMU or...

Страница 5: ...must be engaged for proper assembly After the Side Panels are seated the top surface will be flush with the internal 2U flanges in the Backplate The bottom of the Side Panels will be flush with the B...

Страница 6: ...e locking cover After the first piece of equipment is securely installed the Front Panel and Vent Tray can once again be removed to install any remaining equipment 4 Equipment Installation With user s...

Страница 7: ...isit www tripplite com support Before returning your product for service follow these steps 1 Review the installation and operation procedures in this manual to insure that the service problem does no...

Страница 8: ...rights which vary from jurisdiction to jurisdiction WARNING The individual user should take care to determine prior to use whether this device is suitable adequate or safe for the use intended Since i...

Страница 9: ...Importantes 10 2 Descripci n General 10 3 Identificaci n de Caracter sticas 10 4 Preparaci n 11 4 1 Desempacado 11 4 2 Desarmado 11 5 Instalaci n 12 5 1 Instalaci n de la Placa de Respaldo 12 5 2 Ins...

Страница 10: ...nete de todo el equipo que se instale en el gabinete y otros gabinetes y del equipo que se instalen cerca Tenga cuidado cuando corte el material de empaque El gabinete podr a haber sido rasgu ado o ra...

Страница 11: ...que para uso posterior a menos que est seguro de que no los necesitar Los materiales de empaque son reciclables 3 Con una persona en cada lado levante cuidadosamente el gabinete fuera de la caja y col...

Страница 12: ...cm 0 5 pulg para los tornillos de anclaje en una pared con respaldo de madera triplay de 1 9 cm 0 75 pulg o las arandelas y tornillos para concreto m nimo 0 48 x 5 7 cm en bloques de concreto ADVERTEN...

Страница 13: ...u s de que los Paneles Laterales est n asentados la superficie superior estar al ras de las pesta as internas de 2U en la Placa de Respaldo La parte inferior de los Paneles Laterales estar a ras con l...

Страница 14: ...Despu s que la primera pieza de equipo est firmemente instalada el panel frontal y la charola de ventilaci n pueden retirarse nuevamente para instalar el equipo restante 4 Instalaci n del Equipo Con a...

Страница 15: ...plite com support Antes de regresar su producto para servicio siga estos pasos 1 Revise los procedimientos de instalaci n y operaci n en este manual para asegurarse de que el problema de servicio no s...

Страница 16: ...tos de modo que las limitaciones anteriores pueden no aplicar para usted Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos y usted puede tener otros derechos que pueden variar de una jurisdicci n a...

Страница 17: ...18 2 Vue d ensemble 18 3 Identification des caract ristiques 18 4 Pr paration 19 4 1 D ballage 19 4 2 D montage 19 5 Installation 20 5 1 Montage de la bride de fixation murale 20 5 2 Installation de l...

Страница 18: ...iveau capable de supporter le poids du bo tier de tout l quipement qui sera install dans le bo tier et de tout autre bo tier ou quipement qui sera install proximit Faire preuve de vigilance au moment...

Страница 19: ...tout le mat riel d emballage en vue d une utilisation ult rieure moins d tre s r qu il ne sera plus requis Le mat riel d emballage est recyclable 3 Avec une personne de chaque c t soulever soigneuseme...

Страница 20: ...passage de 1 3 cm po pour des boulons ailettes dans un mur recouvert de contreplaqu ou des rondelles de protection et des vis taraudeuses pour b ton 0 48 x 5 7 cm minimum dans les blocs de b ton de m...

Страница 21: ...iquer une pression vers le bas pour mettre les panneaux correctement en place A Remarques La surface lisse des panneaux doit faire face l oppos l une de l autre Tous les crochets des panneaux lat raux...

Страница 22: ...a premi re pi ce d quipement install e de fa on s curis e le panneau avant et le plateau de l vent peuvent tre retir s de nouveau pour installer tout quipement restant 4 Installation de l quipement En...

Страница 23: ...te Pour obtenir plus de renseignements sur le service visitez www tripplite com support Avant de retourner le produit pour la r paration proc dez comme suit 1 R visez les proc dures d installation et...

Страница 24: ...ions ou exclusions susmentionn es peuvent ne pas s appliquer vous Cette garantie vous accorde des droits l gaux sp cifiques et vous pouvez avoir d autres droits qui varient d une comp tence l autre AV...

Страница 25: ...35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support 2016Tripp Lite 1 26 2 26 3 26 4 27 4 1 27 4 2 27 5 28 5 1 28 5 2 29 6 31 6 1 31 6 2 31 7 31 8 31 9 32 English 1 Espa ol 9 Fran ais 17 16 04 2...

Страница 26: ...26 1 3 2 A B C D E 2U F G SRWF12U38 SmartRack 19 8U SRWF12U38 12U SRWF16U38 96 4U 180 A D G F F B C E C 16 04 227 9335C5 indb 26 9 2 2016 10 19 12 AM...

Страница 27: ...27 4 4 1 1 2 3 4 Tripp Lite 4 2 1 2 3 2 6 32 4 5 4 16 04 227 9335C5 indb 27 9 2 2016 10 19 12 AM...

Страница 28: ...28 5 5 1 40 6 4 2 M10 40 6 A 2 M10 B 180 4 1 25 1 9 0 48 x 5 7 35 25 SRWF12U38 SRWF16U38 12 24 180 10 A B A B 16 04 227 9335C5 indb 28 9 2 2016 10 19 12 AM...

Страница 29: ...29 5 5 2 1 A 2U 4 12 24 A 2 A A B B 16 04 227 9335C5 indb 29 9 2 2016 10 19 13 AM...

Страница 30: ...30 5 3 6 32 4 12 24 8U SRWF12U38 12U SRWF16U38 A 4U B 5 2 A B 16 04 227 9335C5 indb 30 9 2 2016 10 19 13 AM...

Страница 31: ...ipplite com support 1 2 www tripplite com support 3 www tripplite com support Product Returns Returned Material Authorization RMA RMA Tripp Lite Tripp Lite RMA RMA SRWF12U38 SRWF16U38 12U 16U 4U 4U 8U...

Страница 32: ...32 9 5 5 Tripp Lite Tripp Lite 1111W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support 16 04 227 93 35C5_revA 16 04 227 9335C5 indb 32 9 2 2016 10 19 13 AM...

Отзывы: