18
1. Consignes de sécurité importantes
3. Identification des caractéristiques
2. Vue d'ensemble
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
Ce manuel contient des instructions et des avertissements qui doivent être suivis lors de l'installation et du fonctionnement du produit
décrit dans ce manuel. Le non-respect pourrait annuler la garantie et causer des dommages à la propriété ou des blessures.
• Garder le boîtier dans un environnement intérieur contrôlé, à l'écart de l'humidité, des températures extrêmes, des liquides et des gaz
inflammables, des contaminants conducteurs, de la poussière et de la lumière directe du soleil.
• Allouer suffisamment d’espace à l’avant et à l’arrière du boîtier pour assurer une ventilation adéquate. Ne pas bloquer, couvrir ou insérer des
objets dans les ouvertures de ventilation externes du boîtier.
• Le boîtier est extrêmement lourd. Faire preuve de vigilance lors de la manutention du boîtier. Ne pas tenter de le déballer, de le déplacer
ou de l'installer sans assistance. Utiliser un dispositif mécanique comme un chariot élévateur à fourche ou un transpalette manuel pour
déplacer le boîtier dans le conteneur d'expédition.
• Ne placer aucun objet sur le boîtier, en particulier des récipients contenant un liquide et ne pas empiler d'objets sur les boîtiers.
• Inspecter le conteneur d'expédition et le boîtier pour s'assurer qu'ils n'ont subi aucun dommage durant le transport. Ne pas utiliser le boîtier
s'il est endommagé.
• Laisser le boîtier dans le conteneur d'expédition jusqu'à ce qu'il soit déplacé aussi près que possible de l'emplacement d'installation final.
• Installer le boîtier dans un endroit solidement construit capable de supporter la charge, ou sur un plancher au niveau capable de supporter
le poids du boîtier, de tout l'équipement qui sera installé dans le boîtier et de tout autre boîtier ou équipement qui sera installé à proximité.
• Faire preuve de vigilance au moment de couper le matériel d'emballage. Cela risquerait d'égratigner le boîtier, causant des dommages qui ne
sont pas couverts par la garantie.
• Conserver tout le matériel d'emballage en vue d'une utilisation ultérieure. Remballer et expédier le boîtier sans le matériel d'emballage
d'origine pourrait causer des dommages au produit et annuler la garantie.
• Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils de survie où une défaillance de cet équipement peut, selon toute
vraisemblance, entraîner la défaillance de l’appareil de maintien de vie ou affecter de façon majeure sa sécurité ou son efficacité. Ne pas
utiliser cet équipement dans un milieu où il existe un mélange anesthésique inflammable d'air, d'oxygène ou d'oxyde nitreux.
A
Panneau avant
B
Couvercle supérieur avec verrou
C
Panneaux latéraux
D
Plateau de l'évent
E
Bride de fixation murale 2U
F
Plaques d'accès aux câbles
G
Fil de mise à la masse
Modèle SRWF12U38 illustré. Les dimensions du produit varient
selon les modèles.
Les boîtiers muraux peu encombrants SmartRack permettent un montage vertical pratique et sécuritaire pour l'équipement de montage en
bâti standard de 48,3 cm [19 po], peu importe le fournisseur, et sont expédiés complètement assemblés pour un déploiement rapide et
simple dans des zones précédemment considérées comme impossibles. En utilisant une conception modulaire qui s'assemble et se démonte
facilement, les boîtiers peuvent accueillir 8U (SRWF12U38) ou 12U (SRWF16U38) d'équipement monté verticalement jusqu'à 96,5 cm
[38 po] de profondeur et 4U de panneaux de câblage. Les deux appareils peuvent supporter jusqu'à 181 kg [400 lb].
A
D
G
F
F
B
C
E
C
16-04-227-9335C5.indb 18
9/2/2016 10:19:10 AM
Содержание SRWF12U38
Страница 27: ...27 4 4 1 1 2 3 4 Tripp Lite 4 2 1 2 3 2 6 32 4 5 4 16 04 227 9335C5 indb 27 9 2 2016 10 19 12 AM...
Страница 29: ...29 5 5 2 1 A 2U 4 12 24 A 2 A A B B 16 04 227 9335C5 indb 29 9 2 2016 10 19 13 AM...
Страница 30: ...30 5 3 6 32 4 12 24 8U SRWF12U38 12U SRWF16U38 A 4U B 5 2 A B 16 04 227 9335C5 indb 30 9 2 2016 10 19 13 AM...