background image

15

Ce manuel contient des instructions et des avertissements importantes pour l’installation,
l’opération et l’emmagasinage de tout système d’onduleur Tripp Lite.

Avertissements du Placement du Système d’Onduleur

• Installez le système d’onduleur à l'intérieur, loin d’humidité, de chaleur, de

poussière et de lumière de soleil directe.

• Pour la meilleure performance, maintenez la température à l'intérieur entre

0° C et 40° C (32° F et 104° F).

• Garder plein d’espace autour du système d’onduleur pour maintenir une ventilation

convenable.

Avertissements de la Connexion du Système d’Onduleur

• Branchez votre système d’onduleur à une prise d’alimentation c.a. de trois fils et mise

à terre. N’ôtez pas et ne modifiez pas le fil de terre du prise du système d’onduleur.

• N’utilisez pas les adaptateurs de deux fils pour le prise du système d’onduleur. Ne

branchez pas le système d’onduleur à soi-même; cela endommagera le système
d’onduleur et nullifiera votre garantie.

• Si vous branchez votre système d’onduleur à une gazogène motorizée, celui-ci doit

fournir une propre alimentation de sortie filtrée convenable aux ordinateurs.

Avertissements de la Connexion d’Equipement

• N’utilisez pas les systèmes d’onduleur Tripp Lite avec les applications de support-vie,

où un défaut du système d’onduleur peut causer un défaut de, ou peut modifier la
performance de, l’équipement de support-vie.

Avertissements de la Batterie

• Votre système d’onduleur n’exige pas d’entretien routine. N’ouvrez pas votre système

d’onduleur pour n’importe raison. Il n’y a pas de parties serviceables par l’utilisateur.

• Le remplacement de la batterie doit être fait par un personnage de service qualifié.

Car les batteries présentent un risque de choc éléctrique et de brûlure du courant de
court-circuit, observez les precautions propres. Arrêtez et débranchez le système
d’onduleur avant de remplacer les batteries. Utilisez des outils insulés et remplacez
les batteries avec des batteries du même nombre et du même type (Plomb et Acide
Fermé). N’ouvrez pas les batteries. Ne courtez pas et ne créez pas un pont aux
terminales de la batterie avec aucun objet.

• Les batteries du système d’onduleur sont recycleables. Vous référez aux codes

locaux pour les exigences d’enlèvement ou téléphonez à 1-800-SAV-LEAD
(1-800-728-5323) pour les informations complètes. Ne disposer pas des
batteries en feu.

• N’essayez pas d’ajouter des batteries externes, sauf si votre système d’onduleur

est fournit des connexions pour les paquets de batterie externes. Reliez
seulement les packs de batterie de Tripp Lite à la tension correcte (voir
l’étiquette de conditions de tension sur l’arrière de votre UPS) et à la couleur
correcte de connecteur pour coincider avec votre Connecteur de Batterie
Externe d’UPS.

• Observez la polarité juste en connectant les batteries de remplacement.

Connectez seulement les fils négatives (noirs) aux terminales négatives (noirs).
Connectez seulement les fils positives (rouges) aux terminales positives
(rouges).

• En remplaçant les batteries par “hot-swap” (quand le système d’onduleur et le

matériel branché sont allumés) votre système d’onduleur ne pourra pas fournir
un secours par batterie en cas d’une coupure d’électricité parce que les batteries
seront séparées de l’unité.

Sûreté

9811199  SmartPro Rackmount Owners Manuals.p65

6/22/00, 11:58 AM

15

Содержание SMART 1050 RM

Страница 1: ...35th Street Chicago IL 60609 USA Customer Support 773 869 1234 www tripplite com Owner s Manual SmartPro Rackmount Rackmount Intelligent Network UPS Systems 120V ESPA OL p 8 FRAN AIS p 15 Installatio...

Страница 2: ...Battery replacement must be performed by qualified service personnel Because the batteries present a risk of electrical shock and burn from high short circuit current observe proper precautions Unplu...

Страница 3: ...m Enable Switch the location varies by model see Figures 1 and 2 to the ENABLE position This switch activates the battery charger and microprocessor The XXX light will flash until you engage the ON St...

Страница 4: ...ional computers AllModels ConnectthemtotheDB9portslabeled BASIC which provide basic contact closureshutdowncapabilities See Figure 1 2200 3000 VA Models SettheircorrespondingLANInterfaceDIP Switchesto...

Страница 5: ...cator Lights All Indicator Light descriptions apply when the UPS is plugged into a wall outlet and turned ON This green light will shine constantly to indicate AC power is available at the receptacles...

Страница 6: ...your UPS to any workstation or server Use with Tripp Lite software and 73 0743 cable to monitor and manage network power and automatically save open files and shut down equipment during a blackout Thi...

Страница 7: ...r UPS batteries discharged for an extended period of time they will suffer permanent loss of capacity The location of the switch varies by model See page 3 Service If returning your UPS to Tripp Lite...

Страница 8: ...utinario No abra el sistema UPS bajo ninguna circunstancia No hay partes que puedan ser reparadas por el usuario dentro de esta unidad El reemplazo de la bater a debe ser realizado por personal t cnic...

Страница 9: ...ema UPS 3 2 1 4 Diagrama 1 Interruptor System Enable Los modelos 700 1400 VA Panel Fronte I ENABLE Habilitar O DISABLE Inhabilitar Coloque el Interruptor System Enable Habilitador del Sistema en la po...

Страница 10: ...aseal Diagrama 2 para determinar los puertos quecontrolacadainterruptor 3 2 1 La conexi n a los puertos seriales es opcional Este sistema UPS funcionar adecuadamente a n sin estas conexiones El puerto...

Страница 11: ...agados inmediatamente Verificar la carga de las bater as del sistema UPS Mantenga encendidos los equipos conectados Con el sistema UPS encendido ON y conectado a una l nea viva de CA engrane este inte...

Страница 12: ...a sus equipos conectados energ a de CA durante condiciones normales de operaci n y energ a de bater a durante apagones y ca das de voltaje Tambi n protegen sus equipos contras da os causados por pico...

Страница 13: ...as de Tripp Lite y extender el tiempo de respaldo Refi rase a la etiqueta pr xima al conector para obtener informaci n acerca del tipo de bater as Tripp Lite que usted puede conectar Refi rase a las i...

Страница 14: ...oidalfiltrada TipodeOndadeSalida enBater a senoidalmoduladaenanchodepulso Supresi ndePicosdeCA excedelasnormasdeIEEE587Categor asAyB Atenuaci n de Ruidos de CA 40 dB Modos de Protecci n de CA Positivo...

Страница 15: ...Il n y a pas de parties serviceables par l utilisateur Le remplacement de la batterie doit tre fait par un personnage de service qualifi Car les batteries pr sentent un risque de choc l ctrique et de...

Страница 16: ...UPS en marche 3 2 1 4 Sch ma 2 Interrupteur System Enable 2200 3000 VA modeles Panneau d arri re Cavalier 4 Placez le Commutateur de System Enable Syst me Valide la position ENABLE la position de Vali...

Страница 17: ...ON Voir Sch ma 2 pour savoir quel commutateur controle quel port 3 2 1 Les connexions du port s rie sont facultatifs Votre syst me d onduleur fonctionnera proprement sans ces connexions Le port DB9 SM...

Страница 18: ...rez le L UPS commutera momentan ment sur la batterie pour tester sa charge Le voyant lumineux XXX s allumera et l alarme peut retentir si votre UPS choue l auto test et ou la batterie de l UPS est mo...

Страница 19: ...utomatiquement les fichiers ouverts et arr ter le mat riel pendant une panne d lectricit Ce port envoie des signals de fermeture de contact pour indiquer d faut de ligne et batterie chargebasse Contac...

Страница 20: ...eposer votre UPS pendant une p riode tendue rechargez les batteries de l UPS une fois tous les trois mois Suivez les tapes 1 et 3 dans la section d Installation et permettez l UPS de charger de 4 6 he...

Отзывы: