background image

12

Si esta luz está constantemente iluminada, significa que su sistema
UPS está operando con energía de CA y cargando la batería. Si esta luz
parpadea, significa que su sistema UPS está operando con energía de
batería y ésta se está desgastando. Cuando esta luz esté roja y
parpadeando, cierre todos sus archivos activos y apague su sistema de
computación.

Cuando el sistema UPS esté regulando automáticamente el voltaje bajo
o alto de entrada, esta luz verde se iluminará y el sistema UPS emitirá
un leve sonido. Cuanto más irregular sea el voltaje de entrada, más se
iluminará esta luz verde y más sonidos emitirár el sistema UPS. Estas
son condiciones normales y automáticas del sistema UPS y no
requieren ninguna acción de su parte.

Esta luz roja se iluminará si el sistema UPS no pasa la autoprueba y su
batería no está totalmente cargada. Permita que el sistema UPS cargue su
batería por 12 horas y realice una segunda autoprueba. Si la luz continúa
iluminada, comuníquese con Tripp Lite para recibir información acerca del
centro de servicio más cercano a usted.

Esta luz multicolor despliega 4 condiciones diferentes acerca de la carga
conectada al sistema UPS. Se iluminará en verde (baja), amarillo (mediana)
o rojo (alta) a medida que usted conecta sus equipos para indicarle el nivel
de carga respaldado por su sistema UPS. Cuando la luz esté roja,  indicará
que el sistema UPS está respaldando una carga superior al 85% de su
capacidad. Si la luz roja parpadea, significa que el sistema UPS ha sido
severamente sobrecargado. Desconecte la sobrecarga inmediatamente hasta
que la luz deje de parpadear.

Otras Características del Sistema UPS

Receptáculos de CA

Los receptáculos suministran a sus equipos conectados energía de CA
durante condiciones normales de operación y energía de batería durante
apagones y caídas de voltaje. También protegen sus equipos contras daños
causados por picos o ruidos de línea. Usted puede reiniciar los equipos
conectados por control remoto apagando todos los receptáculos y
encendiéndolos al mismo tiempo por medio del software para sistemas UPS
de Tripp Lite. No obstante, algunos modelos incluyen receptáculos especiales
rotulados “Remote Reboot” (Reinicio por Control Remoto, identificados en
el panel posterior del sistema UPS) para permitir el uso del software Tripp
Lite para sistemas UPS y reiniciar, por control remoto, los equipos conectados
a estos receptáculos 

sin interrumpir la energía que alimenta los equipos

conectados al resto de los receptáculos.* 

Refiérase a las instrucciones que

acompañan dicho software para obtener más información.

* Advertencia: La energía será suministrada constantemente a los receptáculos rotulados “Remote Reboot” (Reinicio
por Control Remoto) y al resto de los receptáculos salvo en ocasiones cuando usted controle estos receptáculos por
medio del software Tripp Lite para sistemas UPS.

Puerto RS-232 “SMART” (Inteligente)

El puerto inteligente RS-232 conecta su sistema UPS a cualquier estación
de trabajo o servidor de archivos. Utilícelo conjuntamente con el software
y cable No. 73-0743 de Tripp Lite para monitorear y administrar la energía
de su red, salvar automáticamente sus archivos activos y cerrar su sistema
durante un apagón. Este puerto utiliza comunicaciones inteligentes tipo
RS-232 para la transmisión de las condiciones de la energía y del sistema
UPS (Pin 7 = Transmitir; Pin 8 = Común; Pin 9 = Recibir).  Comuníquese con
el Departamento de Apoyo a Clientes de Tripp Lite para recibir más
información y obtener una lista de productos disponibles para
administración de redes,  conectividad y SNMP.

9811199  SmartPro Rackmount Owners Manuals.p65

6/22/00, 11:58 AM

12

Содержание SMART 1050 RM

Страница 1: ...35th Street Chicago IL 60609 USA Customer Support 773 869 1234 www tripplite com Owner s Manual SmartPro Rackmount Rackmount Intelligent Network UPS Systems 120V ESPA OL p 8 FRAN AIS p 15 Installatio...

Страница 2: ...Battery replacement must be performed by qualified service personnel Because the batteries present a risk of electrical shock and burn from high short circuit current observe proper precautions Unplu...

Страница 3: ...m Enable Switch the location varies by model see Figures 1 and 2 to the ENABLE position This switch activates the battery charger and microprocessor The XXX light will flash until you engage the ON St...

Страница 4: ...ional computers AllModels ConnectthemtotheDB9portslabeled BASIC which provide basic contact closureshutdowncapabilities See Figure 1 2200 3000 VA Models SettheircorrespondingLANInterfaceDIP Switchesto...

Страница 5: ...cator Lights All Indicator Light descriptions apply when the UPS is plugged into a wall outlet and turned ON This green light will shine constantly to indicate AC power is available at the receptacles...

Страница 6: ...your UPS to any workstation or server Use with Tripp Lite software and 73 0743 cable to monitor and manage network power and automatically save open files and shut down equipment during a blackout Thi...

Страница 7: ...r UPS batteries discharged for an extended period of time they will suffer permanent loss of capacity The location of the switch varies by model See page 3 Service If returning your UPS to Tripp Lite...

Страница 8: ...utinario No abra el sistema UPS bajo ninguna circunstancia No hay partes que puedan ser reparadas por el usuario dentro de esta unidad El reemplazo de la bater a debe ser realizado por personal t cnic...

Страница 9: ...ema UPS 3 2 1 4 Diagrama 1 Interruptor System Enable Los modelos 700 1400 VA Panel Fronte I ENABLE Habilitar O DISABLE Inhabilitar Coloque el Interruptor System Enable Habilitador del Sistema en la po...

Страница 10: ...aseal Diagrama 2 para determinar los puertos quecontrolacadainterruptor 3 2 1 La conexi n a los puertos seriales es opcional Este sistema UPS funcionar adecuadamente a n sin estas conexiones El puerto...

Страница 11: ...agados inmediatamente Verificar la carga de las bater as del sistema UPS Mantenga encendidos los equipos conectados Con el sistema UPS encendido ON y conectado a una l nea viva de CA engrane este inte...

Страница 12: ...a sus equipos conectados energ a de CA durante condiciones normales de operaci n y energ a de bater a durante apagones y ca das de voltaje Tambi n protegen sus equipos contras da os causados por pico...

Страница 13: ...as de Tripp Lite y extender el tiempo de respaldo Refi rase a la etiqueta pr xima al conector para obtener informaci n acerca del tipo de bater as Tripp Lite que usted puede conectar Refi rase a las i...

Страница 14: ...oidalfiltrada TipodeOndadeSalida enBater a senoidalmoduladaenanchodepulso Supresi ndePicosdeCA excedelasnormasdeIEEE587Categor asAyB Atenuaci n de Ruidos de CA 40 dB Modos de Protecci n de CA Positivo...

Страница 15: ...Il n y a pas de parties serviceables par l utilisateur Le remplacement de la batterie doit tre fait par un personnage de service qualifi Car les batteries pr sentent un risque de choc l ctrique et de...

Страница 16: ...UPS en marche 3 2 1 4 Sch ma 2 Interrupteur System Enable 2200 3000 VA modeles Panneau d arri re Cavalier 4 Placez le Commutateur de System Enable Syst me Valide la position ENABLE la position de Vali...

Страница 17: ...ON Voir Sch ma 2 pour savoir quel commutateur controle quel port 3 2 1 Les connexions du port s rie sont facultatifs Votre syst me d onduleur fonctionnera proprement sans ces connexions Le port DB9 SM...

Страница 18: ...rez le L UPS commutera momentan ment sur la batterie pour tester sa charge Le voyant lumineux XXX s allumera et l alarme peut retentir si votre UPS choue l auto test et ou la batterie de l UPS est mo...

Страница 19: ...utomatiquement les fichiers ouverts et arr ter le mat riel pendant une panne d lectricit Ce port envoie des signals de fermeture de contact pour indiquer d faut de ligne et batterie chargebasse Contac...

Страница 20: ...eposer votre UPS pendant une p riode tendue rechargez les batteries de l UPS une fois tous les trois mois Suivez les tapes 1 et 3 dans la section d Installation et permettez l UPS de charger de 4 6 he...

Отзывы: