background image

6

1

11

2

10

3

8-9

4

6-7

5

6

A

B

C

D

D

E

G

G

F

Remplacement de la batterie interne

Dans des conditions normales, les batteries d’origine de votre ASC dureront plusieurs années. Voir le chapitre sur la sécurité avant de remplacer les 
batteries. Les batteries sont conçues pour le remplacement à chaud (c.-à-d. l’ASC est sous tension), mais le personnel agréé peut souhaiter couper 
l’alimentation de l’ASC et débrancher l’équipement avant d’effectuer le remplacement.

Recyclage

Les cartouches de batteries de remplacement Tripp Lite ainsi que les batteries 
d’ASC qu’elles remplacent sont recyclables. Pour le recyclage des batteries dans 
votre quartier, visitez le site www.tripplite.com/UPSbatteryrecycling.

Garantie

TRIPP LITE garantit ses cartouches de batteries de remplacement (C.B.R.) contre tout défaut de matière et de fabrication pour 
une période de 18 mois à partir de la date d’achat. L’obligation de Tripp Lite en vertu de la présente garantie est limitée à la 
réparation et au remplacement (à sa seule discrétion) de tels produits défectueux. Afin de bénéficier du service proposé dans le 
cadre de la présente garantie de Tripp Lite, vous devez obtenir un numéro d’autorisation de retour du matériel (ARM) de Tripp 
Lite ou d’un centre de service autorisé de Tripp Lite. Les produits devront être retournés à Tripp Lite ou à un centre de service 
autorisé de Tripp Lite avec les frais de port payés et doivent être accompagnés d’une brève description de la panne survenue et 
d’une preuve de la date et du lieu de l’achat. La présente garantie ne s’applique pas à un équipement qui a été endommagé à la 
suite d’un accident, d’une négligence ou d’un mauvais usage, ou qui a été altéré ou modifié de quelque façon que ce soit. La 
présente garantie s’applique à l’acheteur primitif qui doit avoir enregistré le produit dans les 10 jours suivant l’achat.
À L’EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSOUS, TRIPP LITE N’ACCORDE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE 
OU IMPLICITE, Y COMPRIS DES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE 
PARTICULIER. Certaines juridictions n’autorisent pas de limitation ni d’exclusion des garanties implicites. Par conséquent,  
les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.
À L’EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSOUS, EN AUCUN CAS LA SOCIÉTÉ TRIPP LITE NE PEUT ÊTRE 
TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES  DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU FORTUITS RÉSULTANT DE 
L’UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME SI ELLE A ÉTÉ INFORMÉE DE LA POSSIBILITÉ D’UN TEL DOMMAGE. 
En particulier, Tripp Lite n’est pas responsable des coûts, tels que de la perte de revenus ou baisse du chiffre d’affaires, la perte 
d’équipement, la perte de logiciel, la perte de données, coûts des produits de remplacement, de réclamation par des tiers ou 
quelque autres coûts que ce soit.
SÉLECTION ADDITIONNELLE DE C.B.R.
Tripp Lite offre une gamme variée de cartouches de batteries de remplacement (C.B.R.). Veuillez consulter le site www.
tripplite.com pour les batteries les plus recommandées. Au moment de faire votre sélection, que le numéro de modèle de votre 
fabricant et/ou ASC soit sur la liste ou non, veuillez vérifier les renseignements suivants : la tension de la batterie* [exemple, 
12 V (Volts)]; la puissance de la batterie* lorsqu’elle est pleinement chargée [exemple, 7,2 Ah (Ampèreheure)]; les dimensions 
de la batterie** et la quantité de batteries.***
* Indiquée habituellement sur la batterie.
** Ceci est important parce que les fabricants modifient parfois le contenu de la batterie sans modifier les numéros de modèle.
*** Dans les systèmes à batterie multiple, les fabricants recommandent que toutes les batteries soient remplacées au même 
moment.
Tripp Lite a une politique d’amélioration continue. La fiche technique du produit est sujette à modification sans préavis.

1

  

Retirez les vis qui fixent la collerette d’encastrement avant 

A

.

2

  

Dégagez la collerette d’encastrement avant 

B

 du panneau avant.

3

  

Débranchez les connecteurs de batterie 

C

, puis retirez les vis 

D

 qui 

fixent le support de retenue des batteries en place.

4

  

Retirez le support de retenue de la batterie 

E

, puis retirez/recyclez le 

bloc-batterie central 

F

.

5

  

Retirez/recyclez les blocs-batteries latéraux 

G

.

6

  

Remettez les blocs-batteries 

F

 et 

G

.

7

  

Réinstallez le support de retenue des batteries 

E

.

8

  

Remettez les vis 

D

 pour fixer en place le support de retenue des 

batteries.

9

  

Branchez les connecteurs de batterie 

C

. Fixez les connecteurs noir/

noir, rouge/rouge, blanc/blanc et vert/vert.

10

  

Remettez la collerette d’encastrement avant 

B

.

11

  

Remettez les vis 

A

 pour fixer en place la collerette d’encastrement 

avant.

1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA

www.tripplite.com/support

200910239  93-2953-FR

Содержание RBC5-192

Страница 1: ...nate high voltage shock hazard be sure the UPS system is turned off and the power cord is unplugged from the AC outlet prior to battery replacement Some manufacturers permit hot swap battery replaceme...

Страница 2: ...S ARISING OUT OF THE USE OF THIS PRODUCT EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE Specifically Tripp Lite is not liable for any costs such as lost profits or revenue loss of equipment loss of...

Страница 3: ...do y el cable de alimentaci n est desconectado del tomacorriente de CA antes del reemplazo Algunos fabricantes permiten el reemplazo de las bater as en funcionamiento mientras el sistema UPS est encen...

Страница 4: ...al comprador CON EXCEPCI N DE LO QUE SE MENCIONA ARRIBA EN NING N CASO TRIPP LITE SER RESPONSABLE POR DA OS DIRECTOS INDIRECTOS ESPECIALES INCIDENTALES O ACCIDENTALES QUE SURJAN DEL USO DE ESTE PRODUC...

Страница 5: ...effectuer le remplacement des batteries Certains fabricants permettent le remplacement chaud alors que l ASC est sous tension Consultez le manuel d utilisateur de l ASC titre de r f rence Ne jetez pas...

Страница 6: ...ES DISPOSITIONS CI DESSOUS EN AUCUN CAS LA SOCI T TRIPP LITE NE PEUT TRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS INDIRECTS SP CIAUX OU FORTUITS R SULTANT DE L UTILISATION DE CE PRODUIT M ME SI ELLE A T...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...8 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support 200910239 93 2953...

Отзывы: