background image

Especificaciones

Nota sobre el rotulado  

Se usan dos símbolos en las etiquetas APS.

V~

: Voltaje CA            : Voltaje CC

Voltaje CC de inversor/cargador: 24

Calibre de cable

Vatios

8

6

4

2

0

500

39 ft

62 ft

99 ft

157 ft

249 ft

700

28 ft

44 ft

70 ft

112 ft

178 ft

1000

19 ft

31 ft

49 ft

78 ft

125 ft

2000

10 ft

15 ft

25 ft

39 ft

62 ft

2400

8 ft

13 ft

21 ft

33 ft

52 ft

Voltaje CC de inversor/cargador: 12

Calibre de cable

Vatios

6

4

2

0

00 (2/0)

500

15 ft

25 ft

39 ft

62 ft

79 ft

700

11 ft

18 ft

28 ft

44 ft

56 ft

1000

N/R

12 ft

20 ft

31 ft

39 ft

2000

N/R

N/R

N/R

16 ft

20 ft

N/R = No recomendado.

Tabla de calibre mínimo de cable recomendado

Use junto con las instrucciones de conexión para CC en la sección Conexión de la batería.

† NOTA: La energía admisible está directamente relacionada con la longitud del cable (es decir, cuanto más corto el cable, mejor rendimiento). La longitud del cable es la suma de la longitud del cable positivo 

y la longitud del cable negativo.

NÚMERO DE MODELO:

APSX750

APSX1250

APSX2012

APSX2424

Conexión de entrada de CA:

Cordón de entrada IEC-320 separable

Cordón de entrada IEC-320 separable

Cableado

Cableado

INVERSOR

Especificaciones comunes para todos los modelos 

• Voltios de salida (Nominal): 230 VAC, ± 5%  • Frecuencia de salida (Nominal): 50 Hz, ± 0.5%  • Eficiencia: 85% a 94%, dependiendo de la carga y temperatura

Los inversores/cargadores exclusivos de Tripp Lite incluyen un Conservador de carga de batería (Detección de carga) que ahorra
energía de batería permitiendo a los usuarios establecer el mínimo nivel de carga al cual se enciende el inversor. Los usuarios
pueden reducir significativamente la corriente continua de entrada sin carga a un nivel muy bajo usando este control.

Energía continua (@ 20°C):

750

1250

2000

2400

Máxima potencia de sobretensión OverPower™:* 

1125

1875

3000

3600

Máxima potencia de sobretensión Double Boost™:*  1500

2500

4000

4800

Voltaje CC de entrada (Nominal):

12 VDC

12 VDC

12 VDC

24 VDC

Rango de voltaje de CC de entrada:

10-15 VDC

10-15 VDC

10-15 VDC

20-30 VDC

Mínima capacidad de fusible CC:

150 A

225 A

400 A

225 A

Corriente CC de entrada a Voltaje nominal de CC 

Plena carga:

72 A

125 A

192 A

112 A

CARGADOR DE BATERÍA

Especificaciones comunes para todos los modelos 

• Voltaje de entrada (Nominal): 230 VAC

Capacidad de carga CC:

20 A**/5 A

30 A/7.5 A**

60 A/15 A**

30 A/7.5 A**

Voltaje admisible VCC:

14.4 V/14.2 V

14.4 V/14.2 V

14.4 V/14.2 V 

28.8 V/28.4 V 

Seleccionable (húmedo**/gel)

Voltaje flotante VCC (húmedo/gel):

13.3 V (13.6 V)

13.3 V (13.6 V)

13.3 V (13.6 V)

26.6 V (27.2 V)

Corriente de entrada CA (Máxima):

2 A

3 A

7 A

7 A

OPERACIÓN DE LÍNEA 

Especificaciones comunes para todos los modelos 

• Voltaje mínimo de entrada (Transferencia a batería): Seleccionable VCA • Voltaje máximo de entrada (Transferencia a batería): Seleccionable 259** 

• 278 VCA en APSX2424 solamente • Frecuencia de entrada (Nominal): 50 Hz, ±10%

Corriente alterna total de entrada
(Continua, cargador al máximo):

6 A

9 A

17 A

19 A

Máximo Bypass de CA
Corriente (Continua):

4 A

6 A

10 A

12 A

* Duración de OverPower (hasta 1 hora). Duración de DoubleBoost (hasta 10 segundos). La duración real depende de la antigüedad de la batería, el nivel de carga y la temperatura ambiente.
** Ajuste de fábrica. Tripp Lite tiene una política de mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Producto ideado y diseñado en EE.UU.

Cumplimiento de las normas de los números de identificación

Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los
símbolos de aprobación e información requeridos. Al solicitar información sobre el cumplimiento de las normas para este producto, siempre mencione el número de serie. El número de serie no debe ser confundido con el nombre de identificación ni
con el número de modelo del producto.

1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 U.S.A.

773.869.1234 • www.tripplite.com

Spécifications

Remarque sur l'étiquetage  

Deux symboles sont utilisés sur les étiquettes d'APS.

V~

: Tension CA           : Tension CC

Tension CC de l'onduleur/chargeur : 24

Calibre de fil

Watts

8

6

4

2

0

500

39 ft

62 ft

99 ft

157 ft

249 ft

700

28 ft

44 ft

70 ft

112 ft

178 ft

1000

19 ft

31 ft

49 ft

78 ft

125 ft

2000

10 ft

15 ft

25 ft

39 ft

62 ft

2400

8 ft

13 ft

21 ft

33 ft

52 ft

Tension CC de l'onduleur/chargeur : 12

Calibre de fil

Watts

6

4

2

0

00 (2/0)

500

15 ft

25 ft

39 ft

62 ft

79 ft

700

11 ft

18 ft

28 ft

44 ft

56 ft

1000

N/R

12 ft

20 ft

31 ft

39 ft

2000

N/R

N/R

N/R

16 ft

20 ft

N/R = Non recommandé.

Tableaux des tailles minimales de câble recommandées

Utiliser en conjonction avec les directives de branchement de câblage dans la section Branchement de batterie.

† REMARQUE : La puissance acceptable est directement reliée à la longeur du câble (c.-à-d.- que plus le câble est court meilleure est la performance). La longueur du câble est la somme des longueurs 

positive et négative du câble.

MODÈLE NO :

APSX750

APSX1250

APSX2012

APSX2424

Branchement d'entrée CA :

Cordon d'alimentation démontable IEC-320 Cordon d'alimentation démontable IEC-320

Raccordement fixe 

Raccordement fixe

ONDULEUR

Spécifications communes à tous les modèles 

• Tension de sortie (nominale) : 230 V CA, ± 5% • Fréquence de sortie (Nominale) : 50 Hz, ± 0.5% • Efficacité : 85% à 94%, selon la charge et la température.

Les onduleur/chargeurs Tripp Lite choisis disposent d'une commande de conservation de charge de batterie (détecteur de charge)
qui économise la batterie en permettant à l'utilisateur de régler le niveau de charge minimal auquel l'onduleur de l'unité se met en
marche. Les utilisateurs peuvent réduire le courant d'entrée CC sans charge à un niveau très bas à l'aide de cette commande.

Alimentation continue (@ 20°C):

750

1250

2000

2400

Puissance de pointe OverPower™ :*

1125

1875

3000

3600

Puissance de pointe Double Boost™ :*

1500

2500

4000

4800

Tension d'entrée CC (Nominal) :

12 VDC

12 VDC

12 VDC

24 VDC

Gamme de tension d'entrée CC :

10-15 VDC

10-15 VDC

10-15 VDC

20-30 VDC

Valeur nominale minimale de fusible CC :

150 A

225 A

400 A

225 A

Courant d'entrée CC @  V CC (Nominal)  

Pleine charge :

72 A

125 A

192 A

112 A

CHARGEUR

Spécifications communes à tous les modèles 

• Tension d'entrée (nominale) : 230 VAC

Puissance de charge CC :

20 A**/5 A

30 A/7.5 A**

60 A/15 A**

30 A/7.5 A**

Tension admissible en V CC :

14.4 V/14.2 V

14.4 V/14.2 V

14.4 V/14.2 V 

28.8 V/28.4 V 

Sélectionnable (Liquide**/Gel)

Tension flottante en V CC (Liquide**/Gel) :

13.3 V (13.6 V)

13.3 V (13.6 V)

13.3 V (13.6 V)

26.6 V (27.2 V)

Courant d'entrée CA (maximal) :

2 A

3 A

7 A

7 A

FONCTIONNEMENT DE LA LIGNE  EN V CA

Spécifications communes à tous les modèles 

• Tension minimale d'entrée (Passage sur batterie) : Sélectionnable V CA • Tension minimale d'entrée (Passage sur batterie) : Choix de 259** V CA ou 278 V CA

sur APSX2424 seulement • Fréquence de sortie (Nominale): 50 Hz, ±10%

Courant d'entrée CA total
(en continu, chargeur au maximum) :

6 A

9 A

17 A

19 A

Courant de dérivation CA maximal
(en continu) :

4 A

6 A

10 A

12 A

* Durée OverPower (jusqu'à1 heure). Durée DoubleBoost (jusqu'à 10 secondes). * La durée réelle dépend de l'âge et du niveau de charge de la batterie et de la température ambiante.
** Réglage d'usine. TrippLite mène une politique d'amélioration continue,. Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis. Ce produit a été conçu et éxécuté sur plans d'ingénieurs aux É.-U.

Numéros d'identification de conformité aux règlements

Pour les besoins d'identification et de certifications de conformité aux règlements, votre produit de Tripp Lite a reçu un numéro de série unique. Ce numéro de série se trouve sur la plaque d'identification du produit ainsi que toutes les inscriptions
d'approbation et les renseignements exigés. Quand vous demandez des renseignements sur la conformité du produit, faites toujours référence au numéro de série; Il ne faut pas confondre le numéro de série avec l'inscription ou le numéro de modèle
du produit.

1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 U.S.A.

773.869.1234 • www.tripplite.com

200501168 230V APS spec sheet.qxd  3/29/2005  12:17 PM  Page 2

Содержание PowerVerter APSX

Страница 1: ...e Protection Automatic Overload Protection Ideal Output for All Loads including computers Frequency Controlled Output Fast Load Switching Balanced Load Sharing Better for Your Batteries Faster Battery...

Страница 2: ...r will cause it to short circuit and could cause personal injury due to electric shock Never immerse the unit and avoid any area where standing water might accumulate Mounting should be in the driest...

Страница 3: ...AC power when used with a user supplied cable with country specific plug Hardwire AC Input Output Terminal Strip not on corded models securely connects the Inverter Charger to facility or vehicle ele...

Страница 4: ...CHARGE ONLY this light will FLASH to alert you that the unit s inverter is OFF and will NOT supply AC power in the absence of a utility generator source or in over under voltage situations INV Invert...

Страница 5: ...oint and or decreasing the Low AC Voltage Point you will reduce the number of times your unit switches to battery due to voltage swings Group B DIP Switches Select Load Sharing OPTIONAL Your Inverter...

Страница 6: ...ly from full output at 33 of the Inverter Charger s load rating to about 33 of full output at full load Least Limiting B1 Up B2 Down Charger limiting begins at when the Inverter Charger s load reaches...

Страница 7: ...ur batteries with utility or genera tor supplied AC power Compensate for inefficiency by multiplying this number by 1 2 This will give you a rough estimate of how many amp hours of battery power from...

Страница 8: ...over the fasteners to engage the mounting feet molded on the front of the Inverter Charger cabinet Install and tighten two user supplied 6 mm fasteners into the mounting feet molded on the rear of th...

Страница 9: ...g Though your Inverter Charger is a high efficiency con verter of electricity its rated output capacity is limited by the length and gauge of the cabling run ning from the battery to the unit Use the...

Страница 10: ...e over the hardwire terminal box Remove the knockout covers closest to the desired electrical source and to your equipment Attach 1 28 cm diameter conduits user supplied to the knockouts and thread wi...

Страница 11: ...e fuse Battery cabling is loose Check and tighten or replace cabling Unit has shut down due to battery overcharge preventing Disconnect any auxiliary chargers Reset by moving Operating Mode battery da...

Страница 12: ...ensiones integrada Isobar Protecci n autom tica contra sobrecarga Salida ideal para cualquier carga incluyendo computadoras Salida controlada por frecuencia R pida conmutaci n de carga Reparto de carg...

Страница 13: ...choque el ctrico Nunca sumerja la unidad y evite toda rea donde pueda acumularse agua El montaje debe realizarse en la ubicaci n m s seca disponible Deje una luz m nima de 5 cm en la parte frontal y p...

Страница 14: ...dor cuando se emplea con un cable suministrado por el usuario con alg n enchufe de uso local especial Regleta cableada de terminales de entrada salida de corri ente alterna no en modelos con cord n Co...

Страница 15: ...e NO suministrar energ a de corriente alterna en ausencia de alimentaci n de la red o de un generador o en casos de sobrevoltaje o bajo voltaje Indicador INV Inversi n amarillo Esta luz se ILUMINAR CO...

Страница 16: ...idad de veces que su unidad cambia a bater a debido a variaciones de voltaje Conmutadores DIP Grupo B Seleccionar reparto de carga OPCIONAL Su inversor cargador presenta un cargador de bater a de alta...

Страница 17: ...alida completa a plena carga M nima limitaci n B1 arriba y B2 abajo La limitaci n del cargador comien za cuando la carga del inversor cargador alcanza el 66 de su capacidad total de carga La salida de...

Страница 18: ...por 1 2 Esto le dar un estimado grueso de cuantos amperios hora de energ a de bater a de una o varias bater as debe conectar a su inversor cargador NOTA La capacidad de amperios hora de una bater a u...

Страница 19: ...a adelante sobre los tornillos para enganchar la base de montaje moldeada en la parte frontal del gabinete del inversor car gador Instale y apriete dos tornillos de 6 mm suministra dos por el usuario...

Страница 20: ...cia su capacidad de salida est limitada por la longitud y el calibre del cableado desde la bater a hasta la unidad Use la longitud m s corta y el calibre de mayor di metro del cableado m ximo calibre...

Страница 21: ...s cubiertas de los agujeros ciegos m s cercanas a la fuente el ctrica deseada y a su equipo Conecte tubos de 1 2 de di metro suministrados por el usuario a los agujeros ciegos y pase los conductores a...

Страница 22: ...Revise y reemplace el fusible El cableado de la bater a est flojo Revise y ajuste o reemplace el cableado La unidad se ha apagado debido a sobrecarga de la bater a Desconecte cualquier cargador auxili...

Страница 23: ...ons Protection automatique contre les surcharges Sortie id ale pour toutes les charges y compris les ordinateurs Sortie fr quence contr l e Commutation rapide de la charge Partage quilibr e de la char...

Страница 24: ...lectrique Ne jamais immerger l unit et viter toute zone o pourrait s accumuler de l eau stagnante Le montage doit se faire l emplacement le plus sec possible Maintenez un d gagement minimal de 5 cm l...

Страница 25: ...rice l aide d un c ble quip d une fiche sp cifique au pays fourni par l utilisateur Barrette raccordement fixe de bornes d entr e de sortie CA pas sur les mod les cordon Connecte s curitairement l ond...

Страница 26: ...us avertir que l onduleur de l unit est OFF ferm et Ne fournira Pas de courant CA en l absence d une source du secteur ou d une g n ratrice ou dans des situations de basse ou haute tension Voyant jaun...

Страница 27: ...e tension d entr e CA ou en abaissant le point bas de tension d entr e CA vous r duirez le nombre de fois o votre unit passera sur batterie cause de variations de tension Groupe B de commutateurs DIP...

Страница 28: ...de l onduleur chargeur environ 33 de la sortie pleine pleine charge Limitation minimale No B1 en haut ET No B2 en bas La limitation du chargeur commence lorsque la charge de l ond uleur chargeur atte...

Страница 29: ...ne estimation grossi re de la puissance de batterie en A h d une ou de plusieurs batteries que vous devrez brancher votre CO REMARQUE La puissance nominale en A h des batteries est habituellement donn...

Страница 30: ...l s en avant du bo tier de l onduleur chargeur Installer et serrer deux attaches de 6 mm po fourni par l utilisateur dans les pieds de montage moul s en avant du bo tier de l onduleur chargeur Les pie...

Страница 31: ...argeur est un c o n v e r t i s s e u r hautement efficace d lectricit sa puissance nominale de sortie est limit e par la longueur et le calibre des connecteurs CC du c blage reliant la batterie l uni...

Страница 32: ...t le couvercle de la bo te de bornes raccordement fixe Enlever les entr es d fon ables les plus proches de la source lectrique d sir e et de votre quipement Fixer des tubes protecteurs de 1 28 cm de d...

Страница 33: ...e a saut V rifier et remplacer le fusible Le c blage de la batterie est l che V rifier et resserrer ou remplacer le c blage L unit s est teinte cause d une surcharge emp chant des D brancher tous les...

Страница 34: ...lish 1 Espa ol 12 Fran ais 23 PowerVerter APSX 12 24 230 50 230 50 12 24 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA 773 869 1212 www tripplite com 750 1250 2005 PowerVerter Tripp Lite Tripp Lite APS Auto...

Страница 35: ...Tripp Lite Tripp Lite Tripp Lite RMA Returned Material Authorization Tripp Lite Tripp Lite 10 TRIPP LITE TRIPP LITE Tripp Lite Tripp Lite Tripp Lite 5 APS Tripp Lite APS Tripp Lite UPS Uninterruptibl...

Страница 36: ...ONLY IEC 320 IEC 320 Tripp Lite APSRM4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 HOT IN NEUTRAL IN GROUND IN GROUND OUT HOT OUT FOR USE WITH COPPER WIRE ONLY NEUTRAL OUT 1 2 4 3 5 9 10 11 13 14 8 15 2012 2...

Страница 37: ...ONLY OFF OFF AUTO REMOTE CHARGE ONLY Tripp Lite APSRM4 Tripp Lite LINE AUTO REMOTE CHARGE ONLY INV LOAD 100 OFF AUTO REMOTE CHARGE ONLY BATTERY 91 81 90 61 80 41 60 21 40 1 20 0 OFF AUTO REMOTE CHARGE...

Страница 38: ...A2 A3 A4 INPUT C B 10A OUTPUT C B 12A B4 B3 B2 B1 A4 A3 A2 A1 D DI IP P B B D DI IP P A A DIP A 201 A4 A3 182 A4 A3 163 A4 A3 144 A4 A3 182 DIP B DIP A1 A2 A3 A4 B2 B1 B B B B APSX2424 278 259 APSX750...

Страница 39: ...ualize Reset DIP 3 B1 B2 230 B1 B2 33 33 33 B1 B2 66 66 66 B1 B2 B1 B2 B3 B4 B1 B2 B3 B4 B1 B2 B3 B4 B1 B2 B3 B4 B1 B2 B3 B4 750 1250 8 Tripp Lite APSRM4 B1 B2 B3 B4 OFF LESSER LOAD ON MAX GREATER LOA...

Страница 40: ...40A 6 Marine 8D DIP Tripp Lite 1 1 3 1 3 230 300 75 80 2 1 12 24 3 2 1 2 20 55 50 9 30 4 3 Tripp Lite 1000 Tripp Lite Tripp Lite 300 220 20 540 300 140 100 540 540 12 45 45 5 1 2 270 270 30 9...

Страница 41: ...Tripp Lite Tripp Lite 750 1250 6 6 2012 2424 6 6 A B C A B C A C B M A C B M 2012 2424 Tripp Lite Tripp Lite Tripp Lite APS A C B M M M M M M 11 4 cm 17 1 cm 20 cm 14 16 cm 38 12 cm M M M M M M M M 38...

Страница 42: ...42A 12 24 12 24 12 12 12 24 24 12 24 2 12 6 24 4 6 12 Tripp Lite X 12 24 UL 45 2 0 5 4 3 2 1 XB XB 4 1 2 3 24B 6B 6B 6B 6B 1 2 2 2 2 4 3 5 2 0 200 3 5 8 AWG American Wire Gage Tripp Lite 45 18...

Страница 43: ...43A 100 IEC 320 IEC 320 1 28 HOT IN NEUTRAL IN GROUND IN GROUND OUT HOT OUT FOR USE WITH COPPER WIRE ONLY NEUTRAL OUT 2 3 1 4 5 1 2 3 4 5 DoubleBoostTM Tripp Lite 10 OverPowerTM Tripp Lite 1 150...

Страница 44: ...EMOTE CHARGE ONLY CHARGE ONLY AUTO REMOTE OFF 1 AUTO REMOTE CHARGE ONLY Tripp Lite OFF 1 AUTO REMOTE CHARGE ONLY OFF 1 AUTO REMOTE CHARGE ONLY Tripp Lite OFF 1 AUTO REMOTE CHARGE ONLY Tripp Lite LOW 5...

Страница 45: ...Selectable Wet Gel Float Volts VDC Wet Gel 13 3 V 13 6 V 13 3 V 13 6 V 13 3 V 13 6 V 26 6 V 27 2 V Input Current AC Maximum 2 A 3 A 7 A 7 A LINE VAC OPERATION Common Specifications for All Models Mini...

Страница 46: ...el producto 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 U S A 773 869 1234 www tripplite com Sp cifications Remarque sur l tiquetage Deux symboles sont utilis s sur les tiquettes d APS V Tension CA Tension CC...

Отзывы: